-
Публикации
764 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
380 ОтличнаяО Mordgar
-
Звание
Магистр
Посетители профиля
3 992 просмотра профиля
-
Fallout 4 взлетела на первое место по продажам в Европе на фоне выхода сериала
Mordgar ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Стало страшно читать после этой реплики. -
Все когда-то бывает в первый раз.) Рекламный отзыв об одной из частей “Елок”, “Аргументы и факты”. Классическое и откровенное промывание мозгов — не смотрите и не думайте, что происходит вокруг — смотрите наше кино.
-
О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...
-
Удивительно, даже отвращения не вызывает. И даже захотелось посмотреть.
-
Вышла русская озвучка мода «Хроники Миртаны: Архолос»
Mordgar ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
Немецкую озвучку запилили очень оперативно, и она так же доступна в комплекте с игрой.- 7 ответов
-
- train studio
- локализация
-
(и ещё 1)
Теги:
-
Да-да, именно в таком ключе и были заявления. Видимо копируют друг у друга и несут эту истину в массы.) Интересно только, это на платной основе делается, или из чисто патриотических побуждений.
-
Ссылка пропала из истории браузера, наверное статью уже удалили. Слишком жесткая и агрессивная там была защита игры.)
-
Никто там ничего не будет исправлять, они вместо исправления игры запустили по инету пропаганду, вчера попались несколько статей на дзене, где Смута полностью оправдывается и выставляется эталонной исторической игрой, а всех, кто ее хейтит, призывают считать врагами русского народа, и публично их унижать и оскорблять, не стесняясь в выражениях. Впрочем, все вполне предсказуемо, не первый раз уже вижу эту модель, когда защищают и оправдывают какую-либо сомнительную, но необходимую кому-то влиятельному, идею.
-
Точнее, пытались его копировать. Даже дерево с висельниками скопипастили. Самих бы разрабов на это дерево, за такую игру.
-
Хорошая новость, правда я уже дважды прошел его с оригинальной польской озвучкой, и она прекрасна, а “кротощур” и “червояд” изрядно доставляют.) Но в третий раз можно будет поиграть и на русском. По поводу “мода”, для тех кто еще не играл, и подозрительно относится к этому термину, модом данная игра является лишь формально, а фактически это полноценный приквел к первой Готике. Проработка, наполнение и реалистичность мира здесь лучше, чем во всех Готиках вместе взятых. Разработчики Архолоса смогли выжать из Готики самую квинтэссенцию, и бережно и с любовью перенести ее в Архолос, где она полноценно раскрывается и расцветает, предлагая игрокам тот самый, захватывающий, увлекательный, богатый на приключения и опасности мир, за который так любят Готику. Это новая история в любимой и родной вселенной.
-
Ну Вы же не птенчик несмышленый, которому нужно все разжевать до мелочей, и в рот положить, тренируйтесь включать мозг, мыслить самостоятельно, и осознавать указанные факты.
-
Требую извинений за клевету по поводу “проблем с русским”. С русским у меня все идеально. Всю жизнь читаю, лет с 5. В процессе, рассказы Густава Майринка, сборник “Майстер Леонгард”, издание Энигма, 2004г. Любите Вы бесконечные беседы. Основа сценария была взята из книги, ковыряться в пунктах слишком долго, нудно, и утомительно...
-
Не в этом дело, он сравнивал в том контексте, что сценарий в игре получился такой же хороший, как в книге. А как он мог получиться плохим, когда он и был взят из книги?.. Конечно мог бы, если его запороли в процессе переноса, но все-таки благодарить за сценарий Ведьмака нужно Сапковского, а не разрабов игры. Им спасибо только за то, что они не угробили оригинал, не более.
-
Об этом и речь.) А то товарищ DarkHunterRu взялся сравнивать сценарий игры, созданной по книге, с книгой. Поразительно, как ему только в голову приходят такие вещи. Такое сравнение имело бы право на существование, если бы игра была создана по оригинальному сценарию, а не пересказывала/расширяла/продолжала книжный. Вот меня такие же мысли посещают, когда я читаю Ваши сообщения.) Не играл в Киберпанк, но ни разу нигде не слышал восхищенных отзывов именно о сценарии Киберпанка. Кто угодно может написать сценарий, вопрос будет в его качестве. Вот и Вы согласны со мной, что в играх по Ведьмаку у них была богатая книжная основа, которой они активно пользовались.) Следовательно, восхищаться ими за то, что они этот самый основной книжный сценарий не испортили, по-моему глупо.
-
@Silversnake14 @Сильвер_79 Давайте не будем докапываться до второстепенных персонажей и разных ответвлений от основного сюжета игры, основание которого взято из книги. Понятно что они где-то чуть добавили своего, но если бы они один в один переложили книгу на игру, это был бы совсем уж скучно, особенно для тех, кто эти книги читал. А все основные персонажи, отношения этих персонажей, история про Дикую охоту, локации, бестиарий, алхимия — все это взято из книг.