Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rinats

Syberia 3

Рекомендованные сообщения

8ffed1760af163774b8ede5fe9ca68d8.png

Жанр: Adventure (Quest)

Разработчик: Microids

Издатель: Anuman Interactive

Платформы: PC, Mac, PS4, Xbox One, iOS и Android

Даты выхода игры: 20 апреля 2017г.

Повествование Syberia 3 стартует там же, где закончилась предыдущая часть: Кейт Уокер, отправившись на поиски таинственной Сибири, едва ли не погибает на дрейфующей льдине, но небольшой караван добрых юколов успевает спасти её от верной смерти.

Вынужденная бежать от их общих врагов, Кейт решает помочь кочевникам выполнить их странную древнюю традицию: сопроводить перегон снежных страусов к святым подножиям, где они смогут размножаться. Путешествие проходит через прекраснейшие места: завораживающие и опустошённые. Здесь Кейт переживёт свои самые опасные и чудесные приключения, в которых преследователи будут постоянно дышать ей в спину.

Картинки и main theme

 

Spoiler

62e9c5b6776ea8d1000724b1b0c694f9.jpgcf743e27768527afbcbabe9f5f85251a.jpgc349f186009fba61bed94b62975242f8.jpg

 

Изменено пользователем RinatSolovei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это будет продолжение истории с мамонтами или что-то новое? А то я что-то запамятовал, нашла она их или нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прямо с того момента начнется, где закончилась 2 часть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну чтож. Хорошая новость. Вот только, похоже, придётся вспоминать всё и всех. Сколько же воды то утекло с тех времён!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличный квест,обязательно ознакомлюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Один из самых красивейших квестов в своё время был, сейчас наверное уже не так будет выделяться на фоне других.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В конце ролика, когда Кейт просыпается - с ней начинает разговаривать Ганс Форальберг?) Очень жду игру. Первыми двумя частями проникся просто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В конце ролика, когда Кейт просыпается - с ней начинает разговаривать Ганс Форальберг?)

вряд ли, скорее какой-нить другой знакомец из предыдущих частей, я так понял она в психушке просыпается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на сайте 1с интерес появились предзаказы как стандартного так и коллекционных изданий

ТЫК

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на сайте 1с интерес появились предзаказы как стандартного так и коллекционных изданий

ТЫК

Коллекционочка за 7 кусков для такой игры? Смело!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×