_siroja_
Пользователи-
Публикации
100 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО _siroja_
-
Звание
Активный участник
- День рождения 20 сентября
Информация
-
Пол
Мужской
-
Откуда
Горловка
Посетители профиля
1 385 просмотров профиля
-
Игру опять обновили. Распакуй установщик русификатора в папку с игрой, а затем открой в блокноте файл hash.ini по пути _bak\install и замени строку steam=16392568 на steam=16388984. Сохрани и запускай установщик.
-
Попробуй в appmanifest_329440.acf (должен лежать в папке SteamApps) прописать "language" "japanese" .
-
К сожалению обрезается
-
Так и есть. Некоторый текст исчез, фразы обрезаются.
-
Аналогично.
-
Идёт редактура. Потом, наверное, тестирование.
-
подойдёт
-
Фикс проблемы с ракетницей.Почему-то в архиве была только 1на текстура вместо 10. http://yadi.sk/d/FhVAnBKfNpHgd
-
Там же не только оружие.
-
Радиопереговоры пиратами не озвучивались.
-
Видеоролики в папке movie заменяет.На глаз,по начальной заставке,качество не намного хуже(как дела обстоят в роликах за Аду, не знаю) У меня не получилось подсунуть игре ролики в высоком разрешении,игра выхватывает из ролика стандартное разрешение,а остальную часть картинки обрезает.С громкостью не захотел мучатся, поэтому осталась такой же,как и в роликах из которых взял звук.
-
Да,ролики на движке тоже переведены.
-
Портировал русскую озвучку из старой версии.За основу взял ролики выложенные тут. Не тестировал(пробежал до главы 1-1,вроде работает),возможны глюки,так что сохраняйте резервные копии. Не перевёл один ролик (Бой с Краузером на ножах),не нашёл в новых файлах. У кого попаболь от русских пиратских озвучек,просьба воздержаться от установки и высказывания своего мнения о качестве или необходимости данного перевода. Скачать (1,28 ГБ)
-
Ролики в папке movie сделать за пару минуть можно(и уже где-то в теме их выкладывали вроде), вытащить звук из роликов не проблема,найти звук в новой версии тоже (он в bio4evt.xwb кажется).Вот как ты их назад запакуешь?
-
Ещё можно и транслитом.