Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

«Русский» форум

Разделы

  1. Русификаторы

    Обсуждение, поиск и изготовление переводов игр на русский и украинский языки.

    233 532
    сообщения
  2. Вскрытие игровых ресурсов

    Обсуждение всего, что связано со вскрытием игровых ресурсов

    7 852
    сообщения
  3. KrakenVO

    Команда, специализирующаяся на озвучках.

    15
    сообщений
  4. Dark Sonic & Co.

    Команда переводчиков, преданных фанатов серии игр Sonic The Hedgehog. Переводим и озвучиваем как на консоли, так и на PC.
    В будущем возьмёмся за другие франшизы.

    14
    сообщений
  5. Team RIG

    Все участники из разных стран и городов, с разными профессиями и количеством свободного времени, но с одним интересом — делать благие дела для комьюнити геймеров в СНГ :)

    1 249
    сообщений
  6. Temple of Tales Translations

    Официальный раздел группы перевода видеоигр серий Tales Of Series, Star Ocean и Valkyrie Profile.

    391
    сообщение
  7. Mechanics VoiceOver

    Mechanics VoiceOver (MVO) — подразделение знаменитых «Механиков», занимающееся озвучкой игр.

    648
    сообщений
  8. Like a Dragon Kiwami

    Переводим игры, которые любим.

    2 704
    сообщения
  9. The Bullfinch Team

    Команда переводчиков. Мы занимаемся локализацией игр на русский и английский языки, и это точно.

    119
    сообщений
  10. Designer Team

    Официальный раздел (в основном) студии озвучания Designer Team. Известна по серии про Нэнси Дрю.

    73
    сообщения
  11. REDteam

    Официальный раздел консольных и ПК переводчиков REDteam (раньше назывались R.G RED, x360 Localization Team).

    1 567
    сообщений
  12. FaceOff

    Команда, занимающаяся переводами игр, а также портирующая переводы и визуальные новеллы на консоли.

    590
    сообщений
  13. Failing Forward

    Официальный раздел консольных переводчиков Failing Forward.

    1 063
    сообщения
  14. Prometheus Project

    Команда переводчиков с нашего форума, специализирующаяся на переводах классических квестов и современных адвенчур.

    4 392
    сообщения
  15. Tolma4 Team

    Команда переводчиков, ставшая знаменитой на весь мир своими переводами адвенчур производства студии Telltale Games.

    19 500
    сообщений
  16. Tales&Stories Team

    Официальный раздел Tales&Stories Team.

    1 106
    сообщений
  17. ENPY Studio

    ENPY Studio Soft. Corp. Inc.
    Официальный сайт: ENPY.net
    If you want Payne, I'll give you pain.

    3 359
    сообщений

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Елки палки, тока ща понял что у меня и еще одна причина офигевать и радоваться второй части! В свое время был в Чехии и специально ездил в город Кутна-Гора. Там знаменитая Костница находится (церковь, состоящая из костей) и серебрянные шахты, по которым удалось даже полазить. Вчера в трелере обратил внимание, что они говорят, что центром истории станет некий Куттенберг, который был известен своим богатством из-за добычи серебра. В тот момент пожалел, что блин — лучше бы Кутна-Гору сделали! Как раз когда играл в первую часть, печалился, что город буквально рядом с картой происходящих событий, обидно, что не сделали) А тут оказывается, что Куттенберг — это как раз еще одно название Кутна-Гора, емао! В игре буду лазить по тем самым серебрянным шахтам, в которых реально был, это крутота! Итак очень нравится, что игра имеет не фентезийную а историческую базу, так тут еще и местность будет узнаваемая
    • Интересно, разрабы одумалить, будет ли игре рассовое разнообразие, и если да, то как это преподнесут? Чисто из любопытства.
    • Спасибо за такой крупный, понятный текст, другой я бы не разобрал, да и атмосфера в конце концов...   Вот серьёзно, я уверен, что из тысячи человек, на это обратил бы внимание 1, ну может пара, и то, просто обратили внимание, а не посчитали это хотя бы минимальной проблемой.  Ну ок, для тебя это проблема, бывает.
    • Ну там выше предполагалось, что у автора есть негативное отношение к России и из-за этого может не быть русской локализации. И то, что страничка уже сразу с открытием вишлистов в Стиме на русском как раз скорее говорит о том, что у авторов может и есть какая-то политическая позиция насчет России, то к языку отношение адекватное, что тож не раз встречалось в локазизациях от тех, кто закрыл продажи своих игр в РУ-Стиме. Как минимум сейчас выводов точно не сделать, так как там просто висит заглушка с английским. Нет вообще никаких других языков, когда как оригинал локализован аж на 15 языков. Если все это будет представленно в стиле квеста из Ведьмака 3, где все нажрутся и будут развлекаться в женских платьях или вон выйти вместе поссать после пьянки — то я вообще не вижу никаких проблем  По первой части было видно очень большое желание разработчиков следовать исторической составляющей игры, не думаю, что ради нонеймов, которые итак в их игру играть не будут они что-то сильно в ней подкрутят не в ту сторону 
    • На релизе брать столько же смысла, как и сильно после релиза, это к большинству игр относится, есть и хреновые примеры — CP и CP . А про саму игру чё пишут?   Мне прям очень она зашла.  В “обсуждениях” людям вроде всё нравится, да и с производительностью особо проблем нету, жалоб не много.
  • Наш выбор

    • Несмотря на тот факт, что по современным представлениям жизнь зародилась в морских глубинах, боязнь этой стихии издревле является одной из самых распространенных фобий. В современной классификации так называемого страха воды соответствующих фобий насчитывается около десятка: помимо, собственно, гидрофобии, среди них есть лимнофобия — то есть страх небольших спокойных водоемов вроде пруда или болота; антлофобия — боязнь наводнений; омброфобия — иррациональный ужас от попадания под дождь; или, например, аблютофобия — непреодолимый страх перед любым контактом с водой.

      Самыми распространенными «морскими» страхами, безусловно, являются талассофобия — страх перед любыми глубокими водоемами, и непосредственно батофобия — страх глубины. Точные причины возникновения этих психических расстройств науке пока не известны, однако главными подозреваемыми пока что значатся собственный печальный опыт, как-то связанный с водой и водоемами в частности, а также эволюционный механизм, заставляющий людей на подсознательном уровне опасаться неизвестного (а глубина в принципе способна скрывать в себе многое) и избегать чужой стихии (родина — родиной, однако человек — это все-таки наземное существо).
        • Лайк (+1)
        • Спасибо (+1)
      • 37 ответов

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×