grimgoy
Новички+-
Публикации
20 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО grimgoy
-
Звание
Новичок
- День рождения 29.10.1988
Информация
-
Пол
Male
-
Откуда
г. Вишневое
-
Привет, очень любил ваш сайт, уже пользуюсь хрен знает сколько лет притом новости читал каждый день. Но с недавних пор стала ужасно долго загружаться главная страничка, в добавок часть сайта не подгружается. Я так думаю что из-за того что vk.com начал грузится при попытке зайти на сайт. Я из Украины к слову и у нас к сожалению заблокирован вк, яндекс, маил и т.д.
-
Авторы Pathfinder: Kingmaker набирают сотрудников для работы над новой игрой
grimgoy ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Видимо, на раннем этапе игра и в правду была очень забагована так как много читаю об этом, но могу сказать что начал неспешно проходить игру где то месяца полтора назад и вот недельку как закончил. Мое мнение одна из интереснейших игр за последние годы что я играл, багов я лично не встретил, игра ни разу не вылетала и не доставляла дискомфорт. Так что кто не играл и любит такого жанра игры, сейчас самое время попробовать. Очень надеюсь на продолжение Pathfinder, или на новые подобные игры от этой студии. -
Установил и получил бесконечную загрузку сейва, жаль((
- 33 ответа
-
- озвучка
- русификатор для pc
- (и ещё 2)
-
Square Enix терпит убытки, CEO подает в отставку
grimgoy ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Это им за что Финалки не выпускают на ПК! И другие JRPG. -
Спасибо вам большое. Прохожу снова игру, только теперь уже без нервов и переводчика)))
-
Новости от The Rush Team: релиз перевода The Last Remnant
grimgoy ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
А у меня вообще не запускается(( Прекращена работа программы TLR.exe и все, Win 7 x64 -
Я играл в дему, непойму откуда такая инфа что тактики нет, но лично у меня в демке было окно тактики я с ним особо не игрался но были все теже (драчун, защитник, лучник и т.д.) И возможность выбора условий применения приемов.
-
Верно подмечено... одно дело читать текст в ролике а другое когда идет непосредственно игра и нужно следить за игровым процесом, а не за текстом да еще и как то непривычно вверху экрана или вовсе над головой персонажа где то у тебя за спиной(((
-
И чем же это лучше? Не нравится русская озвучка? Неплохо владеешь английским языком? Никто не отменял ангийскую озвучку, играй пожалуйста с ней. В моем же случае мне как я уже писал выше намного лучше играть с русской озвучкой особенно в ДА2 т.к. в ней еще и озвучили главного героя и хочется смотреть не на текст вверху экрана, а непосредственно на персонажей. Взять хотябы эпизод из демки где после встречи с Изабеллой на маленькой площади когда персонаж говорит не в ролике, а в игре и над головой персонажа показаны субтитры если она что то говорит, повернись к ней спиной и ты уже нифига не понимаешь о чем идет речь. Не буду споритьв первой части было много косяков но это лучше чем ничего.
-
Впечетления от демки положительные. Сразу вспомнил первый ДАО и как приятно мне было в него играть, уже хотел сделать предзаказ игры и тут увидел что только русские сабы, ппц как же так из-за того что теперь прийдется тупо читать весь текст в верхней части экрана я потеряю лвиную долю удовольствия от игры((, решил игру принципиально не покупать раз уж для русскоговорящего народа не хотят делать нормальную локализацию, то пусть им платят всякие там Поляки, турки и другие, хотя если взять Россию, Молдову, Украину, Белорусию и другие страны СНД которые без проблем общаются на руссском языке стоило бы задуматься кому в первую очередь нужно делать локализацию.
-
Star Wars: The Force Unleashed 2 [Озвучение]
grimgoy ответил в тему пользователя Can4e в Русификаторы
Ясно, спасибо Вам большое)) -
Star Wars: The Force Unleashed 2 [Озвучение]
grimgoy ответил в тему пользователя Can4e в Русификаторы
Ребят, а чем ваш русификатор отличается от того что выложен уже тут на сайте? -
Я связывался, он сказал перевод идет, за инструментарием говорил обратится к тетсу, тетсу так и не удалось выловить.
-
Могли бы выложить то что уже есть если перевод не идет Ваш, работы вроде проделали не мало возможно бы тех основных моментов (внутри игровое видео, боевка и квесты даже вроде были переведены) вполне бы хватило для комфортного прохождения игры.
-
Вот русик Видео роликов игры с отредактированным промтом