Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

StarCrawlers

header.jpg

Жанр: RPG / 1st person / 3D

Платформы: PC MAC LIN

Разработчик: Juggernaut Games

Издатель: Juggernaut Games

Дата выхода: 23.05.2017 (выход из Steam Greenlight)

Spoiler
Spoiler

Особенности:

- Пошаговые бои с очередностью ходов, завязанных на время действия (атака, использование перка и т.п.)

- Процедурно генерируемые подземелья и события

- Система взаимодействия с фракциями, отношения с ними меняются вследсвие принятых в процессе выполнения заданий решений

- 8 игровых классов с уникальными боевыми и исследовательскими абилками

- Рандомно генерируемое оружие и снаряжение с возможностью его улучшения

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69488

Прогресс перевода: 334.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!A8ZWlQLB!3F-FDHki...OMl1KiWUinT-ufY

Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!QkBECSLS!zKB66Of7...uCqLbZiArksZ4zY

Spoiler

047394df9514.jpg

6f08d90623ac.jpg

fb9cb28af325.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно.., почему раньше не создали тему с этой игрой. Думаю русик бы ей не помешал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра прикольная, текста много.

Если нужны будут инвайты на ноту для перевода, могу помочь. Есть 20 штук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как раз сегодня разработчик на steam форуме отписал официальную позицию

1. Will StarCrawlers be available in my language?

I would love to localize StarCrawlers for as many languages as possible, but it is not currently feasible financially to pay for professional localization of the entire game.

2. What about making it possible for fans to provide translation?

This is the route I would like to pursue. Due to the implementation of our text and randomization, this makes it difficult to achieve easily. Once I have more to share about translation efforts, I'll post it on the forums first.

@makc_ar текст игры вытащил - там как, лучше на несколько небольших файлов для последующего импорта подразбивать? Похоже, основной массив текста в StarCrawlers binText EN.txt лежит, там 80k+ строк - для одной главы многовато будет :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

80 тыс +?

Перевод будет долгим.

Изменено пользователем Medwedius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заливаю текст на ноту, если и-нет не глюкнет, то залью в одну главу бинарный текст.

Разработчик зелёный и не умеет работать с движком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые господа переводчики, как продвигается работа? Возможно нужна какая-нибудь помощь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые господа переводчики, как продвигается работа? Возможно нужна какая-нибудь помощь?

Игру практически никто не переводит (2 человека занятых на других проектах). Поэтому перевод будет очень долгим. 45 000 строк еще не переведено.

Нужны переводчики.

Изменено пользователем Medwedius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я мог бы помочь с переводом, но у меня нет доступа. Да и свободного времени не так много, но около часа в день мог бы уделять переводу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я мог бы помочь с переводом, но у меня нет доступа. Да и свободного времени не так много, но около часа в день мог бы уделять переводу.

Напиши мне в личку свой е-мейл, или ник (если раньше был зарегистрирован на Ноте).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Напиши мне в личку свой е-мейл, или ник (если раньше был зарегистрирован на Ноте).

Я готов помочь переводить, но доступа нет. Я прислал в личку, прочтите пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет.

Тоже попробовал проиграться с переводом.

Spoiler

aa80fda36569.jpg

с переводом очередная печалька в плане исходного кода.

Spoiler

3e2d7bb9fab7.jpg

Сделал решение через подмену Boo.Lang.dll и там подредактировал RuntimeServices.op_Multiply получился такой се враппер.

Изменено пользователем OlegDX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет.

Тоже попробовал проиграться с переводом.

Если есть жаление присоединяйтесь на Ноту. А то там совсем все заглохло. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, ну что там, прогресс есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, ну что там, прогресс есть?

Нет прогресса. Точнее он был, но очень незначительный по сравнению с объемом текста.

Переводчиков нету. А если появляются, видят, что они практически одни и быстро остывают.

А текста много. Если не заинтересуется какая-то группа переводчиков, думаю перевод умрет.

Сам сейчас переводить не могу, работаю 12 часов в сутки.

Изменено пользователем Medwedius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Теперь лафа для разрабов можно продать любую игру, в ранеем доступе, а после и не выходить из него, то есть забросить дальнейшую разработку.
    • Целая франшиза. 1993 — Myst
      - Myst: Masterpiece Edition [2000]
      - realMyst: Interactive 3D Edition [2000]
      - realMyst: Masterpiece Edition [2014]
      - Myst Remake [2021] 1997 — Riven: The Sequel to Myst
      - Riven Remake [2024] 2001 — Myst 3: Exile 2003 — Uru: Ages Beyond Myst (адская смесь MMO и квеста; проект в целом провалился). 2004 — Myst 4: Revelation 2005 — Myst 5: End of Ages P.S.: Бонусом идут романы, комиксы и OST.
    • Обновление политики возврата средств в Steam Раньше, получается. не учитывалось время “раннего доступа” в 100+долларовых изданиях.
    • Да я сам так думал… не, ну разве что ремейк могли упростить? Я оригинал не играл.
    • Ну там уже тока ради скеча в начале можно смотреть
    • Эх, поддамся тлетворному влиянию @Дмитрий Соснов. Ловите обзор от белорусов  
    • @shingo3 Благодарю! Да, я там и хотел залипнуть, недавно видел, что русификатор очень качественный. Myst же только одна часть? Или я что-то недогоняю о чем речь?
    • Да, можно ещё выкладывать по “математике квантовой механики” и “теоретической астрофизике”, может одному из тысячи будет интересно.
    • @Дмитрий Соснов  т.е. куча догадок и ноль фактов и что еще хуже — полный игнор сюжетной фразы от Максимуса и Люси, что Таддеус стал гулем ? P.s. не важно в общем, во втором сезоне станет видно.
    • Наверняка вас, как и меня, заинтересовало, что за чудодейственную сыворотку принял сквайр Таддеус, приготовленную загадочным и безумным торговцем змеиного масла. Вооружившись лором игр, можно предположить, что это ВРЭ или по-русски «вирус рукотворной эволюции». Благодаря ему как раз появились супермутанты, некоторые гули, летуны и прочая мутантская нечисть. Но один эксперт по истории Fallout по имени TKs-Mantis предположил, что это может быть «таинственная сыворотка» из Fallout 4. Как говорит фанатская вики, она способна остановить старение, а в неразбавленном виде временно увеличить силы, сопротивляемость урону и вывести радиацию.  https://pikabu.ru/story/taddeus_iz_seriala_follaut_ne_tot_kem_kazhetsya_na_pervyiy_vzglyad_11335937 В то время как продавец змеиного масла, дающий Таддеусу снадобье, говорит, что оруженосцу Братства Стали не стоит беспокоиться о радиации после приема сыворотки, а Люси Маклин и Максимус позже задаются вопросом, не превратился ли он в гуля после демонстрации замечательных целительных способностей, у фанатов есть теория, которая помогает точно объяснить, что принял Таддеус. В Fallout 4 сыворотка "Мистериум" происходит из крови археолога конца 19 века по имени Лоренцо Кэбот. Кэбот обретает бессмертие и сверхчеловеческие способности после нахождения артефакта во время раскопок. В игре есть целый побочный квест о Кэботах, которые используют эту сыворотку, чтобы жить веками. В описании предмета упоминается мощный антирадиационный эффект, что объясняет комментарии продавца змеиного масла Таддеусу перед тем, как он убегает. Исцеление также можно разумно отнести к сверхчеловеческим способностям. В Fallout 4 таинственная сыворотка дает +5 к силе, +50 к сопротивлению урону, а также -36000 к радиации. Таинственная сыворотка — не единственная теория, которую придумали фанаты для зелья Таддеуса. Некоторые считают, что это "Сыворотка фактора исцеления" из Fallout 76. В игре сыворотка фактора исцеления дает мутацию "Фактор исцеления" и подавляет ее негативные эффекты на час. Это соответствует исцелению, которое демонстрирует Таддеус в сериале.  И вот еще одна теория: Таддеус принял форму вируса рукотворной эволюции, или FEV, и теперь находится на пути к превращению в супермутанта. https://shazoo.ru/2024/04/19/155727/u-fanatov-seriala-fallout-est-teorii-otnositelno-zagadocnoi-syvorotki-strannogo-doktora Так что он скорее всего не стал обычным  гулем, а скорее ближе к супермутантам, хотя по ЛОРу Фолыча вроде бы есть редкий тип  гулей, на которых воздействовала не только радиация, но и ВРЭ...   
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×