Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Улучшенная версия адвенчуры Dreamfall Chapters: Final Cut скоро выйдет на PC

Рекомендованные сообщения

Студия Red Thread Games сообщила дату выхода «обновленной, отредактированной, оптимизированной и дополненной версии» Dreamfall Chapters: Final Cut на PC. Пятилетняя работа команды подходит к своей кульминации, а потому они благодарят всех бекеров с Kickstarter и поклонников за помощь и поддержку.

155359-maxresdefault.jpg

Напомним, что в версию Final Cut войдут все визуальные и звуковые улучшения консольных версий, включая (но не ограничиваясь ими) новые и улучшенные модели персонажей, расширенный саундтрек, ремастер голоса рассказчика за кадром и переработанные звуковые эффекты. Кроме того, компания сообщает об исправлении «тонны различных багов». Сообщается также о некоторых новых функциях, среди которых числится возможность увидеть удаленные сцены и профили персонажей. Команда уведомляет и о том, что игровой движок Unity в игре был обновлен до последней версии и теперь должен работать плавнее и быстрее, да и выглядеть он должен лучше. Конечно же, не обойдется и без специальных подарков для тех, кто поддержал проект на Kickstarter.

Разработчики решили напомнить, что это все еще Dreamfall Chapters, а потому не следует ожидать, что игра изменилась до неузнаваемости (хотя она определенно стала лучше, чем раньше). Поэтому, если вы не так давно играли в нее и прошли, возможно, у вас не будет причин вернуться к ней так скоро. Однако для тех, кто все еще не знаком с игрой, сейчас самое время с ней познакомиться. Благо, для новичков в Final Cut созданы все условия. Авторы подчеркивают, что благодарны за редкую возможность вернуться к Dreamfall Chapters и внести все те изменения, улучшения и исправления, которые они хотели сделать и раньше, но тогда у них не хватило времени и бюджета. «Это самый настоящий Final Cut», — говорят разработчики.

Dreamfall Chapters: Final Cut выходит на PC 21 июля.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Домусолили... Впрочем еще надо проверить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новая версия заменит предыдущую или будет отдельной игрой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Домусолили... Впрочем еще надо проверить.

Все равно приятно, когда купил неплохую игру (я еще не прошел ее), а разработчик поддерживает и даже пытается улучшить ее. Нет чувства сожаления о потраченных деньгах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потому что игра неплохо заигрывала с моей ностальгией, потому что я обожаю эту серию а первая часть один из моих любимейших квестов, потому что тема как-будто бы закрыта а на вопросы как будто бы получены ответы (пусть на многие я и так как будто бы знал ответы), потому что "спойлер про финал", Dreamfall Chapters мне зашла. В противном случае, я бы наверно сильно ругался на геймплей и многие игровые решения и ситуации, да и некоторым диалогам бы досталось а может и сюжету.

Я бы еще написал "потому что задница Зои" и зачеркнул бы, но я не умею зачеркивать и делать спойлеры тоже не умею.

Но вообще надеюсь что еще что-нибудь по этой вселенной выйдет. От обычного классического квеста бы не отказался. Там много чего можно придумать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да первая часть была вообще бомба, особенно если вспомнить озвучку и чувака, который вставлял фразы на испанском, не помню уже как его зовут, давно проходил. Эх, ... зашибенный был квест, и продолжение вполне достойное)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да первая часть была вообще бомба, особенно если вспомнить озвучку и чувака, который вставлял фразы на испанском, не помню уже как его зовут, давно проходил. Эх, ... зашибенный был квест, и продолжение вполне достойное)

Кортез. А он меня всегда бесил своими фразочками испанскими) Но квест шикарный. Особенно первая половина игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • такое чувство что собран из каких-то готовых блоков. какая-то не целостная картинка выходит. в 0.23 зачем так сделали с этим световым пятном?
    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×