Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

X: Rebirth впезапно лишился локализации

Рекомендованные сообщения

«Бука» прояснила ситуацию с локализацией космической песочницы X: Rebirth, которая согласно Deep Silver должна была выйти на русском языке одновременно со всем миром.

К сожалению, западный издатель что-то перепутал. По его данным, локализацией занимается разработчик проекта, студия Egosoft, однако последние впервые об этом слышат и растерянно разводят руками. «Бука» в срочном порядке приступила к переводу, но к релизу успеет перевести лишь интерфейс и описание предметов — в общем, все, кроме диалогов. Локализация будет добавляться в игру постепенно.

Релиз X: Rebirth намечен на 15 ноября.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бука уже в который раз фейлится.

Эмм, а Бука ли виновата то ? Судя по новости им в пресрелизе написали что сами разбры сбацают локализацию, а когда пришел финальный релиз оказалось, что никакой локализации нет. И тут все завертелось... Виноват кто то из менеджеров Deep Silver.

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Косяк.. да пофиг, будем на английском играть, полезней для мозгов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

плохо, ждал эту игру, без перевода нафиг не нужно....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эмм, а Бука ли виновата то ? Судя по новости им в пресрелизе написали что сами разбры сбацают локализацию, а когда пришел финальный релиз оказалось, что никакой локализации нет. И тут все завертелось... Виноват кто то из менеджеров Deep Silver.

Если бы не репутация Буки я бы еще поверил, а тут опять двадцать пять и перевод опять задерживается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
плохо, ждал эту игру, без перевода нафиг не нужно....

Интерфейс и обучалку какую-нибудь, они к выходу игры точно переведут. А что до сюжета, то его можно игнорить и просто летать по космосу, грабя караваны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интерфейс и обучалку какую-нибудь, они к выходу игры точно переведут. А что до сюжета, то его можно игнорить и просто летать по космосу, грабя караваны.

просто крабить - скучно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интерфейс и обучалку какую-нибудь, они к выходу игры точно переведут. А что до сюжета, то его можно игнорить и просто летать по космосу, грабя караваны.

Хы можно пока пилят перевод сбацать свою империю D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

X-3 вообще год ждал локализации хоть какой нибудь, я уж молчу о первых двух частях.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну елки зеленые... Ну почему всегда косяки у локализаторов возникают когда уже петух в задницу клюет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фу-ух... Судя по заголовку новости я думал, что вообще на инглише выйдет. А так они ж просто постепенно переводить будут - т.е. переводу всё равно быть.

Я лично могу и подождать - особых проблем в этом нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В течении месяца после релиза думаю состряпают полный перевод. Ну а релизный перевод вероятно будет не многим лучше редактированного промта))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну почему всегда косяки у локализаторов возникают когда уже петух в задницу клюет?

Гром грянул - мужик перекрестился.

Да и тут вроде как не их вина.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В течении месяца после релиза думаю состряпают полный перевод. Ну а релизный перевод вероятно будет не многим лучше редактированного промта))

Интересно озвучку то запилят или нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну ты утрируешь. Их точно нельзя назвать простейшими. Если конечно сложнее. Но там местами до обсурда загадки и блуждание доходит.  Как например Атлантида на ps2.  Сублюструм. Там реально фиг догадаешься. Ещё вроде переиздание будет в стиме.  Амерзона, первый квест от Бенуа Сокаля.  Загадки вообще без подсказок, и пути что заканчиваются тупиками.  Готика Марса. Экшн квест. Есть моменты, в которых при пропуске ключевого предмета, ты просто можешь не вернутся и твой персонаж погибает. Идиотизм.  Синий демон. Отвратные и тупые загадки, от контуженого японца.  Версалис, загадки на созвездие без подсказок.  7гость. Вот это реально пипец квест.  Короче, туман и река отличные квесты.  Они очень сложные, но по-хорошему.  Ты будешь бегать и ломать голову. Но разгадка наступит раньше.  Потому что есть в них баланс, между поиском ключа к решению, где не нужно обладать дипломом к астрономии, физике и высшей математике.  И сложными пазлами на внимательность, что было приоритетом в ривен и мист. 
    • Если судить по группе ВК, перевод готов, но некому заниматься редактурой и тестить его. 
    • Да они давно не в Северодонецке уже, ещё в "мирное" время уехали в центральную Украину. Ну, кто-то из старого состава остался точно. Хотя наверное сейчас как всегда, переименовались в "кипрскую" или "варшавскую" компанию. Не знаю как это россиянам можно покупать если там гарантированно какие-то деньги уйдут на ВСУ, и что российский издатель себе думает.
    • Вообще не сложно, проходил буквально месяц назад — там загадки очень понятны и логичны. Разве что с вагонеткой можно позадолбаться (но тут гайд поможет, если вдруг). Сам очень боялся, что Мист будет в лучших традициях кривых квестов с паззлами и задачами, к которым здравый смысл не применяется — а оаказалось все наоборот. Очень кайфанул.
    • Внезапно украинская студия из захваченного россиянами Северодонецка продолжает работать с издателем страны-захватчика. Да, это их изначальная разработка. Но все же.  Хотя там скорей всего уже никого из оригинального состава и не осталось. Только название как ширма.
    • Да ладно. Аптечки там любые раны, окромя переломов, лечат. А пагубное воздействие радиации нейтрализуется приёмом антирада без малейших негативных последствий. И никого это не парит. К вопросу о законах логики.  Почему мир фоллаута вы называете метавселенной? Впервые вижу применение такого термина к этой серии игр. 
    • Настоящие супергерои не умирают окончательно. Как и настоящие суперзлодеи. 
    • Наверное, тема уже неактуальна, так как последнее обновление перевода вышло аж в 2021 году, но я все же попробую. В случае установки перевода для игры на Nintendo Switch при выборе опции респека у Монблана тот говорит что-то вроде "купо-по, ты не выбрал доску лицензии", после чего сбрасывает ее у всех (на данный момент в группе пока только Ваан и Пенело). Удалил перевод, и Монблан начал вести себя как обычно, то есть спрашивает, кому нужно сбросить профессию.

      Кто-то уже сталкивался с этим багом? Есть ли способ его обойти?
    • @shingo3 Подписываюсь) В раннем детстве вообще ненавидел квесты, не хватало терпения думать над головоломками, но потом что-то изменилось во мне и я очень полюбил данный жанр. После этого конечно целый пласт нового жанра для себя открыл. По сей день что-то порой из старого нахожу и прохожу. Obduction ещё посмотрите все. Попахивает Myst’ом. Я его кстати так и не прошёл. Реально мозг закипел и отложил на потом
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×