Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

The Legend of Zelda: Breath of the Wild станет первой игрой в серии, переведенной на русский язык

Рекомендованные сообщения

Сегодня компания Nintendo объявила, что игра The Legend of Zelda: Breath of the Wild будет полностью переведена на русский язык. Об этом сообщил продюсер игры, господин Эйдзи Аонума, в своем приветственном слове для российской аудитории. На русский язык будут переведены как текст игры, так и реплики персонажей, при этом оригинальное название игры на английском языке будет сохранено.

145556-the-legend-of-zelda-breath-of-the-wild.jpg

Таким образом, The Legend of Zelda: Breath of the Wild станет первым выпуском серии The Legend of Zelda, локализованным для России.

«Российские поклонники игр неоднократно просили нас о локализации The Legend of Zelda: Breath of the Wild, – объяснил Яша Хаддажи, генеральный директор Nintendo Russia. — Предыдущие игры серии The Legend of Zelda на английском языке были в числе наших бестселлеров в России, и мы надеемся, что перевод существенно расширит нашу аудиторию».

Авторы напоминают, что The Legend of Zelda: Breath of the Wild — это самое масштабное на сегодняшний день приключение серии The Legend of Zelda, которое раздвинет границы жанра, сохраняя при этом верность традициям. Действие разворачивается в огромном открытом мире, который можно исследовать, используя множество видов оружия и экипировки. The Legend of Zelda: Breath of the Wild выйдет 3 марта 2017 года одновременно на консоли Wii U, а также на системе Nintendo Switch. Игра также поддерживает amiibo, которые продаются отдельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Breath of the Wild нуждается в переводе по традиции перевода названий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Причем, судя по ролику озвучка хорошая

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хитрость в том, что в серии озвучки ни когда не было окромя кратких вставок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо что на wii u выходит

для неё уже эмулятор есть, почти 100% рабочий, может до выхода допилят окончательно

тогда удастся приобщится и понять с чего столько поклоников

Изменено пользователем jtra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошо что на wii u выходит

для неё уже эмулятор есть, почти 100% рабочий, может до выхода допилят окончательно

тогда удастся приобщится и понять с чего столько поклоников

А к предыдущим играм никак приобщиться? К винд вейкеру, например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему графика такая плохая, на Unity что ли делали? На Wii U много игр красивей, этого...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему графика такая плохая, на Unity что ли делали? На Wii U много игр красивей, этого...

Да хорошая графика же. И вроде бы да, на юнити игра. Хотя могу и ошибаться. Краем уха где-то слышал.

p.s. кстати, как зовут актрису, которая за кадром читает текст?

Изменено пользователем guy_from_hell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему графика такая плохая

Потому что железо на уровне консолей прошлого поколения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если они еще пару крупных игр переведут то куплю свич

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если они еще пару крупных игр переведут то куплю свич

Посмотрите что они перевели на wii u и 3ds. Их очень мало. И в основном это тайлы где текста 2-3 строчки. Зельда хоть и большая игра, текста там мало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему графика такая плохая, на Unity что ли делали? На Wii U много игр красивей, этого...

графика графикой, а так это стилистика такая, мне кстати тоже не нравится подобная акварельная мультипликационная рисовка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На 6.2 дюймовом экране будет круче Крайзиса смотреться^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Классная озвучка, и стиль понравился, может ее того купить что ли. И консоль и игру. Зельда здорово говорит на русском, постарались молодцы.

Изменено пользователем shingo3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×