Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Жанр: Platformer

Платформы: PC

Разработчик: GalaxyTrail

Издатель: GalaxyTrail

Издатель в России: Нет

Дата выхода: 22 июня 2014 года

Spoiler

Поставить 11 из 10 ей недостаточно, т.к даже описать все те эмоции, которые не оставляют меня даже спустя часа три после выхода из игры я не в состоянии! Это ИЗУМИТЕЛЬНАЯ индюшка, настолько красивая, динамичная, скоростная, ИНТЕРЕСНАЯ, да и вообще бесподобная в музыкальном плане, что я даже не знаю… В кое-то веке простой, но не менее интересный сюжет также может завлечь нас? Играя в Freedom Planet, от вас не потребуется знания англ. языка, т.к абсолютно все диалоги интуитивно понятны, а если что-то не ясно, то многочисленные сценки как бы намекают… Язык жестов бесподобен, как и люди, озвучившие ее! Есть небольшие недочеты, но я бы сказал, что чисто косметические, не более…

• Режим истории с озвученными роликами;

• Классический режим игры;

• Два новых персонажа - Лилак и Кэрол - каждый со своими уникальными способностями;

• 6 огромных уровней полных секретов и ловушек;

• Большое разнообразие врагов;

• Не менее 4 боссов на каждом этапе;

• Пять элементных щитов, каждый со своими плюсами и минусами;

• Наличие коллекционных карт, которые открывают дополнительные возможности в игре, а также различные бонусы.

Единственная фан игра по Сонику, которая стала самостоятельной игрой со своим сюжетом. Кто возьмется вытащить текст?

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/71968

Прогресс перевода: 439.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода и правок (EN+RU): https://mega.nz/#!dGozlLKL!2NG1pT1T...cbc4S9QfJ1I2Z2g

Spoiler

5b443e627ac1.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то я промахнулся... Купил игру... Текст в экзе зашит, шрифт валяется в папке. Все плохо....

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробовать вытащить текст можно через universal unpacker или другой распаковщик экзешников

А ещё кто-нибудь мог бы сделать закадровую озвучку, так что бы было слышно оригинальные голоса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробовать вытащить текст можно через universal unpacker или другой распаковщик экзешников

А ещё кто-нибудь мог бы сделать закадровую озвучку, так что бы было слышно оригинальные голоса

Озвучку не ввижу смысла делать... Сабы есть...

Все равно нужен хакер... Universal Extractor выдал мне вот такую мешанину...

cIjf6EqMFQM.jpg

В папке rsrc данные об экзе. Сам распакованный экзе весит чуть меньше самого экзе... Короче, я без понятия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как обстоят дела с переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как обстоят дела с переводом?

А ты видел, что бы о нем тут кто-то заикался?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробовать вытащить текст можно через universal unpacker или другой распаковщик экзешников

А ещё кто-нибудь мог бы сделать закадровую озвучку, так что бы было слышно оригинальные голоса

Ну я могу сделать, ты мне только текст дай и сам займись обработкой. С меня только голос со студийного микрофона

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ты видел, что бы о нем тут кто-то заикался?

Если проблема только в том чтобы достать текст, то вот http://fp.boards.net/thread/1686/translation-freedomplanet Разработчик выложил тексты для перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если проблема только в том чтобы достать текст, то вот http://fp.boards.net/thread/1686/translation-freedomplanet Разработчик выложил тексты для перевода.

Целой кампании там еще не хватает в текстах...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Целой кампании там еще не хватает в текстах...

Даже по моему двух, :smile: но я к тому что переводить уже можно.

Изменено пользователем Leprikon01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даже по моему двух, :smile: но я к тому что переводить уже можно.

Можно, но интерес к игре упал, плюс у меня еще два недобитых проекта...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так будет перевод или нет?

Вряд ли. Если конечно не возьмутся "Прометеи" Такие игрушки по их части.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Какие ещё условности если там валюта — крышки от колы? Это не условности, это реальность данной вселенной.
    • Да там ГГ-жиробасик этой ядерколой отхиливался как с добрым утром. На вид то может и ниче так. А вот звук при движении — как будто полупустая консервная банка громыхает.
    • @0wn3df1x Спс, за объяснение, всё чётко описал.
    • Да, похоже что добавлено некоторое количество нового текста
    •   https://wtftime.ru/articles/143386/lords-of-the-fallen-poluchila-patch-15-s-modifikatorami-menjajuschimi-gejmplej/
    • Объясняю изменения по возврату средств изнутри.
      Изменения касаются только предзаказов. Ранее документация предусматривала: ВОЗВРАТ СРЕДСТВ ЗА ПРЕДЗАКАЗЫ Если вы оформили предзаказ на товар в Steam и оплатили его стоимость, вы сможете запросить возврат в любой момент, пока товар еще не вышел. Стандартные правила возврата (14 дней/2 часа) вступят в действие, как только состоится релиз. Сейчас документация предусматривает: ВОЗВРАТ СРЕДСТВ ЗА ИГРЫ, ПРИОБРЕТЁННЫЕ ДО ИХ ОФИЦИАЛЬНОЙ ДАТЫ ВЫХОДА Как правило, если вы приобретаете игру в Steam до её официальной даты выхода, для возврата средств будут действовать правила двухчасового лимита игрового времени, однако 14-дневный период для возврата средств начнётся только после официальной даты выхода. Вместе с этим было введено понятие “расширенный доступ”, согласно документации: Расширенный доступ — функция, которая позволяет игрокам, купившим игру по предзаказу, сыграть в неё до официального выхода. Например, такую функцию могут включать делюкс-издания, продаваемые по предзаказу. А теперь объясняю простыми словами:
      Раньше была юридическая прореха: у игр, продающихся по предзаказу, не было прописанного двухчасового лимита пользования, ограничивающего запрос на возврат средств. Действовало только правило “до официального выпуска игры деньги можно вернуть в любой момент. После выпуска игры начинает действовать стандартное правило 14 дней и 2-х часов”.  Таким образом, когда разработчики продавали какое-нибудь издание за 5000 рублей, позволяющее играть за месяц или несколько недель до выхода игры, люди могли купить это издание, пройти игру хоть 5 раз подряд, наиграть 200 часов, а затем, воспользовавшись юридической дырой и вернуть свои 5000 рублей.  Естественно, это было злоупотреблением системой возвратов, поскольку, как указывается в документах: Возможность делать возвраты была добавлена, чтобы при покупке продуктов в Steam вы ничем не рисковали. Это ни в коем случае не способ бесплатно пользоваться играми. Если у нас возникнут подозрения, что вы злоупотребляете этой системой, мы можем отменить возможность возврата для вашего аккаунта. Но, благодаря прорехе в документах, эти возвраты были возможны. Теперь прореха была устранена.

      Если вы купите дорогое издание, открывающее доступ до выхода игры, и наиграете в нём больше двух часов — вы не сможете вернуть деньги за предварительный заказ. Но если вы купите и не будете играть, то, как и раньше, будет действовать правило возврата “в течение 14 дней после выхода”.
    • и халявные выходные тоже сюда.
    • А, да. Вы правы. 
    • А белорусы у нас истина? Мне, как фанату все эти условности очень зашли. С силовой тож не увидел проблем — в большинстве случаев ей управлял тот, кто ее тока на картинках видел. Плюс очень круто было показано, что силовая — это не решение всех проблем, ей действительно надо уметь пользоваться и у нее есть слабые места. Так что все эти моменты 50/50 с какой точки зрения смотреть — как и положительно можно рассматривать так и отрицательно — на свой вкус. У меня эти моменты негатива не вызывали)
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×