Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

В ролевой игре Pyre появился русский язык

Рекомендованные сообщения

Авторы ролевой игры Pyre рапортовали о выходе официального перевода на русский язык.

215535-24af8e4cad32f5fad4c0d436d8eedbe363c21fd3.jpg

Разработчики поблагодарили поклонников за терпение и поддержку и сообщили, что продолжат вносить правки в игру и перевод, учитывая отзывы общественности. Кроме русского в проекте появилась поддержка таких языков, как упрощенный китайский, французский, немецкий и испанский.

P.S. За наводку спасибо пользователю нашего сайта под ником Cilez.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не ужели чудо свершилось ? Я вот недавно их трехэтажным вспоминал, сколько кота тянуть за яйца можно ? За это время можно было два таких перевода сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если чисто русский - то управились бы быстро, но китайский... около латинские и так быстро скорее всего сделали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

полгода вообще-то прошло, где тут быстро, покупаешь такой эту игру, тебе пишут пока русского языка нет, скоро добавим и проходит пол года :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
полгода вообще-то прошло, где тут быстро, покупаешь такой эту игру, тебе пишут пока русского языка нет, скоро добавим и проходит пол года :D

Мы Cuphead Месяц переводили, а в нём текста на час игры в Pyre. Вот и думай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О, еще один нарисовался. Поздравляем с первым сообщением на форуме. Надо же было столько терпеть, неужели и правда повода не было написать...

Я вообще с 2007 по 2016 вроде бы терпел :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое за новость, как раз к распродаже зимней перевод подоспел, очень приятная игрушка и перевод не хуже. Надеюсь будет продолжение какое-нибудь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вообще с 2007 по 2016 вроде бы терпел :3

А я несколько последних лет не писАл.

Вот отметился и опять умолкаю.

С наступающим :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • Автор: SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×