Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Слэшер Bayonetta разошелся тиражом более 100 тысяч копий на PC за неделю после выхода

Рекомендованные сообщения

Как вы знаете, 11 апреля издательство SEGA и разработчики из PlatinumGames выпустили в Steam отличный слэшер Bayonetta. И вот буквально через неделю после выхода игра уже разошлась тиражом в 100 000 копий.

010237-Bayonetta-ds1-670x377-constrain.jpg

Подобные данные получены при помощи сервиса Steam Spy. Если же назвать более точную цифру, то на момент написания новости она составляет 102 120 реализованных копий. Данный показатель очень даже неплох для проекта, который изначально вышел в в январе 2010 года на консолях предыдущего поколения. Если так пойдет и дальше, то, возможно, мы все-таки увидим остальные игры от PlatinumGames на PC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

учитывая что был только сарафан в день релиза и никакой рекламы до релиза - то вполне отлично!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики считают это успехом или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разработчики считают это успехом или нет?

Да наплевать им уже, почти десять лет как. Они другим чем-то занимаются.

А вообще -да, новость не пойми о чём получилась - как абзац из Википедии.

Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да наплевать им уже, почти десять лет как. Они другим чем-то занимаются.

А вообще -да, новость не пойми о чём получилась - как абзац из Википедии.

Раз на ПК выпустили, значит, не так уж наплевать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раз на ПК выпустили, значит, не так уж наплевать.

Это SEGA уже, как я понял. Они на всём чем можно побираются. Давно уже так делают.

Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это SEGA уже, как я понял. Они на всём чем можно побираются. Давно уже так делают.

Ну так это сути дела не меняет: они довольны или нет? :D

З.Ы. Для игры 10 летней давности в которую уже поиграли все. кто хотел по 100500 раз. думаю это не плохой результат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
учитывая что был только сарафан в день релиза и никакой рекламы до релиза - то вполне отлично!

Не скажите... Даже я, как пк-шник, про "Bayonetta" слышал, а на CEMU, когда вышла стабильная версия, даже успел ранее поиграть. Так что этим 100 тыс. я и не удивлён. Проект и до ПК релиза был более чем распиарен.

Раз на ПК выпустили, значит, не так уж наплевать.

Если на ПК выпускают с таким запозданием, то это всё из категории "с паршивой овцы хоть шерсти клок". На миллионы авторы уж точно не надеются. Релиз для фанатов, чтобы франшиза не залёживалась.

Разработчики считают это успехом или нет?

Порт, я в этом уверен, стоил копейки, текущими цифрами разработчики должны быть рады. По логике, можно ожидать "Vanquish" на ПК, но я меньше всего ждал бы здесь сиквел "Bayonetta", если права, например, до сих пор у "Nintendo".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не скажите... Даже я, как пк-шник, про "Bayonetta" слышал, а на CEMU, когда вышла стабильная версия, даже успел ранее поиграть. Так что этим 100 тыс. я и не удивлён. Проект и до ПК релиза был более чем распиарен.

Он про то, что не было рекламной кампании по поводу ПК-версии, а не то что серия неизвестная.

Релиз для фанатов,

Скорее, для ПК-энтузиастов. Фанаты прошли ещё на релизе и первых распродажах. Иначе это странные какие-то фанаты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Учесть какой был отвратный порт на ПС3 с шайтан коробки, то тут просто манна небесная. Владельцы тех же плоек смогли нормально сыграть, как я например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что бы хоть какие-то предположения делать нужно хотя бы полноценного трейлера дождаться.  Не понял, вы это про самого персонажа или то, как его будут "создавать"? Если последнее, то там мне видится человек в "доспехе". Кто бы сомневался.  Иной реакции и не ожидал. 
    • Да, есть такое в оригинале. Да, ЕСТЬ такое в оригинале. Но это единственный косяк разработчиков. Но ЭТО единственный косяк разработчиков. [Как вообще, норм. речь?]   Курсив не используется в моментах, где надо акцентировать или усилить слово, а используется где попало. Во время перевода можно было это заметить и исправить. Что, если бы в оригинале было так: “WelCoMe tO iShIMuRa” — так и переводить — “ДоБрО пОжАлОваТЬ нА ИшИмуРа” ?  Я вообще не любитель душнины, но, просто это моя любимая игра и хотелось бы видеть всё в безупречном виде.  Почему сам не переведу или исправлю недочёты? Если бы я это делал, то уже не смог бы наслаждаться игровым процессом, а постоянно присматривался бы к тому, есть ли какие-то недостатки.
    • Если имеете в виду “Зов джунглей” или “Звёздный час” я могу согласиться, но в случае передачи “Новая реальность” то Супонев просто сосал у Гамовера и Бонуса.
    • на вкус и цвет, по мне чебурашка вышел полным отстоем, раза 3 пытался его смотреть. а вот бременские посмотрел с удовольствием
    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×