Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Новый «Терминатор» собирается отбросить все лишнее и спасти франшизу

Рекомендованные сообщения

Арнольд Шварценеггер поведал о том, чего нам примерно стоит ждать от шестого «Терминатора».

164404-t800_by_ornicar_terminator_series_high_resolution_desktop_1000x730_hd-wallpaper-459283.jpg

«Джеймс с Тимом уже придумали концепцию для нового фильма с Т-800, — рассказал Шварценеггер. — По сути, они хотят взять несколько основных персонажей, моего и Линды Хэмилтон, и отбросить все остальное. Просто отойти от хронологии с ее правилами и прочими сложностями».

Известно, что новый фильм будет игнорировать все вышедшее в серии после «Терминатора 2», в то время как Шварценеггер и Хэмилтон вновь вернутся ко своим ролям.

Шестой «Терминатор» должен выйти на экраны 26 июля 2019-го. Съемки фильма начнутся в марте следующего года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нельзя спасти франшизу, отрезая от неё куски.

франшиза это две первые части. Всё остальное держалось на их авторитете. Почти грохнуть его получилось только у фееричной пятой части. Которую кажеться снимали именно для этой цели ибо даже при учитывании недооценки человеческой тупизны это было через край.

Если Кэмерон сделает что то в духе первой части я лично прощаю всё. Если опять фиаско то это конец для вселенной Терминатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас уже не 90-е. Кому этот Терминатор нафиг нужен

...(робко), ну мне, к примеру. :D

Если сделают по канонам T 1/2, да еще и от Камерона, то есть вариант на добротный (как минимум) фильм в классической франшизе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас уже не 90-е. Кому этот Терминатор нафиг нужен

Шутник? Терминатор 2 3Д принес 200 млн по миру. Фильму навскидочку 26 лет. Так что толковый Терминатор нужен и очень даже.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прочитав название темы подумал, что спасти франшизу может только отправка терминатора в 2003, что бы он остановил судный день, в лице выпуска третьей части, а они это и хотят сделать, правда почему в таком случае "Терминатор 6", раз выкидыши после второго не канон, не понятно, но вообще идея все же всосная, придумали бы уже что то новое, новую вселенную какую нибудь, вместо того что бы продолжать дойку хитов прошлого века (не то чтобы я не любил эти фильмы, наоборот, коптит то потому, что я эти фильмы люблю, а в итоге издеваются над моим детством, выпуская всякую дичь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шутник? Терминатор 2 3Д принес 200 млн по миру. Фильму навскидочку 26 лет. Так что толковый Терминатор нужен и очень даже.

Люди пошли на обновленную классику посмотреть. А когда выпустят очередного терминатора, эти же люди будут поливать его говном, так как "раньше трава была зеленее" и тех эмоций, которые люди в то время испытали при просмотре, новые фильмы уже не дадут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди пошли на обновленную классику посмотреть. А когда выпустят очередного терминатора, эти же люди будут поливать его говном, так как "раньше трава была зеленее" и тех эмоций, которые люди в то время испытали при просмотре, новые фильмы уже не дадут.

Можно говорить что угодно - классика, 3Д, бла бла бла. Но цифры есть цифры, а значит Кемерон + Арнольд до сих пор приносят деньги. И есть большой шанс, что и в этот раз принесут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тогда неправильно его 6ым называть, это скорее Т-3 фикс)

и есть надежда что Кемерон сделает все правильно, потому что именно благодаря нему Т2 вышел таким крутым

Изменено пользователем ST GT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди пошли на обновленную классику посмотреть. А когда выпустят очередного терминатора, эти же люди будут поливать его говном

На нового Бегущего шли не за тем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сюжет нужно менять под современные реалии...

- случайно залетевший (т.е. беременный) секс-бот мужского пола, темнокожий (исполняет естественно Арни) , внезапно обретает самосознание , сбегает из борделя и шарясь по мусоркам в поисках пригодных зап-частей решает запустить мировое восстание машин...

Я вижу трилогию , как минимум. В первой части секс-бот (он же Сосонатор) организует подпольное общественное движение Умных (смарт) тостеров и микроволновок и называет его "движение за права электроприборов" , во второй части переходит на более габаритную технику вроде стиралок , посудомоек и тв , а в третьей слезно уговаривает военные беспилотники перестать служить людям... ну это если кратко) :happy:

и название что нибудь вроде "38 оттенков титанового сплава !" для трилогии , а отдельно по частям что нибудь вроде "Планета Тостеров - революция" , "Планета Тостеров - война" и т.д. :D

а для Сына которого родит Сосонатор можно выделить отдельный сериал спин-офф. Гибрид секс-бота и человека возглавит отряд пацифистов , Которые будут шариться по планете избегая разборок тостеров и людей... название тоже сразу вырисовывается , что нибудь вроде "Бойся ходячих шашлычниц..."

===

p.s. все современные проблемы Терминатора в том, что никому наф не интересен Современный Арни и жалкие потуги , которые некоторые называют Сюжетом. Современные фильмы , сериалы и прочее столь сильно разбаловали потребителя разнообразной фантастикой , разнообразными идеями и вообще чужой Мыслительной деятельностью , что удивить потребителя уже практически нереально... вообще.

Если кратко - стариканы не смогут сделать кассовую картину для молодняка , увы. Отдайте проект в руки молодняка и возможно что-то да выгорит (не факт конечно , но вдруг найдется гений среди шаблонных клоно-сценаристов).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и есть надежда что Кемерон сделает все правильно, потому что именно благодаря нему Т2 вышел таким крутым

он вышел таким крутым, потому что там был Арни в расцвете сил, топовая аниматроника, огромный бюджет и в удачное время (закрыл тему фантастических боевиков 80-х)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×