Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Что за движок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там формат незнакомый .kwad может кто знает чем его можно открыть?

Вот один из файлов http://rghost.ru/6rBNrtsty

Сжатие zlib, текстуры TEX. Текст в Scripts.zip\\client\strings.lua и Scripts.zip\\client\strings_screens.lua. Шрифты в gui.kwad.

Контейнеры вроде простые, может кто-то накидает скрипт для QuickBMS.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как-то так, наверное

goto 0x10get files longsavepos offsetxmath nametableoff "(files * 0x10) + 0x04 + offset"for i = 0 < files     get fullname basename    get null long    get filesize long    get fileoffset long    get type long    savepos tableoff    goto nametableoff    get namesize long    getdstring name namesize    savepos TMP    xmath pad "TMP % 0x4"    if pad != 0         xmath TMP "TMP + (0x4 - pad)"        goto TMP    endif    get unk long    string fullname + "/"    string fullname + name    savepos nametableoff    goto fileoffset    getdstring unk 0x20    get size long    get dummy longlong    get zsize long    savepos offset    if zsize != 0        clog fullname offset zsize size    else         log fullname fileoffset 0x30    endif    goto tableoffnext i

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

jevachka, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В том архиве, что скидывали, файлы tex это текстура без заголовка, файл png с соответствующим именем это описание текстуры. Офсеты 0x10 и 0x14 - ширина и высота, тип - скорее всего офсет 0x08. В этом архиве вроде бы все текстуры обычный 32-битный RGBA.

Изменено пользователем jevachka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В том архиве, что скидывали, файлы tex это текстура без заголовка, файл png с соответствующим именем это описание текстуры. Офсеты 0x10 и 0x14 - ширина и высота, тип - скорее всего офсет 0x08. В этом архиве вроде бы все текстуры обычный 32-битный RGBA.

Да, текстуры RGBA.

Кстати, где-то был конвертер TEX в DDS для Dont Starve, но там кажется DXT-формат.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Стиме уже есть русификатор, можно через игру зайти в мастерскую и скачать. Правда готов еще не полностью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Стиме уже есть русификатор, можно через игру зайти в мастерскую и скачать. Правда готов еще не полностью.

А можете выложить на файлообменник, я со стимом не дружу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Some1(для Don't Starve сделал русификатор) уже вроде как переводит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играю уже 2 часа и из всего текста, что попадалось за это время, по ощущениям переведено 80%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не нашел у этой игры доступ к мастерской. Помоему она не поддерживает мастерскую. Можете пожалуйста обьяснить как вы поставили русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: XCHRONOSX
      Dishwasher: Vampire Smile
      Жанр: Action / Adventure / Platformer Платформы: PC XBOX 360 Разработчик: Ska Studios Издатель на XBOX 360: Microsoft Издатель на PC: «Yamabob (Barabus)» Дата выхода на консолях: 6 апреля 2011 года. Дата выхода на PC: 12 мая. 2017. http://store.steampowered.com/app/268990/T..._Vampire_Smile/  
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69356 Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://mega.nz/#!Q9QhzaAB!2exiqimD...Vl1G87Z-FM0tX5k Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!FwwBhCSK!1l_7Jgzq...WrxmgSf_ZwN3kPg
    • Автор: Gravitsapik
      Русификатор для The Dishwasher: Vampire Smile от Team RIG v1.0

      Киборги... они заполонили всю планету!

      The Dishwasher: Vampire Smile - кровавая ода насилию, завёрнутая в обёртку зубодробительного слешера и платформера.
      Возьмите под свой контроль одного из двух персонажей: Юки - девушку, обвинённую в преступлении, которого она не совершала, и ступившую на путь мести, или продолжите историю Посудомойщика, что всеми средствами пытается остановить вторжение киборгов.
      Скучно не будет!

      Выражаем огромную благодарность @Парампампам за вклад в осуществление данного перевода.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 16.04.2024
      Версия игры для установки: b8270154 [Steam]
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Спонсор перевода: @Парампампам
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwetYM

      Установка:
      1. Распаковать содержимое архива (ru, chars, Content) в корневую папку игры с заменой файлов.
      2. В свойствах запуска игры в стим (Игра-Свойства-Общие-Параметры запуска) дописать: -lang ru.
      Если игра из других источников, то создать ярлык для запуска игры с аналогичным параметром.

      *rus_exe.rar - модифицированный исполняемый файл, содержащий часть переведённых строк меню и настроек. Заменять при желании.
       
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×