Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

[Рецензия] Dreamfall Chapters: Book Four — Revelations (PC)

Рекомендованные сообщения

Столь долгий перерыв в прохождении двух соседних эпизодов у меня был связан с разочарованием, испытанным два раза подряд после второй и третьей, как они тут называются, «книг». Рагнар Торнквист и его команда, взяв неплохой старт, ударились в раскрытие настолько местечковых событий, что следить за историей стало неинтересно. Ты буквально засыпал, слушая очередной монолог очередного случайного вояки, твердившего о своем «предназначении» и о том, что Азади — это не местный аналог нацистов, а самые что ни на есть освободители. А на другом краю сюжета Зои Кастильо, неуклюже играя роль потенциального спасителя всего и вся, ударялась во что угодно, только не в самое важное: в предвыборные агитации, стычки с бойфрендом и визиты к психотерапевту. Кстати, удивительно, сколь сильно сверхъестественные существа из Dreamfall Chapters похожи именно на этих малопопулярных у нас врачей: они любят говорить очевидные вещи неочевидным образом, будто вызывая вас на ненужную словесную дуэль.

banner_st-rv_dreamfallchaptersb4_pc.jpg

Впрочем, я отвлекся. После прохождения «Откровений» возникает ощущение, что авторы лукавили, когда заявляли о готовности сценария еще до начала разработки. По крайней мере, его явно доделывали — и доделывали серьезно, ибо ну не может повествование в цельном произведении быть настолько рваным и непоследовательным. Даже при условии релиза Dreamfall Chapters в качестве отдельной игры это бы сильно бросилось в глаза, а уж после перехода на эпизодическую модель и вовсе стало очевидно. Нет ничего хорошего в том, что сюжет стоит на месте, а игроку вместо диалогов предлагают поразгадывать чудовищные по своей реализации загадки.

В «Откровениях» все же есть нечто подобное, но ради решения паззла возле древнего дерева вам хотя бы не приходится бегать по всему городу в поисках нужных предметов. В остальном же эпизод получился скорее созерцательным, и это безусловный плюс, учитывая неважнецкого качества геймплей, реализованный норвежцами в Dreamfall Chapters. Причем история до сих пор не ударяется в ностальгию и не пичкает вас давно знакомыми персонажами. Самыми интересными из героев стали новички, и это прекрасно. Еще прекраснее то, что история здесь строится не в популярном нынче стиле «убьем всех, да пожестче». А ведь казалось бы, «все, что имеет начало, имеет и конец».

1_th.jpg

Ворон опять кого-то потерял. Надо же.

Следующим безусловным плюсом эпизода является то, что он практически полностью посвящен Зои. Ее прибытие в Меркурию уже породило много хороших эмоций, но в чужеродном для нее мире отсиживаться на одном месте она, уж поверьте, не планирует. А ее уникальный статус Дримера фактически открывает перед ней все двери: с Азади ей иметь дело не с руки, а все остальные существа в Аркадии видят ее насквозь и мешать ее миссии не собираются.

24_th.jpg

Интересно, как бы выглядел пурпурный город на Unity 4?

Большое количество новых локаций для такого небольшого эпизода — тоже несомненное преимущество, учитывая бедноватые в данном плане предыдущие «книги». Художники поработали на славу: и пещера, и город в облаках выглядят превосходно, хотя вы проводите в них совсем немного времени. Как обычно, Киану чуть не повезло с его фирменными повсеместными коричневыми оттенками, но тут уж ничего не поделаешь — судьба у него такая. К слову, ему вдобавок с озвучкой одного из врагов не подфартило: толстая мадам слишком уж ненатурально говорит голосом молодой и безусловно стройной особы.

За вычетом упомянутого казуса работа, проделанная технологическим отделом Red Thread Games, вызывает уважение. Смена движка определенно пошла на пользу: игра не только перестала «задыхаться» от обилия предметов в кадре, но и научилась показывать нам истинную красоту виртуальных миров. Даже сложные для инди-команды динамичные эпизоды сделаны вполне сносно, плохая анимация уже не так сильно режет глаз за счет смещения фокуса в сторону увеличения количества диалогов, а работа с актерами как будто вообще шагнула на другой уровень. Хотя скорее всего, дело в прекрасной озвучке новых героев.

28_th.jpg

Главный персонаж-новичок саги готов исполнить свое предназначение

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

У меня сложилось впечатление, что именно в «Откровениях» мы наблюдали кульминацию сериала, но смотря на вот этот промо-арт, в пятой части можно ожидать еще больших откровений. Главное, чтобы не дошло до роялей в кустах вроде появления мистера Уэстхауса в самый неожиданный момент.

Итоговая оценка — 8,0.

(нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде бы из азади и не пытались сделать нацистов. В Дримфолле скорее намекали на советскую армию времён Сталина. Даже в "магию" (читай, Бога) не верят. В главы не играл)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вообще сколько"книг" запланировано?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вообще сколько"книг" запланировано?

Пять. Месяц назад написали, что последняя "уже почти совсем очень скоро"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вообще сколько"книг" запланировано?

Вроде пять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предыдущий эпизод мне показался намного интересней, в этом, что называется, перемудрили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит придется заставить себя пройти 2 унылых эпизода. Я вторую книгу уже несколько месяцев не могу пройти, зеваю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Согласен, в некоторых местах повествование пробуксовывает. Хочется больше действия. А еще игра ставит вопросы, сыпет намеками, при этом не давая ответов. Или давая их ОЧЕНЬ редко. Вот почему пятый эпизод делают так долго. Заваривали неспеша, в итоге каша получилась крутовата и в финале придется крутиться как на сковородке.

Отдельно меня расстроили спецспособности Зои. В начале первой книги я ожидал, что такие интересные фишки будем использовать часто как один из краеугольных элементов геймплея (так как кривые бойцовые моменты из дримфола убрали). А так всего на один бой, правда очень эффектный. Вообще, четвертая книга превосходит по объему действа все предыдущие вместе взятые. Жаль что позновато спохватились.

Очень мало Саги! По сути как персонаж она смогла выступить только в четвертой книге. Хотелось бы пораньше!

Пятая книга либо будет эпическим триумфом, либо не менее эпическим провалом. Если всему уделят должное внимание, сюжетные линии не скомкают, не переврут, концовки будут уместными, ответы на поставленные вопросы прозвучат - тогда это будет отличнейшая игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пятая книга либо будет эпическим триумфом, либо не менее эпическим провалом. Если всему уделят должное внимание, сюжетные линии не скомкают, не переврут, концовки будут уместными, ответы на поставленные вопросы прозвучат - тогда это будет отличнейшая игра.

а в результате получилось ни рыба ни мясо, как бюджетно начинали, так и закончили, хотя сюжетная история впринципе состоялась, но воплотить все задумки так и не удалось, а главный герой между делом зачем-то

Spoiler

совершает каминг-аут

выборы в итоге глобально не на что не повлияли, мотивация некоторых персов так и осталась не ясна, столько интересных завязок так и не раскрутили.

бестолковое блуждание в первых главах еще не понравилось, задницу Зои конечно выразительно нарисовали, но тупо бегать битый час туда-сюда это перебор, головоломки слабые, были интересные неожиданные моменты в повествовании, но в большинстве случаев скука, пятый эпизод конечно выделяется на фоне предыдущих, особенно в эмоциональном плане, но выше семерки я бы всему циклу не поставил и то полбалла надбавил за ностальгические нотки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×