Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

.hack//G.U. Last Recode

Spoiler
Spoiler

Log back into the .hack//G.U. trilogy and return to ”The World,” as Haseo tracks down Tri-Edge in .hack//G.U. Last Recode, now with enhanced graphics, improved gameplay, and brand new modes!

This collection includes all 3 original .hack//G.U. titles, Rebirth, Reminisce, and Redemption, all fully restored and remastered. As well as an all new exclusive 4th Volume: .hack//G.U. Reconnection.

• 15 years of .hack — Celebrate the 15th anniversary of the beloved global cross media franchise that first released in 2002

• Fully restored — Graphically enhanced gameplay and cut scenes now in 1080p and 60fps

• Improved system features — Enhanced battle balance and game pacing to provide an optimal experience for new and old fans alike.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/71395

Прогресс перевода: 429.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!4KRwkRqI!Eg5BEz6g...jUn0xatHgCDYb94

Spoiler

0e3db10ab213.jpg

901a73247313.jpg

704427294836.jpg

14d7fddc2f7a.jpg

757ae8100e80.jpg

d672848000c4.jpg

5bb8e42843a7.jpg

4211617ea149.jpg

2542c7425fb2.jpg

79e2bfb0a7e6.jpg

22ee9684c055.jpg

564d61d39a06.jpg

17083ddde511.jpg

b8499e8ca781.jpg

c5edc44331fc.jpg

59a3832bceaa.jpg

8662980f8042.jpg

89cf66b5babd.jpg

f97d468cc278.jpg

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В свое время смотрел данное анимэ. Были мысли по переводу на 2 плойке. Но думаю что объем текста будет просто огромен. Так что это будет нереальный долгострой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно играл на ПС2 необычная такая, хоть и ничего выдающегося не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это же игра Bandai Namco. Они почти все свои игры, которые выпускают на ПК, переводят на русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Актуально, так как в стим русский не завезут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это же игра Bandai Namco. Они почти все свои игры, которые выпускают на ПК, переводят на русский.

Далеко не все.

Например 12 числа выходит порт Accel World vs Sword Art Online - тоже без русского языка.

Плюс потом выйдет (скорее всего) Sword Art Online: Hollow Realization, и представьте себе - тоже без русского.

Изменено пользователем Broccoli

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Далеко не все.

Например 12 числа выходит порт Accel World vs Sword Art Online - тоже без русского языка.

Плюс потом выйдет (скорее всего) Sword Art Online: Hollow Realization, и представьте себе - тоже без русского.

Я поэтому и написал слово "почти". AW vs SAO это всего лишь порт и добавления русского никто не ждет, а Hach GU это переиздание, если учесть, что в оригинале было доступно всего лишь 2 языка - английский и японский и с учетом того, что игру выпускают на ПК, логично было ожидать добавления всех основных европейских языков, включая русский. Очень странно, что Намко добавила только французский и немецкий...

И кстати, это только ваше личное предположение или реально были слухи по поводу выхода SAO HR на ПК?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я поэтому и написал слово "почти". AW vs SAO это всего лишь порт и добавления русского никто не ждет, а Hach GU это переиздание, если учесть, что в оригинале было доступно всего лишь 2 языка - английский и японский и с учетом того, что игру выпускают на ПК, логично было ожидать добавления всех основных европейских языков, включая русский. Очень странно, что Намко добавила только французский и немецкий...

И кстати, это только ваше личное предположение или реально были слухи по поводу выхода SAO HR на ПК?

Spoiler

Это не мое личное предположение, это была информация с Korean Media Ratings Board.

Вот скриншоты сделанные в таблице выложенной администратором сайта:

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
c34c5aad94006717c325e4a6d814c586070e4ca32fa0d9b77958f8d975816099.png

8de1f3359579b34d3d6710f61bb007ade8155b19473c1e2e21c7305b593c3361.png

Обратите внимание на 9 и 41 места в данном рейтинге.

К тому же, вчера, пока копался в интернете, случайно обнаружил страницу PC версии HR на Metacritic[/post]

Я конечно ничего не хочу сказать, но я сомневаюсь, что это случайность.

p.s. Вот откуда взяты скриншоты. Если у кого-то есть желание, можете скачать и открыть csv файл, и сами убедится.

Изменено пользователем Broccoli

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Это не мое личное предположение, это была информация с Korean Media Ratings Board.

Вот скриншоты сделанные в таблице выложенной администратором сайта:

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
c34c5aad94006717c325e4a6d814c586070e4ca32fa0d9b77958f8d975816099.png

8de1f3359579b34d3d6710f61bb007ade8155b19473c1e2e21c7305b593c3361.png

Обратите внимание на 9 и 41 места в данном рейтинге.

К тому же, вчера, пока копался в интернете, случайно обнаружил страницу PC версии HR на Metacritic[/post]

Я конечно ничего не хочу сказать, но я сомневаюсь, что это случайность.

p.s. Вот откуда взяты скриншоты. Если у кого-то есть желание, можете скачать и открыть csv файл, и сами убедится.

Забавно, что они решили таки релизать на пеке (сам прошёл на вите). Но выпускать третью без первых двух, игроки ж не поймут кто такая Филия, Арго, Стрея. Текста там конечно оч много, не знаю найдутся ли самоубийцы кто возьмётся за перевод, если не будет русского на релизе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Забавно, что они решили таки релизать на пеке (сам прошёл на вите). Но выпускать третью без первых двух, игроки ж не поймут кто такая Филия, Арго, Стрея. Текста там конечно оч много, не знаю найдутся ли самоубийцы кто возьмётся за перевод, если не будет русского на релизе.

А что игры по SAO имеют свой собственный сюжет? Я думал, что там всего лишь пересказ сюжета аниме

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Забавно, что они решили таки релизать на пеке (сам прошёл на вите). Но выпускать третью без первых двух, игроки ж не поймут кто такая Филия, Арго, Стрея. Текста там конечно оч много, не знаю найдутся ли самоубийцы кто возьмётся за перевод, если не будет русского на релизе.

Русского там, конечно же, не будет. Но я думаю, среди фанатов - найдутся те, кто захочет присоединится к переводу. Я был бы, например, не против. Учитывая, что и лор здесь не только из игр, но и из новеллы/аниме можно узнать.

А что игры по SAO имеют свой собственный сюжет? Я думал, что там всего лишь пересказ сюжета аниме

Нет, насколько помню - там собственные сюжеты используются. Да, может не сильно гениальные, но они есть. Но это лучше, чем юзать то, что уже и так всеми изучено вдоль и поперек.

Изменено пользователем Broccoli

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что игры по SAO имеют свой собственный сюжет? Я думал, что там всего лишь пересказ сюжета аниме

По Hollow Realisation будет отдельно манга, а так сюжет там лишь краем связан с оригинальным. В HR герои попадают в ребилд SAO, но уже не как смертельная игра , а обычная VRMMO. Как и обычно в игре будет основной квест, периодически будут подкидывать ивенты в городе, фансервис с тян. Можно прокачивать отношения с персонажами, вроде если до 4-го лвла добиваешь можешь за руку взять, на 5-м можно на руки поднять, а на 6-м в таверне если на руки в своей комнате берёшь можно на кровати открыть отдельный диалог с тян в ночнушке).

Сама игра выглядит как оффлайн ММО, бегаешь пинаешь мобов, фармишь ресы, проходишь тонны квестов, качаешь скилы. В оружии никто не ограничивает, можешь бегать с чем захочешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Одно странно. В переиздании God Eater русский был, тут нет. Видать не всегда берут переводить. Тот же, недавно вышедший Naruto Storm 1 и2, и One peace.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предлагаю использовать для рекламы официальный трейлер (с англ переводом) (1080p), а не сторонний трейлер к предыдущим частям и в плохом качестве.

Изменено пользователем Bartolamyu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что игры по SAO имеют свой собственный сюжет? Я думал, что там всего лишь пересказ сюжета аниме

Тогда бы уж стоило пересказывать сюжет манги, тк аниме имеет всего 2 коротких сезона пока что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 174 696,58 / 200 000
      последнее обновление от 26.03.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×