-
Публикации
8 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
2 НейтральнаяО Xtron_AniMedia
-
Звание
Новичок
- День рождения 10 февраля
Информация
-
Пол
Мужской
-
Откуда
Тула
Посетители профиля
862 просмотра профиля
-
Xtron_AniMedia изменил свою фотографию
-
Добрый день. Хотел бы заняться перерисовкой текстур. Уже имею опыт перерисовки текстур для игр + стаж 6 лет в фш. Игры это 1/3 моей жизни и очень много годных проектов не видят хорошей русской локализации, поэтому хочу хоть чем то помочь индустрии. VK: https://vk.com/xtron_uk
-
Могу помочь с перерисовкой текстур.
-
Хотел бы перерисовывать текстуры. Стаж работы в фш 5 лет. ВК-https://vk.com/xtron_uk Discord-Xtron#0175
-
Я не про многоточие, а про Sp. "PROLOGUE SP. DUEL - ПРОЛОГ. ДУЭЛЬ (SP. походу надо оставлять, потому что на экран оно не выводится)" Строчка из файла
-
Ок ,поправим "2. Atlas_chapternames.tex.dds - аналогично капитализация, "пролог" пишется через одну букву "л", Sp. перевести как Сп." Сам говорил ,что игра не подхватывает.... и что ты имеешь ввиду под капитализацией ?
-
Вот текстуры ,надо протестировать ,ибо в некоторых местах может съезжать ,из-за сильного ращличия русских и англиских символах ,оставалось только надеяться ,что там еще зона данной текстуры. https://drive.google.com/open?id=0B6GrnXq-P...b1U0WmFVejFpdmc Хард саб ближе к вторнику сделаю.
-
Дорогой переводчик ,данной игры ,возник вопрос по поводу перевода текстур , а именно по какому поводу ,названия эпизодов в разных текстурах меняется (не все) А так же не нашел одну текстуру SCROLL - ПРОКРУТКА
-
Danganronpa: Trigger Happy Havoc / Goodbye Despair / Killing Harmony
Xtron_AniMedia ответил в тему пользователя mercury32244 в Русификаторы
Здравствуйте , хочу помочь с текстурами и видео роликами ,очень интересна вселенная ,но в англиском не селен ,а вот с редакторами вроде Photosop , Illustrator и Afte Effects ,очень даже ,надеюсь что перевод не закрыли , вообщем дайте весточку если нужна помощь :)