Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Mitsurain

Dark Matter

Рекомендованные сообщения

Dark Matter

Русификатор (текст)

banner_pr_darkmatter.jpg

Год выпуска: 2013

Жанр: Arcade (Platform) / 3D

Разработчик: InterWave Studios

Издательство: Iceberg Interactive

Dark Matter — это 2.5D survival horror проект. Действие будет разворачиваться на заброшенном космическом корабле, который паразитировала неизвестная ранее форма жизни. Вам предстоит прорываться сквозь пустоту и бороться с заразой, чтобы выбраться из этой консервной банки целым и невредимым.

Spoiler

8730; Операционная система: Windows XP, 7 or 8

? Процессор: Intel Core Duo Processor (2.4 GHz or better)

? Оперативная память: 2 Гб

? Место на жестком диске: 1 Гб

? Звуковое устройство: совместимое с DirectX 9.0c

? Видеокарта: Shader Model 3.0 compatible videocard, 256 MB nVidia or ATI graphics card

Выглядит очень интересно! Люблю 2D жанр. Кто ещё заинтересован? :smile:

Прогресс перевода на нотабенойд: 5.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Олдскульная суходрочка. Не знаю, по мне так хрень... Коих за данные 3 месяца вышло не мало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Классная вешь.. А суходрочка это однокнопочные шутаны если писать по смыслу .. ещё одного калошутана я невыдержу.. Ждём перевод...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод нужен! Очень жду! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, надеюсь перевод начнут делать. Тоже буду ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра уже вышла что ли?

17го вышла. Doom3 в 2D на Unity <_<

Текстур для перевода мало, шрифты простые (можно подменить, видимо). Текст в файлах *.49, в основном дневники и разговоры некоего Центрального компьютера. Если переводить "в лоб", прога естественно не сохраняет, т.к. файл больше исходника.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dark Matter - это инди 2.5D платформер, выпущенный в Steam на прошлой неделе, стоимость которого составляла $15. Многие игроки пожаловались на то, что игра выпущена в незаконченном состоянии. Примерно, после четырех часов, внезапно, появлялся экран с текстом, который объяснял концовку и игра заканчивалась.

Естественно, это возмутило покупателей и Dark Matter изъяли из Steam до тех пор, пока она не получит достойную концовку. Если вы не хотите ждать этого момента, то можно написать в службу поддержки и вам вернут деньги.

В тоже время, представитель студии разработчиков InterWave сказал, что, с их точки зрения, Dark Matter завершенная игра, но они постараются сделать все, чтобы вернуть ее в Steam.

Можете не торопиться с переводом :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скидка до 2 июня Ц.104р. http://store.steampowered.com/app/251410/

Надо будет заняться русификацией данной игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди помогите пожалуйста найти шрифт Breuer Bold (Брейер) может у кого есть в коллекции.

8e30285c2328.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Макс удали в сообщение своем P.S. не смущая людей :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кодер написал инструментарий для шрифтов, и теперь кириллица работает корректно:

 

Spoiler

41ee1b0569a9.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/51980/

Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/FMXx15s33EH6Fd (шрифт для перерисовки в архиве + .psd сохраняйте)

Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/d/aAKHJ_jL3EH6Lg (RU + EN текст)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого-нибудь есть последняя GOG версия? На торрентах GOG 2.0.0.3, игра не полная так понимаю, есть патч 2.0.1.4, что включает не знаю. Не хотим выпускать русификатор для 2.0.0.3. Если никто не отзовется, будет русик на версию на торрентах GOG 2.0.0.3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×