Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

       

> Локальные правила раздела

F22.1. | Категорически запрещается просить и выкладывать ссылки на актуальные официальные локализации. Подобное будет караться строго и беспощадно, независимо от статуса пользователя.

F22.2. | Если у вас возникла проблема с принятием лицензионного соглашения при попытке установить один из наших русификаторов, то прочтите вот это сообщение.

F22.3. | В данном разделе действует правило «Одна тема — одна игра (со всеми дополнениями для нее)», за исключением старых игр одной линейки — для них можно обойтись одной общей темой.

F22.4-5. | Первое сообщение нужно сделать максимально информативнымшаблон первого сообщения. Название темы должно содержать название игры и ничего более.

F22.6. | Примерные даты выхода переводов можно посмотреть в этой теме. Просить инвайты на Notabenoid.org можно исключительно здесь. За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочее модератор имеет право вас забанить без предупреждения.

Чуть ниже вы найдете форму Яндекс.Денег для добровольных пожертвований. Пожалуйста, обязательно пишите название игры, переводу которой вы хотите поспособствовать, а также по возможности ваш никнейм на форуме.



Если вы по каким-то причинам предпочитаете другие сервисы, то для приемки всяких WMR и биткоинов у нас есть открытый фонд на Webmoney, а также копилки в QIWI и Paypal.

Средства без сопроводительного текста будут распределяться на общих основаниях (например, на оплату актуальных услуг программистов и художников, на покупку игр кураторам для мониторинга обновлений и т.д.). Спасибо!

Tokyo Dark
makc_ar
сообщение 7.9.2017, 23:22
Сообщение #1


Старший Хранитель форумов
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 5849
Регистрация: 16.5.2012
Из: Краснодара
Пользователь №: 786834



Tokyo Dark



Жанр: Приключенческие игры
Платформы: PC MAC
Разработчик: Cherrymochi
Издатель: Square Enix
Дата выхода: 7 сен. 2017 http://store.steampowered.com/app/687260/Tokyo_Dark/

ТРЕЙЛЕР (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

СКРИНШОТЫ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

ОПИСАНИЕ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70694
Прогресс перевода:
Текстуры для художника: https://mega.nz/#!pOAXkQBS!kck6raQd...iZfsF2FYDWEDq5g
Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!4OB1lZYA!FPgpIefA...37wAARVJKfnK1Yg
СКРИНШОТЫ RU (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Сообщение отредактировал makc_ar - 10.9.2017, 15:57


--------------------
Если вы хотите отблагодарить не только теплыми словами, то вот номера кошельков мои: http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?showtopic=40018
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
2 страниц V  < 1 2  
Открыть новую тему

Ответов (20 - 34)
Hiroky
сообщение 14.10.2017, 20:49
Сообщение #21


Участник-Ветеран
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 355
Регистрация: 25.9.2012
Пользователь №: 821032



Цитата(Cilez @ 14.10.2017, 16:35) *
Не хочу тебя расстраивать, но выучить английский будет быстрее, чем ждать перевод.


К сожалению - не быстрее. Я не в состоянии выучить иностранный язык. Много кто пробовал - и в школе, и в ВУЗе, но ни у одного преподавателя не получилось. Я и иностранные языки несовместимы на уровне подсознания. Для меня выучить английский это то же самое, что выучить магию Огня.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Cilez
сообщение 14.10.2017, 23:13
Сообщение #22


Постоянный участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 268
Регистрация: 30.5.2016
Пользователь №: 1275606



Цитата(Hiroky @ 14.10.2017, 20:49) *
К сожалению - не быстрее. Я не в состоянии выучить иностранный язык. Много кто пробовал - и в школе, и в ВУЗе, но ни у одного преподавателя не получилось. Я и иностранные языки несовместимы на уровне подсознания. Для меня выучить английский это то же самое, что выучить магию Огня.

https://www.duolingo.com/ два урока в день и через три месяца начнешь читать на уровне а1.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Oswin_Oswald
сообщение 27.10.2017, 13:03
Сообщение #23


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 1
Регистрация: 14.9.2015
Из: Украина, Киев
Пользователь №: 1220111



Есть желание помочь с переводом, но тогда я проспойлерю всю игру и не будет смысла играть.
Можно пройти, а потом переводить, но мне будет лень. sad.gif


--------------------
Ask yourself: "Will I burn in hell?"
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ginseng1337
сообщение 30.10.2017, 23:32
Сообщение #24


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 30.10.2017
Пользователь №: 1322294



Ребят, сколько процентов уже переведено?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
LinXP
сообщение 30.10.2017, 23:35
Сообщение #25


Начинающий Магистр форумов
Иконка группы

Группа: Продвинутые пользователи
Сообщений: 584
Регистрация: 21.12.2013
Из: Україна
Пользователь №: 1028084



Ginseng1337, столько, сколько написано в шапке
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ginseng1337
сообщение 31.10.2017, 1:23
Сообщение #26


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 30.10.2017
Пользователь №: 1322294



Цитата(LinXP @ 30.10.2017, 23:35) *
Ginseng1337, столько, сколько написано в шапке

Сообщение отредактировал makc_ar - 10.9.2017, 15:57
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
LinXP
сообщение 31.10.2017, 5:25
Сообщение #27


Начинающий Магистр форумов
Иконка группы

Группа: Продвинутые пользователи
Сообщений: 584
Регистрация: 21.12.2013
Из: Україна
Пользователь №: 1028084



Ginseng1337Дык нанотехнологии на дворе. В шапке темы стоит специальная динамически генерируемая картинка, отображающая текущий прогресс в реальном времени, чтоб сотни шапок не редактировать каждый день.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
MRSEEO
сообщение 14.11.2017, 17:50
Сообщение #28


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 14.11.2017
Пользователь №: 1323382



Работа над переводом ещё идёт?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
MoonBean
сообщение 14.11.2017, 17:56
Сообщение #29


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Регистрация: 5.11.2016
Пользователь №: 1289927



Цитата(MRSEEO @ 14.11.2017, 17:50) *
Работа над переводом ещё идёт?


Да, идёт.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
MRSEEO
сообщение 14.11.2017, 18:48
Сообщение #30


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 14.11.2017
Пользователь №: 1323382



А где-то написана дата примерного выхода перевода?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
MoonBean
сообщение 14.11.2017, 18:56
Сообщение #31


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Регистрация: 5.11.2016
Пользователь №: 1289927



Цитата(MRSEEO @ 14.11.2017, 18:48) *
А где-то написана дата примерного выхода перевода?

Примерной даты нет, но текущими темпами только на перевод уйдёт еще 3-4 месяца.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Stas_West
сообщение 14.11.2017, 22:18
Сообщение #32


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 3
Регистрация: 8.11.2017
Из: Тверь
Пользователь №: 1322854



Цитата(MoonBean @ 14.11.2017, 18:56) *
Примерной даты нет, но текущими темпами только на перевод уйдёт еще 3-4 месяца.

Ну поживём увидим может он и раньше выйдет.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
MoonBean
сообщение 14.11.2017, 22:29
Сообщение #33


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Регистрация: 5.11.2016
Пользователь №: 1289927



Цитата(Stas_West @ 14.11.2017, 22:18) *
Ну поживём увидим может он и раньше выйдет.

Возможно, если ко мне кто-нибудь ещё присоединится.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Stas_West
сообщение 14.11.2017, 22:31
Сообщение #34


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 3
Регистрация: 8.11.2017
Из: Тверь
Пользователь №: 1322854



Цитата(MoonBean @ 14.11.2017, 22:29) *
Возможно, если ко мне кто-нибудь ещё присоединится.


Я в принципе могу с переводом помочь если конечно нужно.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
makc_ar
сообщение 15.11.2017, 1:38
Сообщение #35


Старший Хранитель форумов
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 5849
Регистрация: 16.5.2012
Из: Краснодара
Пользователь №: 786834



Цитата(Stas_West @ 14.11.2017, 22:31) *
Я в принципе могу с переводом помочь если конечно нужно.

Перевод открыт для всех желающих.


--------------------
Если вы хотите отблагодарить не только теплыми словами, то вот номера кошельков мои: http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?showtopic=40018
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

2 страниц V  < 1 2
Ответить в эту темуОткрыть новую тему

 



Текстовая версия Сейчас: 21.11.2017, 20:47
Zone of Games © 2003–2017 | Реклама на сайте.
Использование материалов сайта «ZoneOfGames.RU» возможно только с разрешения .
Все торговые марки являются собственностью соответствующих компаний-владельцев.
Система Orphus
Рейтинг@Mail.ru