Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

KamiLOL

Новички
  • Публикации

    4
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О KamiLOL

  • Звание
    Новичок

Интересности

  • Конфигурация компьютера
    Хорошая
  1. Borderlands (+ DLCs)

    Спасибо большое за русификатор текста! Один раз была замечена незначительная ошибка в каком-то квесте, вместо "из" было "их". Ну это неважно. Меня интересует описание специализаций конкретно Сирены. У меня выглядит так: Сирена То есть буквы в конце не помещаются в рамку. Может быть, это из-за того, что у меня не 1920х1080 монитор? Или это "как есть" и неисправимо?
  2. Devil May Cry 4 Special Edition

    Понял-принял. Тогда удаляюсь. Первое, что бросилось в глаза — это "Орбы" и "Применительно". Сначала вообще усомнился в существовании последнего :D "Сферы" и "Применимо" было бы более верно. Ну то такое. Еще раз спасибо за труды!
  3. Devil May Cry 4 Special Edition

    Спасибо! Указания на ошибки приветствуются или будут восприниматься агрессивно в стиле "сделай лучше"? :)
  4. Bayonetta

    Ох, уж эти запятые. Пожалуй, самая больная тема всех фанатских локализаций. Сижу на версии 0.7, естественно XD Так же надеюсь, что в финальной версии вырежут начальное лого с командой переводчиков. Я все понимаю, конечно, но глаза мозолит, хоть и пару секунд, либо придется самому выпиливать.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×