Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
MITYA 87

Распаковка\запаковка .DCT В игре не читается Русский шрифт

Рекомендованные сообщения

Приветствую уважаемые пользователи, делаю перевод для игры на консоль xbox 360, текст запрятан в файле english.dct

english.dct вроде в кодировке ANSI. Шрифта у меня нет, но предполагаю, что шрифт как то автоматически подтягивается игрой из файла ariblk.ttf ( xbox360\ИГРА\debug\ariblk.ttf https://yadi.sk/d/YWglGqHf3Kbefa )

Движок у игры Unreal Engine 3.

В игре нет субтитров, меню игры, описание предметов и краткое описания задания на русском.

Делаю так сказать в первый раз такое т.к больше в переводах участвовал.

Английский текст извлечен из english.dct (спасибо makc_ar ) , я вручную построчно портировал перевод, и кое как переведенный русский текст загнал обратно в english.dct. , но игра его не отображает и уже просто не знаю в чем проблема.

Вот файлы с которыми работаю

https://yadi.sk/d/h_X8NZ6v3KVExq

english_xbox360.dct - оригинальный файл с английским текстом внутри

russian_xbox360.dct - это мое творение на русском

stringids_xbox360.dct -оригинальный файл с английским текстом внутри ( вроде настройки). Его я не трогал.

Вот текстовые файлы с английским текстом и русским .

https://yadi.sk/d/uiKPFN3b3KWKp7

Вот скриншот проблемы

c9c5ac85a8f0b682af1d41634b55d46a.jpg

вот как в оригинале

48652a19fb85243465d19832b22cc056.jpg

Если нужны какие то специальные программы для того, чтобы портировать русский текст в english.dct и все это будет работать, то небольшой бюджет есть.

Изменено пользователем MITYA 87

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Твоя проблема не в шрифте(хотя и в нем, наверное тоже) у тебя вся бинарная часть файла поломана, потому что если ты делаешь перевод не перекомпилируя бинарную информацию, то ты не можешь изменять количество символов в строке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При ошибке в шрифте выводился бы переведённый текст с кривым шрифтом, а игра выдаёт сообщение об ошибке в строке.

Судя по файлу, заголовок испорчен: твоя прога его писала с неправильного смещения + какой-то левый опознователь влепила. Не удивительно, что игра его прочитать не смогла.

Изменено пользователем Siberian GRemlin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Твоя проблема не в шрифте(хотя и в нем, наверное тоже) у тебя вся бинарная часть файла поломана, потому что если ты делаешь перевод не перекомпилируя бинарную информацию, то ты не можешь изменять количество символов в строке.
При ошибке в шрифте выводился бы переведённый текст с кривым шрифтом, а игра выдаёт сообщение об ошибке в строке.

Судя по файлу, заголовок испорчен: твоя прога его писала с неправильного смещения + какой-то левый опознователь влепила. Не удивительно, что игра его прочитать не смогла.

Мне подсказали, что шрифты находятся в файле fontsnewupdatedforgame.xxx ( правда в папках с игрой два таких файла и в разных местах) вот они

https://yadi.sk/d/fGBJH3q53Kcacy

Если я правильно понял , то у меня испорчен заголовок в файле russian_xbox360.dct - верно ? А в оригинальном english_xbox360.dct с заголовком все нормально ?

Просидев всю ночь, я нашел информацию, что релиз игры был нюкнут (NUKED) по причине Style.data.corruption.in.both.video.&.game . Сейчас скачаю другой proper релиз этой игры и вытащу из него

english_xbox360.dct

stringids_xbox360.dct

если в них может быть проблема и выложу сюда.

Вытащил из proper релиза файлы, но они вроде те же самые, даже md5 совпадает.

https://yadi.sk/d/sxzv4gud3KcfM2

Изменено пользователем MITYA 87

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×