-
Публикации
32 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО viltorcheg
-
Звание
Новичок
Интересности
-
Конфигурация компьютера
Asus G701VIK
-
Консоли
PS4 Pro, PC
Информация
-
Пол
Мужской
Посетители профиля
1 513 просмотра профиля
-
Yonder: The Cloud Catcher Chronicles
viltorcheg ответил в тему пользователя mercury32244 в Русификаторы
А как ты весь текст сграбил? UnityText не грабит весь текст с файла! -
Yonder: The Cloud Catcher Chronicles
viltorcheg ответил в тему пользователя mercury32244 в Русификаторы
Текст в бинарных файлах! Пробовал вытащить, половину текста грабит, а половину нет! Не знаю в чем проблема! Вот файл: https://cloud.mail.ru/public/Hk8d/UptY685RJ -
К сожалению у меня только пиратка! Нету купленной игры! Если у кого есть ключ, могут прислать мне для следующих обнов русификатора!
-
Embers of Mirrim Русификатор (текст) Жанр: Приключенческая игра, Инди, Платформер Платформы: PC Разработчик: Creative Bytes Studios Издатель: Creative Bytes Studios Дата выхода: May 23th 2017 http://store.steampowered.com/app/596080/Embers_of_Mirrim/ Перевел игру, могу текст выложить, если кто хочет сделать свой перевод! Качаем здесь: https://cloud.mail.ru/public/Kjv5/QkiKRZJpV Здесь нужно через pack.bat запустить патч, закинув все в папку EmbersofMirrim_Data Ставится на стим версию игры сценрелиза Embers.of.Mirrim-CODEX
-
Skylar & Plux: Adventure On Clover Island
viltorcheg ответил в тему пользователя makc_ar в Русификаторы
Ну тайминг можно сделать это не сложно, еще нужен текст с роликов вставить на ноту, что бы перевести! А как вставится текст, поверх английского? HUD текст сграбил с асетов? Который в главном меню? -
Skylar & Plux: Adventure On Clover Island
viltorcheg ответил в тему пользователя makc_ar в Русификаторы
В игре мало текста, давайте переведем по быстрому! Еще в игре есть 4 катсцены, с вшитыми субтитрами! Их никак не переделаешь на русский, то-есть нужно исходники просить у разрабов, что бы вставить туда русские субтитры! А так игра классная, мне понравилось, типа ретчер и кланк или джэк) -
Игра на любителя) Может и понравится) Качай попробуй)
-
Сделал полный перевод! Версия 1.0 Качаем в шапке темы! Если у кого то есть ключик в стиме, можете подарить мне, я допилю перевод к последней версии 1.3
-
-
Дата выхода: 5 мая 2017 Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди, Ролевые игры Разработчик, издатель: Rain Games Язык интерфейса: Английский | Multi6 Язык озвучки: Английский | Польский Разобрался с ресурсами! Переводим текст: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xeQ...dit?usp=sharing Переводим все! Фразы повторяются! Переводить нужно вторую одинаковую фразу, первую пропускаем! Еще нужно делать перенос строки, тоесть фразу не полностью пишем, а переносим как в оригинале! Например как восьмая строка: You sure you're old enough to be in here? Ты уверен, что ты достаточно стар, чтобы быть здесь? Шрифты подобрал, остается примерно 2000 строк перевести! Если кого-то заинтересовала игра, помогаем!
-
Ребят, че вы ссоритесь за 100 баков! Если каждый чел, который на форуме хочет эту игру, скинет по 100 руб или 50 - не обеднеете)))
-
Походу надо всем скидываться! А куда скидывать?
-
Было бы не плохо))) Да игра, на любителя))) Мне тож как то не очень)
-
Получилось что то сделать? Много работы получается?
-
Clockwork Год выпуска: 10 окт. 2016 Жанр: Arcade Разработчик: Gamesoft Издательство: Gamesoft Платформа: РС Язык интерфейса: Английский Язык озвучки: Английский Качаем полный перевод: https://cloud.mail.ru/public/AMqK/xgRoFGAW1 Здесь нужно через pack.bat запустить патч, закинув все в папку Clockwork_Data Ставится на стим версию игры сценрелиза Clockwork-PLAZA без последних патчей
-
UE3 по ходу! Скачал, посмотрел, файлы с расширением *.xxx