Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

  • Изменения статусов

  • Последние сообщения

    • Ну перестань. В России тоже таких хватает) Особенно сейчас вскрылось много таких.
      Взять тех же “ДШРГ Русич”, которые воюют на нашей стороне. Это реальные нацики. Просто сейчас они потёрли многие свои высказывания и празднования дня рождения Гитлера. Они много раз призывали убивать украинцев независимо от пола и возраста, а россияне им хлопали в ладоши и сердечки ставили. Неизвестно что они творят в тихую. 

      Так что украинские нацбатальоны, это не все украинцы, а кучка дегенерaтов. И я повторю, что и у нас хватает националистов.  
    • Меня больше удивляет их логика. 
      Они обвиняют разработчиков в том, что те хотят кровавые российские деньги. Но тогда может им нужно отказаться от российского газопровода и не получать с транзита эти кровавые деньги? А может нужно предъявить претензии всем странам Европы, которые закупают нефтепродукты, титан, удобрения и т.д.? Ведь они тоже спонсируют Россию)) Нашли на кого нападать… Эти маленькие Инди студии и так еле выживают, а эти “активисты” им ещё больше проблем подкинули.
      И я посмотрел на комментаторов, там люди явно не игроки, а политические рупоры. Там все странички засраны одной политикой. Услышали новость, сбились в кучку и начали терроризировать разрабов.

      И Томас ни слова не сказал в поддержку России, а человек просто аполитичен и не понимает что можно добиться запретами. Игры делают для развлечения, а не для манипуляций обществом.
       
    • Обновил русификатор для Switch до последней версии перевода (пятый релиз-кандидат) — https://disk.yandex.ru/d/PpJpiFJ7NGgR3Q
    • ❌ Реализовать подгрузку измененных текстов на лету для удобства переводчиков — до 19.04.2024; не успел, буду заниматься на выходных. ☑️ Выпустить тестовую версию с переводом демки — 19.04.2024; готво, распакуйте архив в папку с игрой (для Steam Deck используйте инструкцию от FM1). Принимаем фидбек по качеству перевода, ошибкам в текстах и техническим проблемам. Непереведенные места можно не присылать — мы о них знаем.   Объем — 800 000 знаков, переведено на 20.04.2024 — 30.83%   Известные баги демки, которые НЕ касаются перевода: Если у вас на старте виснет игра с открытым меню настроек — качайте этот фикс, вероятно разрешение вашего широченного монитора отсутствует в списке досутпных. Если у вас всё было хорошо, а потом игра точно также стала виснуть на старте или загрузке — вероятно, вы играли с разных компов или с ноутбука и подключали/отключали монитор, открывали/закрывали крышку — та же самая проблема, только в профиль, публичного релиза фикса нет, но если вы с этим столкнулись — пишите, поможем.  
    • @Dendy1693 ни хрена себе , я только-только до города дошёл. Ну если всё так, то это жесть конечно, просто мне пока всё очень нравилось, но если дело обстоит именно так…  Я думал это строго сюжетная игра!  Тогда навеное понятно с какого хера ранний доступ.  Вот же дерьмище 
    • Народ засвидетельствовал неотлаженный игровой процесс, кучу багов и, разумеется, фиговую оптимизацию. Но все это уже в прошлом, т.к. очевидцы уже пишут, что перед нами очередная гринд-дрочилка с дейликами и недельными заданиями и так по кругу. Интерес к этому очередному мусору упал до нуля. Я то думал это сингл игра будет с глубоким игровым процессом, а тут как обычно будет на гринд заточено. Тут больше Так что покупать этот очередной ранний доступ смысла нет вообще
    • Мой опыт подсказывает мне что в РФ цена была бы одной из самых минимальных, потому как при выставлении цены разработчики/издатели в большинстве случаев ориентируются на рекомендуемые цены Стима.
        Плохой пример. Larian Studios сами издают свои игры. А значит кроме как на самих себя им рассчитывать не на кого. У No Rest for the Wicked есть издатель, явно не бедный.
    • Я никому ничего доказывать не хотел и не собираюсь, но просто для справки: Chained Echoes, Front Mission 1st Remake — страницы с игрой переведены на русский, сами игры нет. Это только то, что я навскидку вспомнил, таких случаев гораздо больше, и поэтому те, кто говорит что переведенная страница в стиме не гарантирует перевода в игре, абсолютно правы.
    • Ну, разница может быть в обще стороны, и до 20, это не значит что обязательно 20, там может быть и 5. Это все гадание на кофейной гуще. Ну, а кто-то, как Larian делают постоянно RPG, но все равно лезут в ранний доступ. Если сомневаешься в своих силах и есть такой инструмент, почему бы им не воспользоваться. Выпусти они без раннего доступа это игру через 1-2 года, и если она провалится, есть вероятность что и студия такой провал не переживёт. У них есть издатель, а сколько у них денег, мы не знаем.
  • Наш выбор

    • Несмотря на тот факт, что по современным представлениям жизнь зародилась в морских глубинах, боязнь этой стихии издревле является одной из самых распространенных фобий. В современной классификации так называемого страха воды соответствующих фобий насчитывается около десятка: помимо, собственно, гидрофобии, среди них есть лимнофобия — то есть страх небольших спокойных водоемов вроде пруда или болота; антлофобия — боязнь наводнений; омброфобия — иррациональный ужас от попадания под дождь; или, например, аблютофобия — непреодолимый страх перед любым контактом с водой.

      Самыми распространенными «морскими» страхами, безусловно, являются талассофобия — страх перед любыми глубокими водоемами, и непосредственно батофобия — страх глубины. Точные причины возникновения этих психических расстройств науке пока не известны, однако главными подозреваемыми пока что значатся собственный печальный опыт, как-то связанный с водой и водоемами в частности, а также эволюционный механизм, заставляющий людей на подсознательном уровне опасаться неизвестного (а глубина в принципе способна скрывать в себе многое) и избегать чужой стихии (родина — родиной, однако человек — это все-таки наземное существо).
        • Лайк (+1)
        • Спасибо (+1)
      • 37 ответов
    • Вы, наверное, заметили, что в последнее время наше замечательное сообщество слегка лихорадит. Народные переводы, исторически закрывавшие определенную нишу рынка, из ни к чему не обязывавших бесплатных дополнений превратились в отдельное коммерческое направление. Пока еще оно не очень велико, но складывается впечатление, что со временем вещи, которые исторически были бесплатными, частично перейдут на платные рельсы. Собственно, некоторые команды и одиозные личности уже успели перейти.

      В связи с этим мы поговорили с юристом Алиной Давлетшиной, которая не просто имеет опыт сопровождения объектов авторского права, но и конкретно занимается играми и хорошо разбирается в вопросе.

      Поводом для выяснения юридических тонкостей стал случай с требованием одного из переводчиков удалить все [якобы] его переводы с сайта. Ну и заодно мы поговорим о легальности фанатских переводов в целом и, главное, о том, чем же нам может грозить то, что мы прямым образом нарушаем лицензионное соглашение.
        • Лайк (+1)
        • Спасибо (+1)
        • Хаха (+1)
        • +1
      • 75 ответов
    • Где-то год назад мною была начата история видеоигр во вселенной «Звёздных войн». Было рассказано о более чем 20 играх. Но это не предел. «Звёздные войны» всё ещё скрывают немало игр, выпущенных под этим лейблом за долгие годы. Так что самое время продолжить летопись.

      Одним из наиболее запоминавшихся и по-своему уникальных элементов оригинальных фильмов были световые мечи и фехтование на них. Мир будущего с межпланетными перелётами, космическими битвами, бластерами и глайдерами вдруг встречал зрителя откровенно архаичным оружием ближнего боя, чьё устройство было физически трудно объяснить (да, я знаю, что потом в книгах и энциклопедиях пытались обосновать устройство светового меча). И хотя фехтовальные сцены не поражали искусностью хореографии, они всё равно были одними из ярчайших эпизодов оригинальных фильмов. Так сказать, на контрапункте к остальной вселенной.
        • Лайк (+1)
        • +1
      • 3 ответа

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×