Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Обновление архива переводов (Batman: Arkham Asylum)

Рекомендованные сообщения

214944-banner_pr_batmanaagoty.jpg

Усидчивые товарищи представляют вашему вниманию локализацию Batman: Arkham Asylum, портированную на актуальную Steam-версию. Лежит тут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где инфа по переводу? Чей он вообще, откуда он, кто автор и тд? Если там просто официальный перевод от нд портирован под стим версию, то он уже два года как существует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А текст отдельно как-то можно установить (без озвучки)?

Пока нет, но скоро будет можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока нет, но скоро будет можно.

Серьезно?) Именно офф перевод от НД в виде только текста можно было поставить еще два года назад спокойно у меня в репаке, который основан на стим-версии как раз. Зачем велосипед изобретать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А текст отдельно как-то можно установить (без озвучки)?

Вот держи, русификатор текста http://dropmefiles.com/gB0Ji (ссылка на 14 дней)

Скопировать в папку с игрой и запустить "install.bat"

С данным русификатором не будут работать достижения Steam.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С данным русификатором не будут работать достижения Steam.

А с этой будут работать?

Усидчивые товарищи представляют вашему вниманию локализацию Batman: Arkham Asylum, портированную на актуальную Steam-версию. Лежит тут.

СПС

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А с этой будут работать?

Если там оригинальная озвучка от Нового Диска, то должны. Вылеты на пугале ещё будут, если локализация портирована как есть, нужно фикс ставить (надо уточнять у тех, кто собирал).

Изменено пользователем OlympicBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вылеты на пугале ещё будут, если локализация портирована как есть, нужно фикс ставить (надо уточнять у тех, кто собирал).

Судя по файлам, фикс от вылетов уже вшит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Серьезно?) Именно офф перевод от НД в виде только текста можно было поставить еще два года назад спокойно у меня в репаке, который основан на стим-версии как раз. Зачем велосипед изобретать?

Здесь другие ребята — они игры в «Steam» покупают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здесь другие ребята — они игры в «Steam» покупают.

ну на самом деле я тоже хз что нового в переводе, тот перевод от нового диска прекрасно ставился и работал на стимовской лицензии, про какие то фиксы от вылетов только тут узнал, хотя давно всю игру прошел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
про какие то фиксы от вылетов только тут узнал, хотя давно всю игру прошел.

Там просто версия GotY немного отличается от обычной и при прямом портировании были вылеты на пугале (помогало снижение графики на минимум или временный переход на английскую локаль), потом кто-то сделал фикс под это дело и всё работало без плясок с бубном. А ещё один хороший человек сделал чисто текст под оригинальную озвучку (ссылку я давал выше), но там правда на лицензии Steam достижения не будут работать с ним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Теперь лафа для разрабов можно продать любую игру, в ранеем доступе, а после и не выходить из него, то есть забросить дальнейшую разработку.
    • Целая франшиза. 1993 — Myst
      - Myst: Masterpiece Edition [2000]
      - realMyst: Interactive 3D Edition [2000]
      - realMyst: Masterpiece Edition [2014]
      - Myst Remake [2021] 1997 — Riven: The Sequel to Myst
      - Riven Remake [2024] 2001 — Myst 3: Exile 2003 — Uru: Ages Beyond Myst (адская смесь MMO и квеста; проект в целом провалился). 2004 — Myst 4: Revelation 2005 — Myst 5: End of Ages P.S.: Бонусом идут романы, комиксы и OST.
    • Обновление политики возврата средств в Steam Раньше, получается. не учитывалось время “раннего доступа” в 100+долларовых изданиях.
    • Да я сам так думал… не, ну разве что ремейк могли упростить? Я оригинал не играл.
    • Ну там уже тока ради скеча в начале можно смотреть
    • Эх, поддамся тлетворному влиянию @Дмитрий Соснов. Ловите обзор от белорусов  
    • @shingo3 Благодарю! Да, я там и хотел залипнуть, недавно видел, что русификатор очень качественный. Myst же только одна часть? Или я что-то недогоняю о чем речь?
    • Да, можно ещё выкладывать по “математике квантовой механики” и “теоретической астрофизике”, может одному из тысячи будет интересно.
    • @Дмитрий Соснов  т.е. куча догадок и ноль фактов и что еще хуже — полный игнор сюжетной фразы от Максимуса и Люси, что Таддеус стал гулем ? P.s. не важно в общем, во втором сезоне станет видно.
    • Наверняка вас, как и меня, заинтересовало, что за чудодейственную сыворотку принял сквайр Таддеус, приготовленную загадочным и безумным торговцем змеиного масла. Вооружившись лором игр, можно предположить, что это ВРЭ или по-русски «вирус рукотворной эволюции». Благодаря ему как раз появились супермутанты, некоторые гули, летуны и прочая мутантская нечисть. Но один эксперт по истории Fallout по имени TKs-Mantis предположил, что это может быть «таинственная сыворотка» из Fallout 4. Как говорит фанатская вики, она способна остановить старение, а в неразбавленном виде временно увеличить силы, сопротивляемость урону и вывести радиацию.  https://pikabu.ru/story/taddeus_iz_seriala_follaut_ne_tot_kem_kazhetsya_na_pervyiy_vzglyad_11335937 В то время как продавец змеиного масла, дающий Таддеусу снадобье, говорит, что оруженосцу Братства Стали не стоит беспокоиться о радиации после приема сыворотки, а Люси Маклин и Максимус позже задаются вопросом, не превратился ли он в гуля после демонстрации замечательных целительных способностей, у фанатов есть теория, которая помогает точно объяснить, что принял Таддеус. В Fallout 4 сыворотка "Мистериум" происходит из крови археолога конца 19 века по имени Лоренцо Кэбот. Кэбот обретает бессмертие и сверхчеловеческие способности после нахождения артефакта во время раскопок. В игре есть целый побочный квест о Кэботах, которые используют эту сыворотку, чтобы жить веками. В описании предмета упоминается мощный антирадиационный эффект, что объясняет комментарии продавца змеиного масла Таддеусу перед тем, как он убегает. Исцеление также можно разумно отнести к сверхчеловеческим способностям. В Fallout 4 таинственная сыворотка дает +5 к силе, +50 к сопротивлению урону, а также -36000 к радиации. Таинственная сыворотка — не единственная теория, которую придумали фанаты для зелья Таддеуса. Некоторые считают, что это "Сыворотка фактора исцеления" из Fallout 76. В игре сыворотка фактора исцеления дает мутацию "Фактор исцеления" и подавляет ее негативные эффекты на час. Это соответствует исцелению, которое демонстрирует Таддеус в сериале.  И вот еще одна теория: Таддеус принял форму вируса рукотворной эволюции, или FEV, и теперь находится на пути к превращению в супермутанта. https://shazoo.ru/2024/04/19/155727/u-fanatov-seriala-fallout-est-teorii-otnositelno-zagadocnoi-syvorotki-strannogo-doktora Так что он скорее всего не стал обычным  гулем, а скорее ближе к супермутантам, хотя по ЛОРу Фолыча вроде бы есть редкий тип  гулей, на которых воздействовала не только радиация, но и ВРЭ...   
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×