Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Движок Unreal3Engine

Редактирую KFGui.int

К сожалению вместо русских символов - кадабра-абра.

Тем не менее среди шрифтов есть файл ROFonts_Rus.utx

Вобщем, кто что сказать по поводу русификации может.. ? Как заставить движок У3 читать русский шрифт ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Killing FloorРусификатор (текст)

Движок Unreal3Engine

Редактирую KFGui.int

К сожалению вместо русских символов - кадабра-абра.

Тем не менее среди шрифтов есть файл ROFonts_Rus.utx

Вобщем, кто что сказать по поводу русификации может.. ? Как заставить движок У3 читать русский шрифт ?

Ты немного ошибся... движок Unreal Engine 2)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русский шрифт игра все же понимает. Нужно подменить оригинальные шрифты, переименовав ROFonts_Rus.utx в ROFonts.utx, а редактируемый текст сохранять в Юникоде. Правда, мне удалось найти не весь присутствующий в игре текст. Но, может быть, просто плохо искал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

во всех .int файлах нужно заменить ROFonts на ROFonts_Rus, а в папке с текстурами оставить все как было. Тогда можно будет в мультиплеер играть..

иначе игра начинает качать с сервера обычные шрифты..

http://80.64.88.239/system.rar

мой вариант перевода. перевел все что нашел..дополните если сможите=]

Изменено пользователем ho2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
во всех .int файлах нужно заменить ROFonts на ROFonts_Rus, а в папке с текстурами оставить все как было. Тогда можно будет в мультиплеер играть..

иначе игра начинает качать с сервера обычные шрифты..

http://80.64.88.239/system.rar

мой вариант перевода. перевел все что нашел..дополните если сможите=]

поставил русик, вместо русских букв знаки ~

что делать? и чем открыть файлы с расширением .int? от UT не подходит редактор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Файлы с расширением .int и .upl (там тоже хранится часть текста) открываются обычным блокнотом :)

Изменено пользователем Rain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня тоже ~~~~~~

Сохраните текст int файлов в юникоде. + файл шрита может быть не тот.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а где взять "тот" ?

вообще, куда автор русика подевался ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да уж намудрим умелец, сплошные слеши. Ждём комментариев :-(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В инт файлах я как основной шрифт выставил ROFonts_Rus...все в юникодах сохранял, я выкладывал руссификатор в своей сетке и таких проблем не было. Русификатор рассчитан на оригинальную версию а не ваше чудо с кашей в шрифтах(видимо вы переименовывали ROFonts_Rus,не так ли?)

Русик работает нормально у человек эдак 20-30, кроме вас НИКТО не жалуется.

Лучше бы дополнили мой вариант перевода чем тут ныть..мой острый глаз так и не нашел где прописана кнопка Ready=]

UPD

Далеко русик пошел..

http://www.*воруют_русы*.ru/cheats/20196/ (ссылку дал ради того чтобы вы глянули на комментарии)

У них работает..у вас нет..странно да?=\

Изменено пользователем ho2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...Русификатор рассчитан на оригинальную версию а не ваше чудо с кашей в шрифтах(видимо вы переименовывали ROFonts_Rus,не так ли?)...

У них работает..у вас нет..странно да?=\

Ничего не переименовывал, и ничего странного в том что не работает, так как у тебя не инсталятор! Лучше объясни на "пальцах" что и где ты менял, и что делать с твоими файлами(кроме того что их положить в папку игры. Если тебе не впадлу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Менял шрифты очень просто..проходился по всем .int файлам и заменял там оригинальный шрифты ROFonts на ROFonts_Rus кроме Engine.int(там не менял шрифт HUD'а так и оставил Engine.Default) закинуть нужно в корень игры тоесть чтобы содержимое папки system было в папке system) Я ПОНЯТИЯ не имею почему не работает именно у нескольких человек на этом форуме..просто не могу понять.

Ах, да вернусь к процессу русификации. После шаманства с шрифтами все встало на свои места и кракозябры исчезли. Я этому был нескзаанно рад.

Далее тупо переводил все что когда либо видел в игре(не перевел все что видел т.к. больше половина содержимого .int файлов используется в оригинальном UT2004)

Ну, вроде все. Все-таки проверь на "оригинальность" свой ROFonts_Rus..мало ли.

PS На пг не инсталятор а самораспаковывающийся архив) В целом тоже что и у меня+]

Изменено пользователем ho2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец разобрался. В твоем архиве не хватает вот этого файла "GUI2K4.int" в нём тоже есть значение ROFonts я изменил их на ROFonts_Rus и всё, пропали эти ~~~~ Еще вопрос по переводу-переводить нужно то что находится в файлах из твоего архива или есть други файлы в которых присутствует текст? Если да, то перечисли их имена и место нахождения.

Изменено пользователем skaranin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×