Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

       

> Локальные правила раздела

F67.2. | Если у вас возникла проблема с принятием лицензионного соглашения при попытке установить один из наших русификаторов, то прочтите вот это сообщение.

F67.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочие возгласы в стиле неполовозрелых школьников злой модератор имеет право забанить вас без предупреждения.

Tales From the Borderlands
pashok6798
сообщение 14.11.2014, 9:41
Сообщение #1


Магистриус форумов
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 2128
Регистрация: 20.2.2011
Из: Балабаново
Пользователь №: 633788







СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (ПК-версия)

СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Mac-версия)

СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (iOS-версия)

СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Android-версия)

СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (PS3-версия)



Авторы перевода эпизода 1 (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Авторы перевода эпизода 2 (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Авторы перевода эпизода 3 (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Авторы перевода эпизода 4 (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Авторы перевода эпизода 5 (кликните, чтобы развернуть/свернуть)



Обсуждение игры находится тут. Здесь обсуждают перевод.


Чтобы у вас работала текущая версия русификатора (с версии 1.05), воспользуйтесь данной программой от ExPlayer (большое спасибо ему за помощь).

Трейлеры (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Глоссарий (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:
ЯД — 410012423255854
Qiwi - +79120819334
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru


Обсуждение самой игры тут. Здесь обсуждаем только перевод!

Мы Вконтакте.


Сообщение отредактировал pashok6798 - 14.11.2015, 11:10


--------------------
ZoG forum team
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
21 страниц V  « < 19 20 21  
Открыть новую тему

Ответов (400 - 407)
dante3732
сообщение 2.7.2016, 17:50
Сообщение #401


Участник-Ветеран
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 494
Регистрация: 27.10.2011
Пользователь №: 726158



http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=715555505 момент нашел не переведенный в 4 эпизоде big_boss.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
SnakeEMup
сообщение 15.7.2016, 5:31
Сообщение #402


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 1
Регистрация: 4.3.2015
Пользователь №: 1152920



Не знаю, есть ли тут кто живой, но по ходу игры Красавчик Джек говорил фразу типо быть крысой круто, можно узнать в каком эпизоде в какой главе это происходит или как открыть доступ к текстам игры, что бы найти там, просто перепроходить ужасно не хочется
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
CrutoySam
сообщение 16.7.2016, 7:56
Сообщение #403


Великий Магистр форумов
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 1851
Регистрация: 9.3.2011
Из: Томск
Пользователь №: 640426



Цитата(SnakeEMup @ 15.7.2016, 8:31) *
Не знаю, есть ли тут кто живой, но по ходу игры Красавчик Джек говорил фразу типо быть крысой круто, можно узнать в каком эпизоде в какой главе это происходит или как открыть доступ к текстам игры, что бы найти там, просто перепроходить ужасно не хочется

Никакой перевод не забрасывается, все живые smile.gif. Вопрос - когда они будут обновляться.


--------------------
Tolma4 Team

Профиль Steam - http://steamcommunity.com/id/VictorTomsk/
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Crysis_rus
сообщение 16.7.2016, 8:29
Сообщение #404


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Регистрация: 15.1.2008
Из: Кемерово
Пользователь №: 223254



Еще ошибочки.
http://i.imgur.com/dzKouwM.jpg
http://i.imgur.com/8PfwjTd.jpg
http://i.imgur.com/4131DoI.jpg
http://i.imgur.com/yNH0vyJ.jpg
http://i.imgur.com/RfJKjUN.jpg

Сообщение отредактировал Crysis_rus - 17.7.2016, 7:04
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Bzyk61181
сообщение 13.5.2017, 5:03
Сообщение #405


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 7
Регистрация: 12.3.2009
Пользователь №: 388365



Не пишите только сам переведи, но зачем вы уподобляетесь российским лохализатарам, вроде и норм и нет, уже банальное nice work = хороший мальчик!?!? wtf , и это только один пример, зачем?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
kast111
сообщение 5.7.2017, 22:47
Сообщение #406


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 3
Регистрация: 11.7.2009
Пользователь №: 432306



3 эпизод:



4 эпизод:


5 эпизод:

Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
etozheDEKABRIST
сообщение 6.8.2017, 23:07
Сообщение #407


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 1
Регистрация: 6.8.2017
Пользователь №: 1315634



Спасибо за такую титаническую работу! Ваш перевод, как и сама игра - искусство.
Рублем не обделил, принимайте скромный подарок.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Crysis_rus
сообщение 9.8.2017, 12:16
Сообщение #408


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Регистрация: 15.1.2008
Из: Кемерово
Пользователь №: 223254



Неверный перевод
https://s8.hostingkartinok.com/uploads/imag...620b2e5b1ab.jpg

Сообщение отредактировал Crysis_rus - 9.8.2017, 12:17
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

21 страниц V  « < 19 20 21
Ответить в эту темуОткрыть новую тему

 



Текстовая версия Сейчас: 17.1.2018, 14:16
Zone of Games © 2003–2018 | Реклама на сайте.
Использование материалов сайта «ZoneOfGames.RU» возможно только с разрешения .
Все торговые марки являются собственностью соответствующих компаний-владельцев.
Система Orphus
Рейтинг@Mail.ru