Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

OXENFREE

header.jpg

Скачать русификатор:
Steam - GOG
ДАННАЯ ВЕРСИЯ РУСИФИКАТОРА НЕСОВМЕСТИМА С НЫНЕШНЕЙ ВЕРСИЕЙ ИГРЫ
Актуальные новости: ждем официального добавления русификации в игру.

Жанр: Adventure / Horror / Indie
Платформы: PC XONE MAC
Разработчик: Night School Studio
Издатель: Night School Studio
Дата выхода: 15 января 2016 года

 
Spoiler

 

 



Spoiler

OXENFREE - мистический триллер, разработанный Night School Studio - независимой студией, основанной в 2014 году бывшими сотрудниками Telltale и Disney. Главным героем игры является девушка Алекс, которая вместе со своим приемным братом посещает ночную вечеринку на острове на котором раньше находилась военная база. События принимают неожиданный поворот, когда они невольно открывают портал в мир призраков. Вы управляете каждым аспектом истории Алекс, исследуя остров, изучая темное прошло базы и меняя судьбу своих друзей. В озвучке персонажей принимали Эрин Иветт (The Wolf Among Us, Tales From the Borderlands), Гэвин Хэммон (The Walking Dead, The Wolf Among Us, Tomb Raider) и Бриттани Джонсон (Borderlands и Borderlands 2).



 
Spoiler

Lanos - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
Буслик - перевод, тестирование, редактура;
CrutoySam - перевод, тестирование;
0wn3df1x - перевод, техническая часть, шрифты;
KornyPony - перевод, тестирование;
Jericho_Tank - перевод, тестирование;
Frost Bite - перевод, вычитка;
Lenferd - техническая часть, вычитка;
Farhad25 - перевод, тестирование;
YeOlde_Monk - перевод, тестирование;
legatsvm1 - перевод;
Cariad - перевод;
Webdriver - перевод, текстуры;
Neira Norte - перевод, тестирование;
Reineke - перевод, тестирование;
Эва Марс - перевод;
de_MAX - шрифты;
pashok6798 - шрифты;
StiGMaT - техническая часть;
Gontar - текстуры;
Sarf - консультант;
MakaroV - тестирование.


Мы Вконтакте.
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорю от лица Tolma4 Team, наша команда уже взялась за перевод данной игры, всё подготовлено. В игре 10 тысяч строк, а с учётом выборов выйдет 11 тысяч.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Говорю от лица Tolma4 Team, наша команда уже взялась за перевод данной игры, всё подготовлено. В игре 10 тысяч строк, а с учётом выборов выйдет 11 тысяч.

Молодцы! Попутного ветра!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я подумывал у вас спросить, но потом вспомнил, что вы говорили, что сами выбираете проекты, а в группе в VK не увидел ни строчки про Oxenfree. Большое спасибо за работу, будем ждать.

Изменено пользователем Kenny-MGN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нам не помешала бы помощь! Так что если есть желающие, отписывайтесь в этой теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обычно играю на английском, пытаясь тем самым подтянуть свой уровень. Обожаю сюжетные, атмосферные игры. Но тут один из редких случаев, когда именно захотелось играть на родном языке. Уж очень быстро говорят: нужно успеть понять что говорят + понять выборы + решить что же выбрать, а время отвели на все про все чертовски мало. 1 слот-автосейв тоже не помогает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень хочу поскорее поиграть в русскую версию =)

Поэтому готов всесильно помогать с переводом.

Имеется опыт перевода настолок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте Tolma4 Team, буквально сегодня начал играть в эту игру,затянула,проиграл где-то часиков 4-5 без остановки.Естественно игра на английском,первые три часа играл без субтитров,уровень владения английским - свободный,так что игра спокойной проходится без сабов..Далее,интереса ради играл с субтитрами,хотя порой не до них,а то вдруг еще Кларисса убежит куда и не заметишь :D . В общем изъявляю желание помочь с переводом,в игре присутствует сленг,который мне понятен (проживал в Англии,хотя сленг Американский как и основная озвучка,но интуитивно понятно). Если что,обращайтесь в личку :)

Вот сам набросал в фотошопе)

0628a0957565.png

1738beeb515f.png

Изменено пользователем Nixjet

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Простите за беспокойство

Ну можно ли узнать как продвигается перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

готов помочь, если ещё необходимы люди

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Информации об игре по-прежнему толком нет. После повторного анонса ее уже дважды переносили, в том числе из-за перехода на Unreal Engine 5. Разработчики The Wolf Among Us 2 поделились прогрессом разработки и показали несколько рабочих скриншотов. Информации об игре по-прежнему толком нет. После повторного анонса ее уже дважды переносили, в том числе из-за перехода на Unreal Engine 5. На данный момент игра все еще намечена к выходу в 2024 году.
    • Вчера директор No Rest for the Wicked Томас Малер неосторожно написал, что он против политики и постарается помочь русским купить игру (она недоступна в России), чем наслал на себя гнев украинской аудитории. Вчера директор No Rest for the Wicked Томас Малер неосторожно написал, что он против политики и постарается помочь русским купить игру (она недоступна в России), чем наслал на себя гнев украинской аудитории. В Steam от него требуют немедленно извиниться за то, что он посмел быть «против политики». Например, в одном из постов предложение продавать игру русским сравнили с коллаборацией с нацистами во время Второй мировой. Есть и более приличные тексты, но тоже требующие по крайней мере «формальных» извинений (за что именно — не понятно). Забавно, что в обсуждениях большинство обычных игроков поведение украинцев раздражает, и они требуют прекратить обсуждать политику на форуме, посвященном игре. Нескольких пользователей в итоге забанили. В твиттере с модерацией похуже, так что там встречаются практически полностью одинаковые обращения к издателю. Встречаются и относительно приличные твиты, но матерных — увы — гораздо больше.
    • Банки тупизм, согласен — там на релизе сразу-же мод вышел, устраняющий эту идиотию. А про фехтование — много среди РПГ игр, где это сделано детальнее и лучше? Потому KK и упоминается все время в этом контексте, где фехтованию уделено очень большое внимание. Не скажу, что лично мне понравился такой подход — яб хотел, чтоб было проще и понятнее, но не отдать должное разрабам за попытку хоть как-то оригинально перенести бой на мечах в игру — точно зачет. ЗЫ: Во второй части, надеюсь, бой подправят и сделают его дружелюбнее к игроку. Я, в итоге, забил на тщетные попытки крутить финты, да и работают онт тока в дуэлях, и тупо оделся в танка и перед боем с несколькими противниками жрал химию, так, что все ваншотались, а благодаря очень тяжелой броне нанести серьезный урон не успевали
    • Цены на игры в Казахстане заметно выше чем в РФ. В данном случае платить 2к за ранний доступ — это уже чересчур. Если бы игра продавалась в РФ с региональной ценой, то стоила бы дешевле, тогда можно было подумать о покупке.
      Но вообще не вижу смысла выпускать такую игру в раннем доступе. У игры есть издатель, у студии есть деньги, игра сюжетная и не ммо, так почему не подождать год-другой и не выпустить сразу готовый продукт?
    • Мы о каком именно разделе Польши говорим?  Наверное про тот который был при СССР в рамках пакта Молотова-Ривентроппа и включал расширение польских территорий за счет Латвии, Эстонии и Финляндии. Вот подели так поделили.
      Если у человека не приязнь на основании событий имевших место еще при Российской Империи, то он долбоеб. Пусть немецкий язык из игры вырежет, а то Польшу и немцы притесняли и Австрийцы делили.
    • первую так и не осилил, нудный он какой то, ваш этот чешский “реализм” с магическими банками для сохранения игры и “фехтованием” как в детском садике 
    • На следующей неделе их сменят INDUSTRIA и LISA: Definitive Edition. В Epic Games Store стартовала раздача юмористической адвенчуры The Big Con и стратегии про дедукцию Town of Salem 2. На следующей неделе их сменят INDUSTRIA и LISA: Definitive Edition.
    • Елки палки, тока ща понял что у меня и еще одна причина офигевать и радоваться второй части! В свое время был в Чехии и специально ездил в город Кутна-Гора. Там знаменитая Костница находится (церковь, состоящая из костей) и серебрянные шахты, по которым удалось даже полазить. Вчера в трелере обратил внимание, что они говорят, что центром истории станет некий Куттенберг, который был известен своим богатством из-за добычи серебра. В тот момент пожалел, что блин — лучше бы Кутна-Гору сделали! Как раз когда играл в первую часть, печалился, что город буквально рядом с картой происходящих событий, обидно, что не сделали) А тут оказывается, что Куттенберг — это как раз еще одно название Кутна-Гора, емао! В игре буду лазить по тем самым серебрянным шахтам, в которых реально был, это крутота! Итак очень нравится, что игра имеет не фентезийную а историческую базу, так тут еще и местность будет узнаваемая
    • Интересно, разрабы одумалить, будет ли игре рассовое разнообразие, и если да, то как это преподнесут? Чисто из любопытства.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×