Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

       

> Локальные правила раздела

F67.2. | Если у вас возникла проблема с принятием лицензионного соглашения при попытке установить один из наших русификаторов, то прочтите вот это сообщение.

F67.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочие возгласы в стиле неполовозрелых школьников злой модератор имеет право забанить вас без предупреждения.

Late Shift
0wn3df1x
сообщение 15.4.2017, 22:25
Сообщение #1


Опытный Магистр форумов
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 995
Регистрация: 8.6.2014
Пользователь №: 1081467



Late Shift



Жанр: FMV
Платформы: PC
Разработчик:
CtrlMovie
Издатель: Wales Interactive
Дата выхода: 18 апр. 2017
ТРЕЙЛЕР (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

СКРИНШОТЫ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

ОПИСАНИЕ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Информация о переводе: Перевод доступен в Steam.

Скриншоты RU (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Сообщение отредактировал 0wn3df1x - 22.5.2017, 18:40
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
2 страниц V  < 1 2  
Открыть новую тему

Ответов (20 - 30)
lRavenl
сообщение 22.5.2017, 0:53
Сообщение #21


Активный участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 133
Регистрация: 3.8.2006
Пользователь №: 15453



Может передумали..


--------------------
"Жизнь - это боль.. только боль" (с)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
lRavenl
сообщение 22.5.2017, 0:53
Сообщение #22


Активный участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 133
Регистрация: 3.8.2006
Пользователь №: 15453



..а сказать стесняются

Сообщение отредактировал lRavenl - 22.5.2017, 0:55


--------------------
"Жизнь - это боль.. только боль" (с)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Lanоs
сообщение 22.5.2017, 9:17
Сообщение #23


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Регистрация: 1.8.2015
Пользователь №: 1207329



Цитата(lRavenl @ 22.5.2017, 0:53) *
..а сказать стесняются

надеемся, что нет. да и не должно у них причин быть для этого.


--------------------
Tolma4 Team
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Denv3r
сообщение 22.5.2017, 13:09
Сообщение #24


Участник-Ветеран
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 398
Регистрация: 19.3.2007
Из: Люберцы
Пользователь №: 46317



В Стиме вроде как написали, что перевод должны по любому выпустить до начала летней распродажи Стима


Сообщение отредактировал Denv3r - 22.5.2017, 13:12
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Верная
сообщение 22.5.2017, 18:28
Сообщение #25


Участник-Ветеран
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 301
Регистрация: 8.4.2014
Пользователь №: 1063560



Цитата(Denv3r @ 22.5.2017, 15:09) *
В Стиме вроде как написали, что перевод должны по любому выпустить до начала летней распродажи Стима

Это пальцем в небо тычут) Там еще много чего писали, не стоит верить всему.
Но вообще, сегодня вновь списывались с разработчиком, думаю, скоро порадуем всех страждущих. smile.gif

Ну что, всех с релизом smile.gif
Перевод доступен в Steam!


--------------------
Tolma4 Team

Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
maximus388
сообщение 22.5.2017, 18:52
Сообщение #26


Хранитель форумов
Иконка группы

Группа: Продвинутые пользователи
Сообщений: 4708
Регистрация: 25.2.2012
Пользователь №: 763453





спасиба, начальника
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Haoose
сообщение 22.5.2017, 18:53
Сообщение #27


Coder
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 6339
Регистрация: 22.5.2009
Из: ЮФО
Пользователь №: 407077



Поздравляю с долгожданным релизом! =)


--------------------
-= GP-team =-
https://twitter.com/Haoose
Портфолио по русификаторам: http://pastebin.com/ERfwsKJk
Unity Assets Explorer: https://www.dropbox.com/s/2qorsfd50ixvn6o/UnityAssetsExplorer.exe
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Denv3r
сообщение 22.5.2017, 19:12
Сообщение #28


Участник-Ветеран
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 398
Регистрация: 19.3.2007
Из: Люберцы
Пользователь №: 46317



Спасибо!!! Думал, не дождемся уже никогда biggrin.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Haoose
сообщение 23.5.2017, 3:12
Сообщение #29


Coder
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 6339
Регистрация: 22.5.2009
Из: ЮФО
Пользователь №: 407077



Короткая, за час проходится. Открыл 2/7 концовок (хз где первая была), 10/14 глав. 52 решения принял.
Мало, но снято неплохо, интересно смотреть, как серию сериала какого-нибудь. Музон понравился. Попробую переиграть )

Переиграл. Пошел в другую сторону. Реально две ветки сюжета. Новые сцены, старых нет. Финал чуть различается. Как минимум пару раз стоит пройти игру. Теперь у меня 3/7 концовок, 13/14 глав, 56 решений. Все равно главу какую-то упустил =)
Жаль нет выбора глав. Надо своё прикрутить, благо игра на Unity )


--------------------
-= GP-team =-
https://twitter.com/Haoose
Портфолио по русификаторам: http://pastebin.com/ERfwsKJk
Unity Assets Explorer: https://www.dropbox.com/s/2qorsfd50ixvn6o/UnityAssetsExplorer.exe
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
ромзик
сообщение 24.5.2017, 20:47
Сообщение #30


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 1
Регистрация: 16.1.2012
Пользователь №: 750932



Доброго времени суток! Хотелось бы спросить планируется ли перевод адвенчуры The Infectious Madness of Doctor Dekker Вами или кем-то еще? Страница в Steam -http://store.steampowered.com/app/545540/The_Infectious_Madness_of_Doctor_Dekker/ Вот что нашел по поводу перевода на сайте http://questtime.net
это FMV, а Вадим говорил, что он любит FMV. так что, это возможно.


Мы этот проект с ним обсуждали ещё зимой, как только появилась первая информация,так что... Но, к сожалению, как оказалось, Вадим приобрёл вчера игру, просмотрел её и вынес вердикт - к сожалению, перевести не удастся.
Его резюме:
"Беда в том, что тут нет фиксированных вопросов, как в Contradiction, их надо просто набирать с клавиатуры. Переписать весь интерпретатор ключевых слов никак не получится."

Действительно ли нельзя перевести?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
0wn3df1x
сообщение 31.5.2017, 19:43
Сообщение #31


Опытный Магистр форумов
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 995
Регистрация: 8.6.2014
Пользователь №: 1081467



Цитата(ромзик @ 24.5.2017, 21:47) *
Доброго времени суток! Хотелось бы спросить планируется ли перевод адвенчуры The Infectious Madness of Doctor Dekker Вами или кем-то еще? Страница в Steam -http://store.steampowered.com/app/545540/The_Infectious_Madness_of_Doctor_Dekker/ Вот что нашел по поводу перевода на сайте http://questtime.net
это FMV, а Вадим говорил, что он любит FMV. так что, это возможно.


Мы этот проект с ним обсуждали ещё зимой, как только появилась первая информация,так что... Но, к сожалению, как оказалось, Вадим приобрёл вчера игру, просмотрел её и вынес вердикт - к сожалению, перевести не удастся.
Его резюме:
"Беда в том, что тут нет фиксированных вопросов, как в Contradiction, их надо просто набирать с клавиатуры. Переписать весь интерпретатор ключевых слов никак не получится."

Действительно ли нельзя перевести?


Разработчик сказал, что свяжется с нами как только что-нибудь придумает.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

2 страниц V  < 1 2
Ответить в эту темуОткрыть новую тему

 



Текстовая версия Сейчас: 17.1.2018, 14:11
Zone of Games © 2003–2018 | Реклама на сайте.
Использование материалов сайта «ZoneOfGames.RU» возможно только с разрешения .
Все торговые марки являются собственностью соответствующих компаний-владельцев.
Система Orphus
Рейтинг@Mail.ru