Grand Theft Auto IV, ENPY Studio |
![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
Grand Theft Auto IV, ENPY Studio |
30.3.2007, 23:12
Сообщение
#1 (закреплено)
|
|
![]() ENPY Studio Группа: Заслуженные переводчики [ZoG:Rus] Сообщений: 2028 Регистрация: 25.4.2006 Из: Москва Пользователь №: 8183 |
![]() ![]() Перевод будет полностью освещаться здесь: . . Основная тема по переводу . Раздел форума, посвященный переводу . Предложения по корректировке можно оставлять . Если испытываете технические проблемы, вам . Сообщение отредактировал LMax - 1.4.2009, 22:33 -------------------- © 2001-2010 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр - http://enpy.net/
|
|
|
|
30.3.2007, 23:42
Сообщение
#2
|
|
![]() Участник-Ветеран Группа: Пользователи Сообщений: 301 Регистрация: 23.3.2006 Пользователь №: 3279 |
вот это спасибо мелочь а приятно! ГТА4-EVER
-------------------- "Кили-лом, лон пики-пики, лон минси-уинси. Лам сей-сей - юники. Стип-стип"(Капитан Джек Соловей)
Why so serious? (Joker) |
|
|
|
31.3.2007, 0:56
Сообщение
#3
|
|
|
Новичок Группа: Новички Сообщений: 1 Регистрация: 22.3.2007 Пользователь №: 49682 |
прикольный тизер!
P.S.>Жду выхода с нетерпением) |
|
|
|
6.8.2008, 20:48
Сообщение
#4
|
|
![]() Начинающий Магистр форумов Группа: Пользователи Сообщений: 595 Регистрация: 19.3.2006 Пользователь №: 1848 |
Перевод в работе?
|
|
|
|
7.8.2008, 9:28
Сообщение
#5
|
|
![]() ENPY Studio Группа: Заслуженные переводчики [ZoG:Rus] Сообщений: 2028 Регистрация: 25.4.2006 Из: Москва Пользователь №: 8183 |
Текст выдран с версии бокса и уже в большинстве переведен - это да. Текст весит примерно 2.7мб с небольшим количеством служебной разметки, т.е. где-то 2.6 метра. Для сравнения: в GTA San Andreas было 770кб чистого текста со служебной разметкой.
Сообщение отредактировал LMax - 7.8.2008, 10:41 -------------------- © 2001-2010 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр - http://enpy.net/
|
|
|
|
7.8.2008, 9:33
Сообщение
#6
|
|
![]() Главный SonyBoy портала Группа: Продвинутые пользователи Сообщений: 4992 Регистрация: 17.3.2006 Из: Химки, МО Пользователь №: 295 |
Главное чтобы к ПК версии все подошло.
Ксатти вопрос, а приспособить потом его для консолевой версии можно будет?)) А что еще больше мен интересует, как нить его на ПС3 приспособить через хард (ведь гдето 3гб файлов ГТА4 у ПС3 на хард инсталится.). |
|
|
|
7.8.2008, 10:34
Сообщение
#7
|
|
![]() Серьезный Админ Группа: Администраторы [ZoG:Core] Сообщений: 10115 Регистрация: 13.11.2005 Из: Выборг Пользователь №: 3 |
На PS3 нельзя никак. Текста в игре действительно 2,67MB, и один из наших локализаторов уже все перевел.
-------------------- (С) 2003-2010 SerGEAnt's Zone of Games(R)' Core Admin
http://jksergeant.livejournal.com |
|
|
|
7.8.2008, 11:28
Сообщение
#8
|
|
![]() Великий Магистр форумов Группа: Авторы статей [ZoG:Auth] Сообщений: 1479 Регистрация: 1.8.2008 Из: Омск Пользователь №: 288981 |
то есть после выхода игры можно будет в короткое время ждать Русика? Было бы круто
|
|
|
|
7.8.2008, 11:47
Сообщение
#9
|
|
![]() Опытный Магистр форумов Группа: Пользователи Сообщений: 893 Регистрация: 21.3.2007 Из: Самара Пользователь №: 48373 |
|
|
|
|
7.8.2008, 12:35
Сообщение
#10
|
|
![]() Великий Магистр форумов Группа: Авторы статей [ZoG:Auth] Сообщений: 1479 Регистрация: 1.8.2008 Из: Омск Пользователь №: 288981 |
Тыж лицензию брать будешь нафиг тебе русик? а что лиц. тока русские бывают? скачаю как вы а потом лицу возьму, а если в магазы привезут сразу лицку тогда возму её(просто я подозреваю что на лохализаторы её пол века переводить будут) а в таком случае возму англ. лиц. и установлю на неё русик, к переводам с этого сайта у меня вопросов почти никогда не возникает вы просто развели в теме по DMC4 версус из-за того что я предложил покупать почаще лиц., прочитай моё первое сообщение я никого не отговаривал и себя в пример никому не ставил так что если ты не понял моего положительного посыла то я не виноват. Видимо меня теперь в каждой теме тыкать будешь))))СОРРИ ЧТО НЕ В ТЕМУ. Сообщение отредактировал WIRTuzzz - 7.8.2008, 12:41 |
|
|
|
7.8.2008, 16:50
Сообщение
#11
|
|
![]() ENPY Studio Группа: Заслуженные переводчики [ZoG:Rus] Сообщений: 2028 Регистрация: 25.4.2006 Из: Москва Пользователь №: 8183 |
Время пришло.
ОфЫциально даю старт на перевод. Учитывая, что какая-то часть текста уже переведена, то ближе к вечеру я напишу все подробности перевода, кто, куда, чего и т.п. Сообщение отредактировал LMax - 7.8.2008, 17:29 -------------------- © 2001-2010 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр - http://enpy.net/
|
|
|
|
7.8.2008, 17:39
Сообщение
#12
|
|
![]() Великий Магистр форумов Группа: Авторы статей [ZoG:Auth] Сообщений: 1479 Регистрация: 1.8.2008 Из: Омск Пользователь №: 288981 |
я бы непротив поучаствовать
|
|
|
|
7.8.2008, 19:43
Сообщение
#13
|
|
![]() Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 159 Регистрация: 5.11.2006 Пользователь №: 21615 |
Перевод в работе? Объявлен официально, так сказать, застолблен. Впрочем, чутье мне подсказывает, что будут и другие "народные", так сказать, версии... (по традиции).... -------------------- http://wearvolf.ucoz.ru/
|
|
|
|
7.8.2008, 19:54
Сообщение
#14
|
|
![]() ENPY Studio Группа: Заслуженные переводчики [ZoG:Rus] Сообщений: 2028 Регистрация: 25.4.2006 Из: Москва Пользователь №: 8183 |
wearvolf
Он не застолблен, а находится в работе уже два месяца. Насколько я помню было только два перевода, которые дублировались среди команд. Это Condemned и Call of Juarez. -------------------- © 2001-2010 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр - http://enpy.net/
|
|
|
|
7.8.2008, 20:01
Сообщение
#15
|
|
![]() Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 159 Регистрация: 5.11.2006 Пользователь №: 21615 |
wearvolf Насколько я помню было только два перевода, которые дублировались среди команд. Это Condemned и Call of Juarez. Я имел ввиду не ZoG-кие команды. SanLtd Team, например ... -------------------- http://wearvolf.ucoz.ru/
|
|
|
|
7.8.2008, 20:11
Сообщение
#16
|
|
![]() ENPY Studio Группа: Заслуженные переводчики [ZoG:Rus] Сообщений: 2028 Регистрация: 25.4.2006 Из: Москва Пользователь №: 8183 |
Помниться три года назад для SA была куча разных русификаторов, которые в основном были либо какими-то мелкими исправлениями пиратки, либо переделанным нашим (читай спертым), была и пара собственных достойных вариантом. Естественно наш перевод был не без ошибок, его правили без спросу все кому не лень. Но в итоге народ все равно пользовался нашим. Уже гораздо позже появился SanLtd, непонятно зачем сделавший еще один русификатор вместо того, чтобы предложить, например, довести до ума наш.
Пусть будут другие и для GTA IV, игрок имеет право выбирать с каким переводом ему играть, но со мной уже IoG, Andylg и Phan1om, а это залог качественных переводов этого сайта. -------------------- © 2001-2010 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр - http://enpy.net/
|
|
|
|
7.8.2008, 20:19
Сообщение
#17
|
|
![]() Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 159 Регистрация: 5.11.2006 Пользователь №: 21615 |
Пусть будут другие и для GTA IV, игрок имеет право выбирать с каким переводом ему играть, но со мной уже IoG, Andylg и Phan1om, а это залог качественных переводов этого сайта
И это не подвергается сомнению! У вас крепкая команда. Вообще, молодцы, ... делать перевод пару месяцев и не обронить ни слова. -------------------- http://wearvolf.ucoz.ru/
|
|
|
|
7.8.2008, 20:53
Сообщение
#18
|
|
![]() ENPY Studio Группа: Заслуженные переводчики [ZoG:Rus] Сообщений: 2028 Регистрация: 25.4.2006 Из: Москва Пользователь №: 8183 |
Всем смотреть шапку темы
-------------------- © 2001-2010 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр - http://enpy.net/
|
|
|
|
7.8.2008, 21:16
Сообщение
#19
|
|
![]() ENPY Studio Группа: Заслуженные переводчики [ZoG:Rus] Сообщений: 2028 Регистрация: 25.4.2006 Из: Москва Пользователь №: 8183 |
Перевод будет полностью освещаться здесь.
Все подробности по переводу, состав переводческой группы: все там. Все вопрос желательно задавать тоже там. Сейчас я открою там несколько тем и опишу то, что мы хотим сделать. -------------------- © 2001-2010 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр - http://enpy.net/
|
|
|
|
7.8.2008, 21:18
Сообщение
#20
|
|
|
Новичок Группа: Новички Сообщений: 5 Регистрация: 21.3.2007 Пользователь №: 49060 |
Молодцы ребята респект и уважуха !!!
P.S. GTA IV буду покупать однозначно. |
|
|
|
![]() ![]() |
| Текстовая версия | Сейчас: 1.8.2010, 7:07 |
|
Реклама на нашем сайте. | SerGEAnt's Zone Of Games © 2003-2009 - Some Rights Reserved Использование материалов сайта "SerGEAnt's Zone Of Games" возможно только с разрешения редакции. Все торговые марки являются собственностью соответствующих компаний-владельцев. |
|