Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Final_Fantasy

Новички
  • Публикации

    3
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О Final_Fantasy

  • Звание
    Новичок
  1. FINAL FANTASY 9

    https://naturalworld.guru/key_gayya.htm http://blog.artnn.ru/2006/06/24/teoriya-gayya-gaia-theory/ Существует русское название, вернее термин. Зачем искажать? Я понимаю, что Гайя (Gaia произошло от Гея, древнегреческая богиня Земли). И, кстати, да, перевод на PS1 запомнился очень хорошо, учитывая, что я проходил эту игру лет 10 назад. После того, как у Гарнет пропал голос: Я надеюсь, Зидан - это не девушка... Еще позабавил перевод: Можно было просто написать: "Интересно, как я сюда попал?!". Да и вопрос скорее всего риторический, так как на него не следует ответа. Оставить тот вариант можно, но в жизни мы так не выражаемся.
  2. FINAL FANTASY 9

    В данном случае: "Этот - глобус, модель нашей планеты, Геи." Здесь идет обращение к геям. Похожий пример: "Перестаньте здесь мусорить, Геи." Т.е. через запятую указывается то, к кому мы обращаемся. Не совсем корректно это сделано в предложении. Лучше Гайя. Можно было бы так: "Этот глобус - модель нашей планеты, Гайи".
  3. FINAL FANTASY 9

    Простите, Геи? На сколько я помню планета называлась "Гайя" ну или на худой конец "Гая". Но "Геи"... Эти же "Геи" встречались и в других диалогах.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×