Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Поиск русификаторов к стареньким квестам!
Zone Of Games Forum > «Русский» форум > Русификаторы
Mangertus
- Ace Ventura (96)
- Alida (04)
- Beneath a Steel Sky (94)
- Bioforge (95)
- Bud Tucker in Double Trouble (96)
- Call of Cthulhu: Shadow of the Comet (93)
- Callahan's Crosstime Saloon (96)
- City of Lost Children (96)
- Clue Chronicles: Fatal Illusion (99)
- Companions of Xanth (93)
- Congo: Descent Into Zinj (95)
- Day of the Tentacle (93)
- Death Gate (94)
- Discworld (95)
- Discworld Noir (99)
- Dog Day (96)
- Drakan: Order of the Flame (99)
- Dreams to Reality (97)
- Dune (92)
- Evany: Key to a Distant Land (04)
- Flight of the Amazon Queen (95)
- Gabriel Knight: Sins of the Fathers (94)
- Gabriel Knight 2: The Beast Within (95)
- Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned (99)
- Goblins 3 (94)
- I Have No Mouth, And I Must Scream (95)
- Journey to the Center of the Earth (03)
- Journeyman Project 3: The Legacy of Time (98)
- Koala Lumpur: Journey to the Edge (97)
- Legacy: Dark Shadows (04)
- Lighthouse: The Dark Being (96)
- Lost Eden (95)
- Maniac Mansion (87)
- Mission Critical (96)
- Monkey Island 2: LeChuck's Revenge (91)
- Mylk (96)
- Nightlong: Union City Conspiracy (99)
- Normality (96)
- Obsidian (96)
- Phantasmagoria 2: A Puzzle of Flesh (96)
- Prisoner of Ice (95)
- Pyst (96)
- Real Myst (00)
- Return to Ringworld (94)
- Rex Nebular and the Cosmic Gender Bender (92)
- Ringworld: Revenge of the Patriach (92)
- Ripper (96)
- Riven: The Sequel to Myst (97)
- Runaway: A Road Adventure (03)
- Shannara (95)
- Superhero League of Hoboken (94)
- The 11th Hour: The Sequel to The 7th Guest (95)
- The 7th Guest (92)
- The Big Red Adventure (95)
- The Cameron Files 2: The Pharaoh's Curse (02)
- The Curse of Monkey Island (97)
- The Dig (95)
- The Egyptian Prophecy - The Fate of Ramses (04)
- The Neverhood (96)
- The Orion Conspiracy: Trust No One (95)
- The Secret of Monkey Island (90)
- The Ward (96)
- TimeGate: Knight's Chase (95)
- Universe (94)
- URU: Ages Beyond Myst (03)
- URU: The Path of the Shell (04)
- Voodoo Kid (97)
- Ween: The Prophecy (92)
- Woodruff and the Schnibble of Azimuth (95)
denus
ха... к bioforge я и сам поискал бы перевод.. =)
SerGEAnt
Нехиленький такой списочек... тебе лучше на questzone.ru или на prca такое спросить.
LMax
City of Lost Children (96) - Где-то была русская версия
Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned (99) - русская версия с озвучкой от русского проекта
Riven: The Sequel to Myst (97) - Фаргусовский, 5 дисков, хз как такое выкладывать =)
The Curse of Monkey Island (97) - уже есть на сайте
The Neverhood (96) - будет версия от Дядюшки Рисеча
Rip
Day of the Tentacle (93)
Goblins 3 (94)
Koala Lumpur: Journey to the Edge (97)
Maniac Mansion (87)
Phantasmagoria 2: A Puzzle of Flesh (96)
на русском не выходили, вобще, можешь не искать

Discworld (95) - выходил на русском только на соню 1ю, от RGR

Ace Ventura (96)
Runaway: A Road Adventure (03)
Voodoo Kid (97)
Woodruff and the Schnibble of Azimuth (95)

эти есть лицензионные

у меня есть практически всё из списка, но русское процентов 70 smile.gif
и так как не вырывал русики из игр, врятли смогу помоч, извини...

2 LMax:
Цитата
The Neverhood (96) - будет версия от Дядюшки Рисеча

не стоит оно того...ИМХО перевод - отвратный, с фаргусом во сравнение не идёт, изменили все имена, уничтожили стену с историей страны и тд...
Bkmz
Цитата(Rip @ 12.6.2007, 20:16) *
не стоит оно того...ИМХО перевод - отвратный, с фаргусом во сравнение не идёт, изменили все имена, уничтожили стену с историей страны и тд...

Полностью согласен, от фаргуса где бы достать, а то я свою посеил, а у всех только от дядюшки((((
LMax
Цитата(Bkmz @ 12.6.2007, 20:28) *
Полностью согласен, от фаргуса где бы достать, а то я свою посеил, а у всех только от дядюшки((((


Хорошо - я сделаю обе.
И фаргуса и рисеча.
После 20 числа (последний экз в сессии).
IoG
Для некоторых игр из списка даже темы отдельные есть.
Theo
Goblins русский есть на www.old-games.ru
LMax
http://vxdao.hut1.ru/comirus.html

The Curse of Monkey Island™

Перевод на русский язык (тексты). Версия 1.0 RC1

Сие творение предназначено исключительно для англоязычной CD-версии игры.
Работоспособность перевода с RIP-версиями не гарантируется (но возможна).
Не рекомендуется использовать этот перевод с пиратскими CD-версиями в силу
крайне низкого качества озвучки игровых персонажей

©2007 Dragon's Dominion Group & PRCA RuSCUMM
Siberian GRemlin
Был ещё такой хороший квест - Flight Of The Amazon Queen, его как тут, так и на сайте вниманием обделили.
Русик: http://amazonqueen.fromru.com
Noodles
Siberian GRemlin
К сожалению по твоей ссылке файлы уже удалены. Может у кого в закромах остался данный русик?
Kiddo
Отдельно русификатор:
QUEENRUS.ZIP (195 Kb)
У меня качается
Noodles
Kiddo
У меня почему-то выдаёт
Ошибка 404. Документ не найден.
Error 404. Document Not Found.
Запрашиваемый документ отсутствует на сервере.
Если у тебя качается, перезалей пожалуйста куда-нибудь.

Всё, вопрос снят. Это чего-то FireFox у меня тупил.Открыл страницу ослом и всё ок.
Siberian GRemlin
Цитата(Mangertus @ 12.6.2007, 13:20) *
- Gabriel Knight: Sins of the Fathers (94)

Русификатор тут: http://gabrielknight.народ.ру
lacrime
Я бы еще добавил бы!!
Harvester и Black Dahlia

На первую игру есть тема,но никто не отвечает russian_roulette.gif
LMax
Цитата(lacrime @ 15.9.2007, 13:18) *
Я бы еще добавил бы!!
Harvester и Black Dahlia


Харвестер на русском не встречал, но вероятно он существует.
А Черную Орхидею никто не переводил, в свое время (9 лет назад) я искал ее везде, но все продавцы в голос говорили, что никто не делал и делать не будет из-за 8 дисков. Узкая аудитория игры и дорогой набор для того времени.
Morphium
Harvester 100% есть, с озвучкой. У меня где-то валялся. Как-нибудь надо поискать будет.
krnark
Maniac Mansion есть перерисовка на 16bit цвет называется Maniac Mansion Deluxe там есть русский.
У меня есть русские Lost Eden, Normality, Riven, URU: Ages Beyond Myst. Для изготовления русификаторов нужно для начала контрольные суммы всех файлов от английской.
lacrime
Цитата(Morphium @ 15.9.2007, 13:52) *
Harvester 100% есть, с озвучкой. У меня где-то валялся. Как-нибудь надо поискать будет.


А могет сделаешь или выдерешь русский язык из Harvestera yahoo.gif
Artyom
Эти русские версии есть на лицензии:
- Ace Ventura (96)
- Dreams to Reality (97)
- Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned (99)
- Journey to the Center of the Earth (03)
- Legacy: Dark Shadows (04)
- Runaway: A Road Adventure (03)
- Voodoo Kid (97)

Есть полнодисковые пиратские версии:
- City of Lost Children (96)
- Congo: Descent Into Zinj (95)
- Discworld (95) - говорят есть на Playstation
- Discworld Noir (99)
- Dog Day (96)
- I Have No Mouth, And I Must Scream (95)
- Lighthouse: The Dark Being (96)
- Lost Eden (95)
- Nightlong: Union City Conspiracy (99)
- Normality (96)
- Prisoner of Ice (95)
- Real Myst (00)
- Ripper (96)
- Riven: The Sequel to Myst (97)
- Shannara (95)
- The 11th Hour: The Sequel to The 7th Guest (95)
- The 7th Guest (92)
- The Dig (95)
- The Neverhood (96)
- TimeGate: Knight's Chase (95)
- Woodruff and the Schnibble of Azimuth (95)

Есть русификаторы:
- The Curse of Monkey Island (97)
- Flight of the Amazon Queen (95)
- Gabriel Knight: Sins of the Fathers (94)

Есть версия от Taralej & Jabocrack
- Goblins 3 (94)

Есть AGS-римейк, там куча языков, в том числе и русский.
- Maniac Mansion (87)
Marongo
Цитата(Mangertus @ 12.6.2007, 10:20) *
- The Egyptian Prophecy - The Fate of Ramses (04)


Русификатор текста игры The Egyptian Prophecy - The Fate of Ramses (локализация предположительно "Triada")
Ссылка для скачивания файла: http://repsru.ifolder.ru/5857590
Marongo
Переделал русификатор - убрал, как оказалось, ненужный exe-файл, "облагородил" - сделал инсталятор. Теперь он весит всего 330 кб

Внешний вид


скачать можно тут http://repsru.ifolder.ru/5903456 (предыдущая ссылка не работает)
Sledgy
На AmazonQuest русиф смогли скачать, нет? На raritet-site.народ.ру есть пара редких переводов

Но вопрос у меня ко всем!!! Существует ли WoodRuff с НОРМАЛЬНЫМ хотя бы текстовым переводом?
Yarik44
а об Beneath a Steel Sky ни слова. sad.gif
Неужели никто никогда не делал к этой игре руссификаторов??? buba.gif
morte
В тему:

http://www.old-games.ru/forum/showthread.php?t=35571
YouROK
day of the tentacle
медленно но переводят
http://vkontakte.ru/club6537972
кто нибудь помогите им angel.gif
Evil
Monkey Island 2 LeChuck's Revenge - есть руссик?
Pus21
- Ace Ventura (96) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Alida (04) – существует официальная локализация от «Руссобит-М»
- Beneath a Steel Sky (94) - никогда не переводилась на русский язык, в данный момент ведется работа над переводом. Подробности здесь: old-games.ru
- Bioforge (95) - русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты, русификтор отдельно отсюда: old-games.ru
- Bud Tucker in Double Trouble (96) - никогда не переводилась на русский язык
- Call of Cthulhu: Shadow of the Comet (93) - никогда не переводилась на русский язык
- Callahan's Crosstime Saloon (96) - никогда не переводилась на русский язык
- City of Lost Children (96) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Clue Chronicles: Fatal Illusion (99) – русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Companions of Xanth (93) - никогда не переводилась на русский язык
- Congo: Descent Into Zinj (95) - существует русская версия от «Фаргу» но игра не работает под Windows старше версии 98
- Day of the Tentacle (93) - никогда не переводилась на русский язык
- Death Gate (94) - никогда не переводилась на русский язык
- Discworld (95) - русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты, русификтор отдельно отсюда: PRCA
- Discworld Noir (99) – русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Dog Day (96) – русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Drakan: Order of the Flame (99) - это не квест
- Dreams to Reality (97) - это не квест
- Dune (92) - никогда не переводилась на русский язык
- Evany: Key to a Distant Land (04) - существует официальная локализация от 1C
- Flight of the Amazon Queen (95) – русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Gabriel Knight: Sins of the Fathers (94) - русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты, русификтор отдельно отсюда: www.gabrielknight.народ.ру
- Gabriel Knight 2: The Beast Within (95) – FAN перевод можно взять отсюда: www.gabrielknight.народ.ру
- Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned (99) - существует официальная локализация от 1C
- I Have No Mouth, And I Must Scream (95) – русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Journey to the Center of the Earth (03) - существует официальные локализации от 1C и Новый Диск
- Journeyman Project 3: The Legacy of Time (98) - никогда не переводилась на русский язык
- Koala Lumpur: Journey to the Edge (97) - никогда не переводилась на русский язык
- Legacy: Dark Shadows (04) - существует официальная локализация от 1C
- Maniac Mansion (87) – оригинальная версия никогда не переводилась на русский язык, а русскую версию Fan - ремейка можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Mission Critical (96) - никогда не переводилась на русский язык
- Monkey Island 2: LeChuck's Revenge (91) – оригинал никогда не переводился на русский язык, но в данный момент ведется работа над переводом официального ремейка. Подробности здесь: enpy.net
- Normality (96) – русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Obsidian (96) - никогда не переводилась на русский язык
- Phantasmagoria 2: A Puzzle of Flesh (96) - никогда не переводилась на русский язык
- Prisoner of Ice (95) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Pyst (96) - это не квест, а юмористическая пародия на Myst, смеяться нужно когда кто ни будь освободит кишечник от газов, никогда не переводилась на русский язык
- Real Myst (00) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Return to Ringworld (94) - русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Rex Nebular and the Cosmic Gender Bender (92) - никогда не переводилась на русский язык
- Ringworld: Revenge of the Patriach (92) - никогда не переводилась на русский язык
- Ripper (96) – полную русскую версию можно взять отсюда: rutracker.org
- Riven: The Sequel to Myst (97) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Runaway: A Road Adventure (03) – существует официальная локализация от «Руссобит-М»
- Shannara (95) – русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Superhero League of Hoboken (94) - никогда не переводилась на русский язык
- The 11th Hour: The Sequel to The 7th Guest (95) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- The 7th Guest (92) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- The Big Red Adventure (95) - бытует мнение, что перевод, все-таки есть, но где, и кто его видел…?
- The Cameron Files 2: The Pharaoh's Curse (02) - существует официальная локализация от 1C
- The Egyptian Prophecy: The Fate of Ramses (04) - существует официальная локализация от 1C
- The Neverhood (96) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- The Orion Conspiracy: Trust No One (95) - никогда не переводилась на русский язык
- The Secret of Monkey Island (90) – оригинал никогда не переводился на русский язык, но есть перевод официального ремейка. Можно взять отсюда: enpy.net
- The Ward (96) - существует официальная локализация от 1C
- TimeGate: Knight's Chase (95) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Universe (94) - никогда не переводилась на русский язык
- URU: Ages Beyond Myst (03) – входит в состав игры «Myst Uru: Complete Chronicles», полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- URU: The Path of the Shell (04) – входит в состав игры «Myst Uru: Complete Chronicles», полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Voodoo Kid (97) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
- Ween: The Prophecy (92) - никогда не переводилась на русский язык
- Woodruff and the Schnibble of Azimuth (95) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты
Faxxx
Если у кого-нибудь перевод "The Neverhood", в котором на стене где написана история мира, написана ИМЕННО история мира, а не анекдоты как у Рисёча или прохождение как в Фаргусе???
Pus21
- The Neverhood (96) – полную русскую версию можно взять отсюда: Нафталиновые Квесты

Не уверен, что в этой версии, на стенах написана именно история мира, но точно не анекдоты, и точно не прохождение.
Doom_rulit
Цитата
Dune (92) - никогда не переводилась на русский язык

Ещё как переводилась. Я лично играл году так в 2003-ем в русскую.
Pus21
В квест или стратегию?
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2012 IPS, Inc.