Собственно игра уже на компе(полная версия),ищеться руссик. P.S.Если кому нужна игра могу поделиться-стучите в асю 304746330
Spiritovod
4.5.2006, 0:45
ну если умудрился за 5 часов после релиза скачать, честь тебе и хвала... а русик то откуда возьмется, если ее ещё никто скачать-то и не успел, и как следствие хотя бы ресурсы расковырять?
KlinOK
4.5.2006, 2:16
Цитата(burik_rus @ 3.5.2006, 19:43)
Собственно игра уже на компе(полная версия),ищеться руссик. P.S.Если кому нужна игра могу поделиться-стучите в асю 304746330
Игруха рульная,как ты и сказал мы пока с тобой одни обладатели.Пока покапаюсь,посмотрю может чё перевести можно,хотя пока и так нормально понятно о чём служанка говорит нашей героине Анне Смит.
Rim210
4.5.2006, 12:35
я эту игру скачал еще вчера вечером!!!ИГРА РУЛЕЗ!тока единственное я в английско 0 полный!!!так что жду руссика!!!Заранеее спасибо!!!
Spiritovod
4.5.2006, 15:26
откуда так резко скачали то? мож поделитесь?... с торента за 3-4 часа нереал скачать, а ведь релиз вышел только вчера днем... а руссик уже будут наверняка выдерать из локализации, поскольку она через пару недель уже выйдет... по крайне мере сейчас идет завершающее тестирование перевода...
KoTonec
4.5.2006, 16:31
игра однозначно хорошая, но остатся подождать руссификатора лучше дольше но качественее промт не жжот
Павел
4.5.2006, 16:38
С отвязкой от диска там всё впорядке,так что думаю дня три и появится руссие пиратки Так что ждём
burik_rus
4.5.2006, 17:23
Цитата(Павел @ 4.5.2006, 16:38)
С отвязкой от диска там всё впорядке,так что думаю дня три и появится руссие пиратки Так что ждём
За три дня это галимый промт!И то наверное пиратам маловато времени будет,все равно первый руссик кривой будет до безумия.
Цитата(Spiritovod @ 4.5.2006, 15:26)
откуда так резко скачали то? мож поделитесь?... с торента за 3-4 часа нереал скачать, а ведь релиз вышел только вчера днем... а руссик уже будут наверняка выдерать из локализации, поскольку она через пару недель уже выйдет... по крайне мере сейчас идет завершающее тестирование перевода...
Скачал торентом за 2ч30мин,а вот где-это уже вопрос другой,места знать надо))
Цитата(Rim210 @ 4.5.2006, 12:35)
я эту игру скачал еще вчера вечером!!!ИГРА РУЛЕЗ!тока единственное я в английско 0 полный!!!так что жду руссика!!!Заранеее спасибо!!!
Я ее скачал вчера днем,И НЕ ОРУ ЖЕ КАК ТЫ!!!
Rim210
4.5.2006, 20:01
А что же делаешь!??Я скачал с торента за минут 15 наверное!!!вот!=-))
burik_rus
4.5.2006, 21:07
Цитата(Rim210 @ 4.5.2006, 20:01)
А что же делаешь!??Я скачал с торента за минут 15 наверное!!!вот!=-))
Ну что ж я тебя поздравляю,ты являешся обладателем супер быстрого инета))даже мега супер)),ты бы уже писал что сам лично помогал Соколу делать игру,вот поэтому она у тебя и есть в наличии) Все таки вернемся к руссику,руссик ты где???мы тебя очень хотим увидеть.
Spiritovod
4.5.2006, 21:35
ну если русик и появится, то не раньше чем через 3 дня... просто надо знать, с какой скоростью пираты релизят игры такого масштаба... это только к Обливиону во 2 день после релиза русик появился вместе с пираткой...
denus
8.5.2006, 22:20
есть мысль сделать свой русификатор, так как
а. русская озвучка будет ужасна б. оно явно будет не скоро
мне нужна помощь, так как я плохо дружен с английским.
в результате исследования ресурсов игры выяснилось несколько интересных и полезных вещей.
1. ресурсы все лежат почти в открытом виде 2. шрифты доступны 3. тексты _почти_ доступны.
теперь вопросы и ответы.
1. кто может взять на себе перевод текста? 2. так как тексты титров лежат в несколько запакованом файле, вопрос в следующем: кто имеет представление о lua скриптах и чем они запаковываются в opk (?) файл? так как ситуация с заголовком файла не ясна, я пока не экспериментировал, но вполне возможно, что тексты можно поправить и так вручную, ничего не сломав 3. локализацию шрифтов (как в оригинале) беру на себя - с этим проблем нет. 4. надо перевести диалоги в видеофайлах на слух и написать текст. титры я встрою в видео сам, так как движок не выводит титры на видеозаставках, придется сделать это за него.. ж)
жду вашей помощи. если у кого-то, кто может перевести, нет игры - я вам запишу или дам ссылку на скачку.
Павел
9.5.2006, 17:47
Все сроки уже вышли, а русика всё нет ...
Assassin
9.5.2006, 18:53
Цитата(Павел @ 9.5.2006, 19:47)
Все сроки уже вышли, а русика всё нет ...
Что-то пираты затянули с выходом игры?!! Не похоже на них!
Dark_killer
9.5.2006, 18:58
Цитата(Assassin @ 9.5.2006, 20:53)
Что-то пираты затянули с выходом игры?!! Не похоже на них!
У нас вчера пиратка в магазинах появилась перевод пока не знаю какой.
clinic
10.5.2006, 10:01
Да перевод как всегда промт, но читать мона, я вчера прикупил себе!!
Delirium Tremens
10.5.2006, 10:39
(440 Кб, доступен до 17 мая) Русик кривенький, но понять можно. Кто силен - разбирайтесь. В русике на пиратском диске есть папка SPRITE>Docement, где были документы, встречающиеся в игре. Я ее удалил, поскольу документы не переведены, а вес русика возрастает до 13,4 метров. Думаю это не критично.
Slim_Thug
10.5.2006, 14:31
объясните плизз как поставить этот русик
Delirium Tremens
10.5.2006, 16:03
Цитата(Slim_Thug @ 10.5.2006, 15:31)
объясните плизз как поставить этот русик
Ну очевидно нада заменить файлы из игры файлами из русика. Так пробовал?
LAND
10.5.2006, 16:53
Народ, скиньте русик в другое место, с Webfile не качает!
Slim_Thug
10.5.2006, 17:31
Цитата(Delirium Tremens @ 10.5.2006, 16:03)
Ну очевидно нада заменить файлы из игры файлами из русика. Так пробовал?
я не знал чем открыть этот русификатор! ща разобрался и все сделал
LAND
10.5.2006, 17:55
Slim Thug, может зальешь русик на slil.ru или еще куда-нить?
Slim_Thug
10.5.2006, 18:03
Цитата(LAND @ 10.5.2006, 17:55)
Slim Thug, может зальешь русик на slil.ru или еще куда-нить?
slil.ru не работает
LAND
10.5.2006, 18:17
ну еще куда-нить не зальешь?
Zedben
10.5.2006, 19:59
to LAND
bbnogachev
11.5.2006, 1:02
to Delirium Tremens
а точно там не переведены документы, встречающиеся в игре?Если не сложно, выложи плиз все эти файлы
Delirium Tremens
11.5.2006, 14:41
Цитата(bbnogachev @ 11.5.2006, 2:02)
to Delirium Tremens
а точно там не переведены документы, встречающиеся в игре?Если не сложно, выложи плиз все эти файлы
Точно не переведено. Выложу конечно, но не вижу особого смысла. Перевести обязуешься?
Там 42 картинки в формате JPG. В архиве 13 метров.
gloom
11.5.2006, 20:35
Люди сразу извиняюсь за оффтоп но можно ли в игре поменять графику т.е. сменить разрешение?
Radoom
11.5.2006, 22:33
gloom, нельзя...
Rosss
12.5.2006, 19:10
Цитата
Перевести обязуешься?
Неправильно поставлен вопрос
Потихоньку начал пререводить эти документы. Сразу говорю,что газеты и какую-то красивую книгу переводить пока не буду.Переведу именно документы и книгу о живности - "Lost Paradise".
Garic
12.5.2006, 21:55
Цитата(Rosss @ 12.5.2006, 19:10)
Неправильно поставлен вопрос
Потихоньку начал пререводить эти документы. Сразу говорю,что газеты и какую-то красивую книгу переводить пока не буду.Переведу именно документы и книгу о живности - "Lost Paradise".
А как насчёт роликов???
Rosss
12.5.2006, 23:09
Цитата
А как насчёт роликов???
Я пока за это не возмусь. А документы сегодня-завтра закончу.
P.S. Тем кто ждет официалку от Нового диска... Игра выйдет без перевода
Garic
13.5.2006, 12:00
Цитата(Rosss @ 12.5.2006, 23:09)
. P.S. Тем кто ждет официалку от Нового диска... Игра выйдет без перевода
"Хорошая" новсть ..... вся надежда на тебя....)))
Spiritovod
13.5.2006, 12:08
для тех кто в танке прибывает ещё с прошлого года поясняю... вот тот анонс весит ещё со времен царя гороха и сайт у них обновляется раз в полгода примерно...
можно подумать, они зря заказали перевод Lazy-Games, а потом от него отказались?
учим матчасть... перевод скорее всего уже перешел в стадию тестирования, потому что и у этих сайт обновляется редко...
Rosss
13.5.2006, 21:18
Spiritovod
Это малость обнадеживает,но именно малость. Значит сначала будет релиз с англицким, а где-нибудь через полгодика и переведенную выбросят на прилавки
Ну и теперь уже из принципа доделаю перевод документов.Работы осталось часа на 3-4
Zerro
13.5.2006, 21:38
хреновый диск sudeki уже год переводит, лару крофт не перевели. Поимели одну команду, поимеют другую. Здешний перевод тоже ничего.
Rosss
14.5.2006, 1:58
Превод документов Выложил сюда
Как и писал выше не переводил газеты и какую-то навороченную книгу книгу. Возможно в последствии переведу и их.
denus
14.5.2006, 2:08
хорошо. спасибо.
вот тут нет перевода текстового блока:
IGD_003.JPG
Rosss
14.5.2006, 8:49
denus Здесь полная версия с исправлением
Здесь перевод именно IGD_003.JPG
To SerGEAnt
Перевод и исправленный документ скинул тебе на почту.
P.S. Некоторые названия и имена могут отличаться от перевода субов,т.к. в саму игру пока не играл.Следовательно правкой субов не занимался.
Vic31
14.5.2006, 9:00
Rosss, спасибо большое.Классная работа!
Garic
14.5.2006, 16:00
Цитата(Vic31 @ 14.5.2006, 9:00)
Rosss, спасибо большое.Классная работа!
Да, большое спасибо....жаль только не все документы переведенны...
Rosss
14.5.2006, 16:11
Цитата
жаль только не все документы переведенны...
Я еще даже не пытался играть в эту игру.Поэтому просто пропишите - реально в игре нужна информация из газет или нет.Потому как в одной из газет всей полезной инфы нашел только заметку о том,что разбился самолет. Меня сейчас больше интересует исправление субтитров.Т.к. играть с тем,что есть не хочу - больше приходится догадываться,чем понимать.
Сделал перевод двух оставшихся книг.
Газеты переводить нет смысла - полезной именно текстовой инфы в них не нашел.
Ronnika
15.5.2006, 22:39
Rosss Спасибо за перевод книг, если ты еще переведешь,как собираешься, субтитры,то думаю, не только я скажу тебе ОГРОМНОЕ спасибо. Будем с нетерпением ждать............
Rosss
15.5.2006, 23:06
Ronnika
Сегодня начал разбираться с субами.Но гемморойно оно всё...То,что править надо в Hex'се - самое простое...Попробую сделать до конца недели.Тут уж как позволит свободное время.
denus
16.5.2006, 0:42
на самом деле, надо найти декомпилятор opk (скорее всего это какая-то тулза для работы с lua скриптами). я об этом писал выше.. мне, правда, его найти не удалось.. дело даже не в расширении, оно может быть любоым. я что-то так про lua скрипты ничего толком и не нашел (на них, собственно многие современные игры сделаны)
Rosss
16.5.2006, 5:47
denus В script.opk прописана хреновина для работы с диалогами( Dialog Extractor 1.7 From Paradise_Kit_Loc_ENG_v7.2 ),но найти ее пока не смог.
Марийка
17.5.2006, 0:04
Цитата(Rosss @ 16.5.2006, 5:47)
denus В script.opk прописана хреновина для работы с диалогами( Dialog Extractor 1.7 From Paradise_Kit_Loc_ENG_v7.2 ),но найти ее пока не смог.
Что то не могу скачать русик с рапиды (наверно тупа)! Помогите!:fool:
Rosss
17.5.2006, 5:09
Марийка
Цитата
не могу скачать русик с рапиды
А отсюда почему бы не скачать ?
P.S. субы потихоньку перевожу.Закончил разговоры с Аишей и общие фразы...
Марийка
17.5.2006, 22:48
Цитата(Rosss @ 17.5.2006, 5:09)
Марийка А отсюда почему бы не скачать ? P.S. субы потихоньку перевожу.Закончил разговоры с Аишей и общие фразы...
Спасибо, теперь получилось!
Ronnika
18.5.2006, 0:14
Цитата( @ 17.5.2006, 5:09)
Марийка А отсюда почему бы не скачать ? P.S. субы потихоньку перевожу.Закончил разговоры с Аишей и общие фразы...
Posss[b] Скачала с дня три назад. Играю понемногу,но неинтересно.потому, как все через одно место.Мало того ,что перевод не очень ,так еще и кое-какие буквы "проглочены"-догадайся мол сама.Вся надежда на тебя. Ждем-с...
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.