Очень бы хотелось русификатор поддерживающий последний патч 5.9
ToXa
19.1.2009, 0:26
Такого не будет...
Conan-warrior
19.1.2009, 0:34
Помнится, de}{ter как то обещался сделать на игру русик, но видать дел много. , на 100% он, правда, не обещал, что возьмется за перевод, но мысль была....
Chrono11
19.1.2009, 0:39
Цитата(ToXa @ 18.1.2009, 23:26)
Такого не будет...
эх жаль жаль...(
ToXa
19.1.2009, 1:28
Цитата(Conan-warrior @ 18.1.2009, 23:34)
Помнится, de}{ter как то обещался сделать на игру русик, но видать дел много. , на 100% он, правда, не обещал, что возьмется за перевод, но мысль была....
Цитата(Chrono11 @ 18.1.2009, 23:39)
эх жаль жаль...(
Теоритически это возможно, я разбирал ресурсы, но дело в том, что во первых: работы просто жуть как много, а во вторых: как только выйдет новый патч, только определить что изменилось в нем, займет не так мало времени, а уж темболее адаптировать, в третьих: если уж делать перевод, то на основе существующего русика, но права на его модернизацию и распространение я так и не получил (ну просто жмоты, что тут сказать), а без ихней помощи разбираться в таблице смещений ихнего шрифта что-то не улыбается, ибо они делали свой шрифт и пару букв я понять так и не смог...
Chrono11
19.1.2009, 8:19
Цитата(ToXa @ 19.1.2009, 0:28)
Теоритически это возможно, я разбирал ресурсы, но дело в том, что во первых: работы просто жуть как много, а во вторых: как только выйдет новый патч, только определить что изменилось в нем, займет не так мало времени, а уж темболее адаптировать, в третьих: если уж делать перевод, то на основе существующего русика, но права на его модернизацию и распространение я так и не получил (ну просто жмоты, что тут сказать), а без ихней помощи разбираться в таблице смещений ихнего шрифта что-то не улыбается, ибо они делали свой шрифт и пару букв я понять так и не смог...
да и они сами не хотят работать над русификатором, прямо говоря "в падлу"
ToXa
19.1.2009, 15:08
Цитата(Chrono11 @ 19.1.2009, 7:19)
да и они сами не хотят работать над русификатором, прямо говоря "в падлу"
У них малость другая "официальная отмаза", но на самом деле все обстоит так, как ты сказал) было бы больше желающих помочь, можно было бы легко замутить. я сам ЗА! но нас пока только 2: Скелетон и я...
Skeletosha
19.1.2009, 15:10
собсно да... А помощь понадобится, даже очень, ибо работы там....
SerGEAnt
31.1.2009, 15:42
Я не понимаю, зачем это делать - фанатские патчи уже и не патчи вовсе, а моды.
ToXa
31.1.2009, 16:36
Цитата(SerGEAnt @ 31.1.2009, 14:42)
Я не понимаю, зачем это делать - фанатские патчи уже и не патчи вовсе, а моды.
Серж, очень многие исправления можно назвать критическими!
morte
31.1.2009, 17:19
Там не моды, а настоящий restoration project + fix'ы. Такого пристального и детального внимания удосуживаются только избранные игры вроде fallout. Но тут и проблема - автор мода не ленится и делает его до сих пор (а ведь игра вышла почти пять лет назад!) где-то раз в месяц. Каждый раз переделывать перевод мало кто захочет ))
Skeletosha
1.2.2009, 2:07
Цитата(morte @ 31.1.2009, 16:19)
Каждый раз переделывать перевод мало кто захочет ))
зачем переделывать? обычная адоптация займет пару дней.
demonfort
2.8.2009, 11:09
Так никто не будет делать перевод?
Bkmz
2.8.2009, 11:39
Делается перевод, делается. Но увидишь ты его очень не скоро)
morte
2.8.2009, 14:55
AntonTelenkov
26.10.2010, 21:12
помогите сделать русификатор для фанатского патча 7.1 сам делать не умею буду благодарен
Luciferel'
26.10.2010, 21:55
Цитата(AntonTelenkov @ 26.10.2010, 20:12)
помогите сделать русификатор для фанатского патча 7.1 сам делать не умею буду благодарен
следи за этой темой:
надеюсь, это не считается рекламой чужого ресурса.
Faxxx
4.1.2011, 2:20
ссылка не работает. И у них что-то с сайтом. И может кто-нибудь мне hackterminals_translit.rar этот файлик слить буду очень благодарен.
alevur
5.1.2011, 0:22
Всё работает, а на сайт давно паренек тот забил, но русик он делает, вроде как один. Перевел он сюжетные квесты и основных персов, пока вроде всё. Если где-то, что-то не точно сказал, то извиняйте
Tomas 11
29.7.2011, 9:48
Для Стим версии подойдет русификатор?
G3ck0
29.7.2011, 17:17
Цитата(Tomas 11 @ 29.7.2011, 9:48)
Для Стим версии подойдет русификатор?
Собственно такой же вопрос Ухватил по акции игрулю за 5 баксов
LeroX
29.7.2011, 17:31
Эта игра вечна! *_*
Tomas 11
29.7.2011, 17:41
Цитата(G3ck0 @ 29.7.2011, 17:17)
Собственно такой же вопрос Ухватил по акции игрулю за 5 баксов
Как скачаешь игру, проверь пожалуйста русик
G3ck0
29.7.2011, 17:56
Цитата(Tomas 11 @ 29.7.2011, 17:41)
Как скачаешь игру, проверь пожалуйста русик
Да вот пока занят канал другими "делами" Разве что на выходных.
Lordego
29.7.2011, 19:04
Цитата(Tomas 11 @ 29.7.2011, 9:48)
Для Стим версии подойдет русификатор?
Да подойдёт,на днях прошёл игру с ним.
Alan94
28.10.2011, 9:43
Цитата
The page you are looking for is temporarily unavailable. Please try again later.
Обновите ссылку на русификатор, пожалуйста UPD: Странная ошибка... Скачал с пг.
KlinOK
28.10.2011, 11:33
Спешите В Steam распродажа за 74 рубля продают)
ZwerPSF
29.10.2011, 14:59
Купил =)
Photon9
29.10.2011, 15:56
К стати недавно вышел патчик неофициальный до 7.8a, есть на уг.ру
Yпырь
19.11.2011, 8:13
Сделайте кто нибудь русик для версии 7.8 (
half-man
21.11.2011, 8:36
Цитата(Yпырь @ 19.11.2011, 10:13)
Сделайте кто нибудь русик для версии 7.8 (
Что-то делают . Но будет явно не скоро.
[Silent Man]
30.12.2011, 13:42
А на стимовскую версию русификатор ставится?
SerGEAnt
30.12.2011, 13:50
Ставится.
[Silent Man]
30.12.2011, 13:54
Цитата(SerGEAnt @ 30.12.2011, 13:50)
Ставится.
А то последняя лара крофт райдер отказалась ставить русификатор на себя)
[Silent Man]
30.12.2011, 23:50
Вот еще вопрос - а можно ли сначала установить игру в стиме, потом поставить последний неофициальный патч 7.05 и после уже русификатор впаять. Такой вариант будет работоспособным, игра примет подобный способ русифицирования?
Spy_13
31.12.2011, 11:56
Добрый человек недавно допереводил неофициальный патч.
[Silent Man]
31.12.2011, 13:46
Цитата(Spy_13 @ 31.12.2011, 11:56)
Добрый человек недавно допереводил неофициальный патч.
Можно подробнее объяснить?
MaxxxEx
1.1.2012, 14:25
Исправления по переводу
Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
Исправлены не переведенные реплики или их кодировка в диалогах - Исправлен статус некоторых квестов - Исправлено несколько проблем с "no valid reply" - Вроде бы все диалоги теперь переведены и много других мелких доработок. Обновлено 29.12.2011: - Больше перевода (имена врагов, события, квесты, парочка диалогов на парковке) - Исправлена орфография - Исправление слов Бориса
Исправления по неоф.патчу
Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
Vampire: The Masquerade - Bloodlines Unofficial Patch ----------------------------------------------------- Copyright by Werner Spahl, "Wesp5" (spahl@cup.uni-muenchen.de) Hosted on Info/Support/Feedback on This is an unofficial patch for Vampire: The Masquerade - Bloodlines by Troika Games. It's a cumulative patch containing all the previous releases and works with retail and downloadable Bloodlines versions! All files of the Troika games official patch 1.2 are included so the patch can be installed over any release and patch. Applying it to an international version will revert all localizations back to english! The default basic patch fixes multiple bugs and restores only unused content that has little impact on the gameplay. The optional plus(+) patch adds further improvements and restored content, see changelog. Patched engine.dll and shaderapidx9.dll files are included to repair refresh-rate, lights-through-walls, no-coronas and bad-textures-with -more-than-2-GB-memory bugs, also the downloadable vampire.dll file. To install the patch choose the Bloodlines installation directory as destination and then basic or plus. The registry will not be changed but it can't be uninstalled! Thanks to Jordan Russel for Inno Setup. Changelogs, restorations, known issues solutions and more are listed below. It is strongly recommended to start a new game after patching to avoid strange issues but updating at the start of a hub may work. In Windows 7/Vista install the patch as Administrator without UAC to default C:\Program Files (x86)\Activision\Vampire - Bloodlines, then disable visual themes/desktop composition and run without DEP as XP. With Steam run Steam as Administrator, then the unpatched game once, then disable "steam community in game" and "automatic update" before installing to \steamapps\common\vampire the masquerade - bloodlines. The patch is provided "as is" and any warranties are disclaimed. The free redistribution of the unchanged patch is permitted but it's not allowed to use it as a base for derivative works without permission! Special thanks go to Dan Upright for starting the unofficial patches and doing the versions up to 1.2, his changelogs are included below. Many thanks also to the following people who contributed the Extras! Included Extras: ---------------- VPKTool: Quick and dirty Bloodlines Tools version 3.9a, by Turvy. BSPEdit: Static items editor by RobinHood70 (VB6 runtime needed). ResPatch: Widescreen resolution kit by Wabbite (.NET 2/3 needed). Install64: 64-bit Windows installation patcher by Iain Patterson. ENB Series Mod: Adds post processing effects, by Boris Vorontsov. Packfile Explorer: Version 3.9 to manipulate vpks, by Dave Gaunt. Python 2.7.2 Update: Improves mod possibilities, by ColonelAlias. ZVTool: Object editing toolset using Python scripts by ZylonBane. 12Patch Readme: For the final official patch 1.2 by Troika Games. Free-view Weapons: Copy to vampire/vdata/items, created by Wesp5. ModDevGuide: VTM Bloodlines Mod Developers Guide written by Dheu. Walkthrough: VTM Bloodlines Walkthrough/Guide, by vampyri_lestat. Transcript Radioshow: Done by ellipsis_jones and gothemasticator. Transcript Whispers: Created by an unknown and improved by Wesp5. Level Entity Lists: original and UP levels, by Offkorn and Wesp5. Original Python Files: scripts of the original release, by Wesp5. Acknowledgments: ---------------- Thanks to Felix, burgermeister, SomeCommentDoe, Stosh, foestermalk, StockholmSyndrome, psmatt, gothemasticator, Darth Sithari, Lenuska, Mike89, Dheu, Crenshinibon, Mash1908, Jekyll_Grim_Payne, MadeChina, Icleus, DarkAlf666, Iain Patterson, BeauxChaotica, Valamyr, Gardeb, Voerman, Wabbite, Xealous, Populism, Giggle Cream, Doe, Mzz, Exulx, Slim_Laurence, ZeroCredibility, RGE, Magnus Staehr, Dark666Prophet, MooCHa, ZylonBane, Offkorn, Soulcharmer, DocDeltree, R. Fialcowitz, Acleacius, Bogj, Bloodi Punk, Yupsi, Mahou Mahou, Khelben, DDLullu, Sgloomi, Paul Moloney, Alec Maassen van den Brink, and RobinHood70! Version Changelog: ------------------ v7.9 24.11.2011 ---- +Restored Giovanni spirit, video victim and over fifty scenery props. +Changed condition for forklift sequence and restored Protean icons. +Added option to send Gimble to Vandal and a museum panel inspection. +Restored final two music pieces, thanks to Malkav and Rik Schaffer. Corrected Romero not mailing and Vandal not giving additional lines. Fixed chandelier and camera rod textures and drinking glasses clip. Removed newspaper from downtown in basic and fixed minor map issues. Added Packfile Explorer 3.9 to Extras folder, thanks to Dave Gaunt. Fixed Hitman quest problem and restored lines of Lu Fang and Carson. Repaired dancer behaviour at Confession and added it for Glaze too. Restored Blood Hunt music, ballroom shaft of light and Sin Bin sign.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.