Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: TTL T.Community
Zone Of Games Forum > Команды переводчиков > TTL T.Community
DE@D

Немного о нас:
Новообразовавшаяся команда, которая, надеюсь, скоро выйдет на уровень серьезных команнд вроде ENPY и DK smile.gif Пока наш послужной список мал, но мы будем его расширять)))

Состав команды:
DEAD (на некоторых ресурсах известен под ником ZЯZ) - master.
Radeon - New Hole's Champ
Gleb - main worker
frezzze - slave worker
LogineD -slave worker
Qarmaa - man of art
Nephrite - man of code


Список проектов:
Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть)
de}{ter
Молодцы! Поздравляю с рождением!
Skeletosha
ура!
Radeon
Поздравляю smile.gif Понравилось с тобой работать, DE@D smile.gif обязательно еще поучаствую в ваших проектах smile.gif
ToXa
Если интересует помощь программиста-консультанта (проги по мелочи; знание языка на уровне (учусь на факультете информатики\английского), но переводить времени нет, могу лишь помочь со сложными предлодениями\фразами) то обращайтесь, асю знаете, с удовольствием поучавствую =)))
DE@D
Сделали себе логотип, интересно было бы узнать мнение.
de}{ter
Собственно неплохо, но как-то уж больно примитивно. Если скажете, что вам хочется (хотя бы приблизительно), могу попробовать что-нибудь намутить =).
Maickl
Да, для логотипа слабовато.
DE@D
Да мы сами не знаем, чего хотим, поэтому первая версия такая вот простая.
de}{ter
Хех, щас что-нибудь сообразим.
Да, кстати, не знаю, дошло ли сообщение (браузер, сука, глючит), но помощь в создании инсталов не нужна? А то архивы - это уже прошлое))
DE@D
Нет, не нужна, я умею их делать, просто не вижу смсла создавать инсталлер, чтобы пару файлов засунуть в папку
smile.gif
de}{ter
Так, сделал простенько, но элегантненько
Про инсталы: всегда ведь найдётся пара умельцев, которые файлы не в те папки кинут и начнут голосить)
Winst@n
de}{ter Без тебя некуда!
Поздравляю вашу команду с основанием (рождением)!
Удачи в работе! smile.gif
tetsue
Поздравляю ребята! Удачи в работе! =) Декс, чет логотип, мрачноватый какой-то. ^___^
btr85
Ребята.
Случайно русики для анкориджа и питта от ZЯZ(dead) не ваш.
Если это ваша работа, то низкий до колен вам поклон. Очень качественные русики.
yojik
Жду с нетерпением рус Broken Steel =D
Wulf1969
Уважаемые TTL T.Community будете ли вы переводить на Русский язык моды?
Если "Да", то не могли бы перевести очень многообещающий мод JaySuS Commonwealth Of Modders - The High Sea Caravansery, который находится тут http://www.fallout3nexus.com/downloads/file.php?id=1712

Мод содержит новый мир, с квестами и позволяет расширять его другим модерам...

Но сначала ждем от Вас перевод последнего дополнения.
DE@D
Цитата(Wulf1969 @ 8.8.2009, 9:51) *
Уважаемые TTL T.Community будете ли вы переводить на Русский язык моды?
Если "Да", то не могли бы перевести очень многообещающий мод JaySuS Commonwealth Of Modders - The High Sea Caravansery, который находится тут http://www.fallout3nexus.com/downloads/file.php?id=1712

Мод содержит новый мир, с квестами и позволяет расширять его другим модерам...

Но сначала ждем от Вас перевод последнего дополнения.

Посмотрим, пока мы заняты MZ и Кубом.
Radeon
Цитата(Wulf1969 @ 8.8.2009, 8:51) *
Уважаемые TTL T.Community будете ли вы переводить на Русский язык моды?
Если "Да", то не могли бы перевести очень многообещающий мод JaySuS Commonwealth Of Modders - The High Sea Caravansery, который находится тут http://www.fallout3nexus.com/downloads/file.php?id=1712

Мод содержит новый мир, с квестами и позволяет расширять его другим модерам...

Но сначала ждем от Вас перевод последнего дополнения.

А почему бы вам самому не перевести? и себя порадуете и народ, которому он нужен.

Мы переводим то, что считаем нужным.
Wulf1969
Цитата(Radeon @ 9.8.2009, 1:28) *
А почему бы вам самому не перевести? и себя порадуете и народ, которому он нужен.

Мы переводим то, что считаем нужным.


Мдя, и зачем так агрессивно?
Если б сам мог, то и не спрашивал.

Спасибо DE@D-у за ответ.
Maickl
Жаль вас расстраивать, но:
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2099498
frezzze
Нас не так просто расстроить
Цитата(DE@D @ 14.8.2009, 14:33) *
...А Cube перевела и озвучила команда от портала Bethplanet, очень хорошо озвучила, мы не будем делать свою версию.
Alter85
Надо обновить список проектов. А то Крейсер уже давно перевели, а в списках до сих пор ничего про это не стоит wink.gif
DE@D
Отредактировал
DE@D
Наконец-то обновил логотип, большое за него спасибо товарищу Dexter'y
REMNANT
Господа может поможете засранцам из DK team в переводе The Last Remnant
phel1x
Вас можно по просить о не большой услуге, взять и подредактировать перевод МЕ 2, а то там много ляпов, если вы можете.
DE@D
Цитата(phel1x @ 26.1.2010, 0:58) *
Вас можно по просить о не большой услуге, взять и подредактировать перевод МЕ 2, а то там много ляпов, если вы можете.

Нет, этим мы заниматься точно не будет.
FANTOMA5
Спасибо Вам всем, ещё раз, за хороший перевод третьего Фаллаута.

PS: Как говорится "не прошло и года": http://games.1c.ru/fallout3_gold/ http://games.1c.ru/fallout3_tp_oa/ http://games.1c.ru/fallout3_bs_pl/
Deadellus
Всем доброго времени суток! Народ а вы только переводом занимаетесь? или еще и модификациями тоже! если и модами тоже то у меня есть к вам предложение!
timmaxim
Может возьмётесь за перевод Greed сorp?
bkmzvjx
Star Wars: Knights of the Old Republic 2: Jedi Masters
RahXephonn
Ребята было бы хорошо увидеть Руссик на SANCTUM игра небольшая думаю текста много не будет....
zargot
Ребята возьмитесь пожалуйста за русификацию Frozen Synapse если это возможно. Очень классная тактика но нефига без перевода не понятно.
Было бы очень круто. Игра вроде не большая думаю текста не так много.
Пожалуйста sad.gif
TMW1000F
Привет.
Если я правильно понял, то игра Borderlands от EA Games? Я в неё не играл, меня интересует, как вы справлялись с файликами *LOC_INT.upk? Писали свой перепаковщик? А сможете посмотреть Alice Madness Returns? Реально ли написать редактор сабов для этой игры?
TSBd72
Цитата(RahXephonn @ 18.4.2011, 16:24) *
Ребята было бы хорошо увидеть Руссик на SANCTUM игра небольшая думаю текста много не будет....


поддерживаю buba.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2012 IPS, Inc.