Статус: в продаже с 05.12.2006 ISO-статус: вышел 07.12.2006 Только вышла-но всеже присоединяюсь начинаем искать руссик, так как стратежка замороченная и потеря 1 корабля грозит провалом всей миссии. Уж больно хочется за капитана Арчера и энтерпрайз погамать
copiani
13.12.2006, 22:59
кто нибудь уже переводит?
Werwulf
13.12.2006, 23:19
Как только она попадёт в мои лапы точно переведу, но пока что не попала и врядли в скором времени попадёт к сожалению
~GOLEM~
14.12.2006, 6:54
У меня вопрос- в где её купить? Сам хочу погамать и перевести. Кто купил, скажите где и в каком городе! Я её уже пол года с нетерпением жду.
StanDan
14.12.2006, 12:25
Если инет позволяет, то скачай с epidem.ru или webpunkt.ru. Если живешь в Питере, то могу помочь, она у меня есть. Связь личкой.
Werwulf
14.12.2006, 16:59
~GOLEM~ Тока перевод тады делай нормальный а то напереводили тут уже сериалы что хоть ховайся
~GOLEM~
15.12.2006, 7:43
У меня мопед поэтому не смогу скачать, мой ящик UNNAMED777@yamdex.ru или АСЯ 464-536-843 У меня есть тоже что тевя порадует. Как получе в руки сразу займусь переводом. Также у меня имееются переводы для других космо игр.
elaveS
15.12.2006, 22:12
Я там че то субтитров не нашел. Хотя они может где-то и запрятаны. P.S. А игра - говно. Не тратьте время.
Werwulf
16.12.2006, 0:13
~GOLEM~ А можно для мен на русский перевести весь этот поток слов
elaveS "Говно" - это чисто субьективная оценка. Как достану игру тогда и посмотрю насколько она "говно"
elaveS
16.12.2006, 0:56
Цитата
elaveS "Говно" - это чисто субьективная оценка. Как достану игру тогда и посмотрю насколько она "говно"
Согласен. Просто выразил мнение. Если буду описывать, то это будет флуд. Просто скажу, что это не космосим.
~GOLEM~
16.12.2006, 7:48
Збылось мечта идиота! Достал а у меня карточка не берёт, вот облом! Там можно руссифецировать всё, звук не скрыт а тексть вообще халява.
travakyr
16.12.2006, 16:43
Цитата(elaveS @ 15.12.2006, 23:56)
Согласен. Просто выразил мнение. Если буду описывать, то это будет флуд. Просто скажу, что это не космосим.
Естественно что не космосим, ибо Жанр: 3D, Real-time, Strategy Ждем русик.
Werwulf
16.12.2006, 23:10
Достал игру. Уже перевёл все текста что нашол (все файлы с расширением xml в корневике игры) нотолько у меня проблемка. Груля русский не понимает. Кто нибуть разбирал уже ёё? знает в чом проблема?
~GOLEM~
17.12.2006, 2:28
Вот от меня не большая штучка, я бы даже сказа малюсенькая! Для ромуланских короблей. Если я не ошибся, мне же не проверить! Так что зделайте резевник, на всякий.
cdman
23.12.2006, 21:00
Русификатор от NeoGame:
Crusnik_02
23.12.2006, 21:13
Цитата(elaveS @ 15.12.2006, 22:12)
P.S. А игра - говно. Не тратьте время.
Для когото говно это говно , а для мху это еда =))
Werwulf
24.12.2006, 16:26
cdman Спасибо. Как раз то что я искал Теперь могу доделать свой русик
Angel Can9I
26.12.2006, 18:50
Народ как можно включить текст в компании
~GOLEM~
31.12.2006, 2:50
Всем у кого Бридж коммандер. ПРОСТИТЕ за перевод, там всё же не исправлен 6-3, На своём как то зделал руками. Самое смешное не пойму как, а вот когда ставится по новой опять этот глюк. Выход один В Ярлыке прописать stbc.exe" -TestMode и в главном меню игры все миссии будут доступны. Пробле появляится по моему мнению после даже небольшогл вмешательства в шрифты, всё ещё осложняется тем , что фоматы файлов знакомы но версии устаревшии. есть 2 перевода. От 7 волк и триада, у триады шрифт хороший а вот перевод хромой и всё наоборот у 7 волка, их не с комбинировать, кодировка разная. Кто может помочь, милости просим! Да если я не ошибаюсь там два глюка , второй с инстинктом самосохранения у короблей, заметьте, что когда подлитаешь к некоторым то они не отлетают на безопасное растояние!!!
Wo0dY
31.12.2006, 17:49
Не корректно отображаются русские шрифты в игре. Пробовал менять кодировку в xml файлах, но результата 0.
Werwulf
2.1.2007, 17:01
Wo0dY Там дело в самых шрифтах.
Wo0dY
2.1.2007, 23:44
Спасибо за ответ. Уже сам понял что проблема с самими шрифтами. Сейчас гамаю на английском, слава богу неплохо знаю, да и описания миссий там простейшие. Но все равно русский язык как то ближе, пусть и не особо правильный перевод, но все равно можно самому додумать смысл + всегда есть ручки, чтобы самому подправить если что
p.s. Werwulf самых - я смотрю новый год ещё даёт о себе знать =)
Werwulf
3.1.2007, 23:23
Wo0dY Да есть немного Можеш подождать пока я свой русик долабаю. Думаю до начала сессии доделаю. Текста благо там не много
Sciminok
11.1.2007, 23:57
Перевод от 7wolf (очень похоже по autorun`у и запросу диска №2) с рабочим шрифтом. На мой взгляд, некоторые фразы переведены корректнее, чем у NeoGame.
Если от перевода NeoGame взять только Dynamic_Localized_Strings_EN.xml, LabelMap_EN.xml, Objectives_Localized_Strings_EN.xml, а остальное от 7wolf, то тоже работает.
Avenger XIII
25.1.2007, 14:42
К сожалению у меня ни один из шрифтов руссификаций корректно не отображается (по крайней мере в меню, дальше я просто не лазил). Образ исошный, 1 DVD. Подскажите может кто знает в чем проблема. Заранее спасибо.
Evgeniyk1
7.4.2007, 2:38
Народ, с двд исо так ничего и не получилось ?
Камелеон
6.4.2011, 17:38
Сори, но руссик всё-таки исправили или нет? На том что я находил, с любых сайтов и любая версия, опять эти кракозябры вместо букв появлялись
Summergale
3.10.2011, 18:19
Ребята, кто делал руссик на Star Trek наследие, скажите какой там шрифт использовался, а то у меня одни каракули, система виндоус 7 домашняя расширенная. Или что сделать чтобы норм отображался русский перевод в этой игре, Очень вас прошу помогите!
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.