Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть)
1.
За помощь, конечно, спасибо, но так сильно палиться не надо, искусство слава богу с двумя "с" пишется.
YXAHOMOH
22.11.2009, 20:12
а где можно посмотреть обновился руссик или нет просто игра ну очень нравится жду не дождусь а сам не шарю
MaxxxEx
22.11.2009, 20:53
смотри в файловом архиве в описании - если др. дата или версия будет (1.02 например) - знач обнова ..
mDimоn
22.11.2009, 21:03
2 dfi34 ну ошибся я, с кем не бывает (ты ведь тоже ошибаешься). Тем более поздно ночью корректировал. ПС: я здесь зарегистрировался, чтоб не тебя обижать, а помочь перевод подправить и лично к тебе претензий не имею. Но если захочешь поговорить на эту тему пиши в личку...
dfi34
22.11.2009, 22:31
Цитата(mDimоn @ 22.11.2009, 20:03)
2 dfi34 ну ошибся я, с кем не бывает (ты ведь тоже ошибаешься). Тем более поздно ночью корректировал. ПС: я здесь зарегистрировался, чтоб не тебя обижать, а помочь перевод подправить и лично к тебе претензий не имею. Но если захочешь поговорить на эту тему пиши в личку...
Отнюдь, за поддержку и выискивание недоработок спасибо. Ты, по-моему, единственный кто пытается искать ошибки и выкладывать, и подробно со скринами. Понятное дело, что от ошибок никто не застрахован. Просто лучше подчеркивай, где не так что, сами тексты надо как можно ближе к оригиналу корректировать, а ты как видно, по тому, что уже переведено, пытаешься корректировать, что не есть гуд хорошо. Некоторое конечно ничего, можно, как и ты пишешь с некоторыми правками, а некоторое нет, в тексте оригинальном четко видно, что так нельзя.
mDimоn
22.11.2009, 23:04
2 dfi34 спасибо, я рад что мы нашли общий язык Ок, дальше постараюсь корректировать ближе к оригиналу. Просто, английский существенно отличается в плане построения предложений от славянских языков и если стараться переводить все дословно, то читать такое очень мучительно (ИМХО). Вот и стараюсь корректировать "литературно" как книгах не вредя смыслу.
dfi34
22.11.2009, 23:41
Цитата(mDimоn @ 22.11.2009, 22:04)
2 dfi34 спасибо, я рад что мы нашли общий язык Ок, дальше постараюсь корректировать ближе к оригиналу. Просто, английский существенно отличается в плане построения предложений от славянских языков и если стараться переводить все дословно, то читать такое очень мучительно (ИМХО). Вот и стараюсь корректировать "литературно" как книгах не вредя смыслу.
Литературно-то литературно, но не в ущерб оригиналу желательно, перевирания нам не нужны.
V@mpire
23.11.2009, 7:12
Если хотите играть без модов, то в папке: Documents and Settings\Username\Application Data\runic games\torchlight\mods - для ХП, для Висты другой путь немного. Удаляйте там все папки кроме russian.
mDimоn
23.11.2009, 19:45
2 xpyctakaxa3apg как успехи с переводом вещей?
xpyctakaxa3apg
23.11.2009, 22:14
пока все то же что и писал - пока нет времени заняться..как только появится свободная минутка - займусь
YXAHOMOH
24.11.2009, 1:28
Цитата(MaxxxEx @ 22.11.2009, 19:53)
смотри в файловом архиве в описании - если др. дата или версия будет (1.02 например) - знач обнова ..
а де этот архив?
gendalf
24.11.2009, 11:41
в хранилище ваще 1.1 лежит )
Bullet250979
24.11.2009, 19:49
Парни дайте пожалуйста сайт где можно скачать рабочую версию игры
Phelix_The_Cat
24.11.2009, 20:34
Гугл, в поиске вбваешь игру и слово торрент.
SomeFuck
25.11.2009, 2:10
Помогите, что написать надо в exe файле чтобы ссылалось на другой zip архив?или сразу на 2 при запуске
xBeeTlex
25.11.2009, 8:56
Цитата
Парни дайте пожалуйста сайт где можно скачать рабочую версию игры
ссылки были в этой теме, ищи...
Цитата
Помогите, что написать надо в exe файле чтобы ссылалось на другой zip архив?или сразу на 2 при запуске
ради бога ничего не пишите в exe-файле это ни к чему хорошему не приведет))) я так понимаю вопрос состоит в то как запустить моды? если да, то нужно просто закинуть папку с модом в Application Data\runic games\torchlight\mods
SomeFuck
25.11.2009, 14:04
нет мне именно надо узнать что прописать чтоб при запуске ссылалось на 2 архива.. до 1.12 к Pak.zip обращение было через resources.cfg а щас через exe.. мне бы саму команду на 2 архива или же тот resources.cfg, хотя бы его внутреность..
а всё.. ненадо))
xBeeTlex
25.11.2009, 15:04
ну дык я и сказал))) да через resources.cfg уже не подключаются, а если распаковать и закинуть в папку с модами: Application Data\runic games\torchlight\mods то всё подключиться))))) просто паку "media" которая была у тебя в твоём zip архиве нужно поместить в моды в виде: ...\mods\<любое имя папки>\media вот и всё подключение))))))
OzOns
27.11.2009, 0:23
У меня возникли проблемы с порталами после русификации. Не могу зайти в них. Не действуют. на ALT не подсвечиваются. И перевод частично не читаем. Версия игры 1.12 Перевод последний.
Ba1e
27.11.2009, 1:21
Цитата(OzOns @ 27.11.2009, 0:23)
У меня возникли проблемы с порталами после русификации. Не могу зайти в них. Не действуют. на ALT не подсвечиваются. И перевод частично не читаем. Версия игры 1.12 Перевод последний.
Удали руссификатор,порталы заработают.
xpyctakaxa3apg
27.11.2009, 10:33
Прошу прощения, но в ближайшее время не смогу заниматься переводом - завалили работой по самое горло и свободного времени не остается
Потому заливаю архив всех переведенный файлов и консольный конвертор текста. Как пользоваться написано в readme.txt Только делайте копию файлов перед их конвертацией иначе потеряете оригинал с русским текстом (конвертор перезаписывает файлы)
GodinRaider
27.11.2009, 11:29
Цитата(OzOns @ 27.11.2009, 0:23)
У меня возникли проблемы с порталами после русификации. Не могу зайти в них. Не действуют. на ALT не подсвечиваются. И перевод частично не читаем. Версия игры 1.12 Перевод последний.
Цитата(xpyctakaxa3apg @ 13.11.2009, 16:14)
Нашел проблему с порталами, забыл сменить кодировку - игра затерла данные. Просто удалите файл
и запустите с папки с игрой clearcache.bat для очистки кеша - все должно норм заработать (уровень где 4 портала стал корректно работать, портал Хатча не знаю - но файл нормальный - должен работать ).
хотя вроде в последнем переводе не должно быть ошибки....но попробуй вдруг поможет
anuar_mm
27.11.2009, 12:22
Цитата(xpyctakaxa3apg @ 27.11.2009, 12:33)
Прошу прощения, но в ближайшее время не смогу заниматься переводом - завалили работой по самое горло и свободного времени не остается
Потому заливаю архив всех переведенный файлов и консольный конвертор текста. Как пользоваться написано в readme.txt Только делайте копию файлов перед их конвертацией иначе потеряете оригинал с русским текстом (конвертор перезаписывает файлы)
А какие изменения были внесены? Что нового Вы перевели?
B16
27.11.2009, 22:28
Цитата(anuar_mm @ 27.11.2009, 12:22)
А какие изменения были внесены? Что нового Вы перевели?
Шмот там переведён почти наполовину.
OzOns
27.11.2009, 23:16
Спасибо! Порталы заработали
rman78
28.11.2009, 6:36
Вопрос кто собрался занятся переводом? С архивом ознакомился работы много.
B16
28.11.2009, 21:36
Я как бы до сих пор занимаюсь. Шмотом. Если хочешь попробовать пиши в лс. Кину аську.
bush999
29.11.2009, 13:38
Люди, кто-нить прошел игру до конца? В конце 34 уровня мочишь главного негодяя, и я подумал, что хэппи-энд, ан-нет - открывается вход в склеп. И начинается все по новой: те же самые локации, те же монстры, те же квесты: убей, принеси-подай. В общем скука смертная. Короче я дошел до 20-го уровня. Там монстры левела 62-64 (не помню точно). Подскажите плиз скока еще мучиться, далеко ли до финиша, или это бесконечная песня?
artem-klim
29.11.2009, 13:50
Как мне кажется это бесконечно: разработчик этой игрушки -- тот кто придумал Fate, а она бесконечна! Так что играй пока не надоест или не раскачаешься до состояния полу-бога P. S. Или пока не выйдёт Diablo III...
Yello12
29.11.2009, 14:35
Как добавить сундуки для хранения трофеев?
B16
29.11.2009, 18:28
Там их всего два. Для обмена между героями и один чисто для своего героя.
Yello12
29.11.2009, 20:59
Это я знаю,не хватает двух сундуков хочу собрать полные наборы брони
ZemielHELL
29.11.2009, 22:34
Монстр ударом вбил моего перса в промежуток между камнями, выбраться невозможно, только крутится по оси. Может кто знает код на самоубийство или ещё что, обломно 30 левелов набрал, заново играть нет желания
bush999
29.11.2009, 22:54
Сегодня в магазине встретил диск Torchlight полностью русская версия. Причем живу я в Минске. В Москве по ходу он неделю назад появился. Так что вот так вот - пираты свое дело знают)))
Now there are 2 more stashes at the pillar in the center of town. There's also NPC called Telekineticist that just mirrors your shared stash. Unfortunately it is not possible to make separate shared stash. Telekineticist is near Transmuter so if anyone uses shared stash to keep gems it may save a lot of running around town. Telekineticist is not NPC type it's Sharedstash type with changed mesh. I couldn't change sound of it.
Yello12
30.11.2009, 10:56
Спасибо,мод добавил три сундука
bush999
30.11.2009, 18:03
Немного не по теме этой игры. Я тут отличный мод для Neverwinter Nights надыбал. Мод довольно мощный. По интересности может тягаться с адд-онами. Называется Кармические ночи. Только он зараза на буржуйском. Так вот xpyctakaxa3apg можт у тебя желание буит перевести? Если нет, то подскажи пжлст какими прогами это ваще делается. Попробую сам поковырять. Там короче после распакови файл с расширением .mod В принципе весь шмот, характеристики персов, фиты и заклинания остаются на русском. Остаются только диалоги. Но вот их то там ОЧЕНЬ много. Короче если можешь подсоби.
iCheAker
30.11.2009, 21:06
После установки и запуска игры выдало вот это. Английская версия работает на ура. Система Win7 x86.
CeLtic
30.11.2009, 21:10
Цитата(iCheAker @ 30.11.2009, 20:06)
После установки и запуска игры выдало вот это. Английская версия работает на ура. Система Win7 x86.
Такая же проблема.
Xruner
30.11.2009, 21:15
iCheAker, CeLtic
Тоже самое на Win.7 x64
Скволл
30.11.2009, 22:40
Огромное спасибо за перевод Единственное - прочитал всю тему от корки до корки и здесь, и на т.ру, но так и не понял, если поставить версию русификатора 1.2 на версию игры 1.12b, вернется ли обратно ли баг с энчатом из версии 1.12а или можно смело точиться?
зы. windows 7 x64 - никаких ошибок, ни с 1.1, ни с 1.2 версиями русификатора, за 50+ уровней ни одного вылета
mDimоn
30.11.2009, 23:25
2 bel4enok уже много вещей перевел?
013
1.12.2009, 2:35
огромное спасибо тем, кто занимается переводом игры. вроде как появился Torchlight - Еditor 1.0 и вроде здесь говорили что с его выходом можно будет "без проблем" перевести игру. т.е. шрифты и те вещи которые не было возможности перевести до этого. если я не ошибся что имели в виду ЭТОТ редактор.
SunRiser
1.12.2009, 14:26
Цитата(13 @ 1.12.2009, 0:35)
огромное спасибо тем, кто занимается переводом игры. вроде как появился Torchlight - Еditor 1.0 и вроде здесь говорили что с его выходом можно будет "без проблем" перевести игру. т.е. шрифты и те вещи которые не было возможности перевести до этого. если я не ошибся что имели в виду ЭТОТ редактор.
Редактор вышел еще 3 недели назад, но разработчики не включили в него утилиту для перевода. Они уверяют, что выпустят ее вместе с новым патчем для игры, а вот КОГДА будет этот патч - неизвестно.
B16
1.12.2009, 16:59
Цитата(mDimоn @ 30.11.2009, 22:25)
2 bel4enok уже много вещей перевел?
Т.к. хрустахака сказал, что пока у него нет времени, за перевод взялся другой человек. Я перевожу по маленьку. У меня такой напористости как у хруста нет, а жаль. Ещё достаточно много шмота нужно перевести. Потом снова собрать инсталлер. Я не знаю как я его буду собирать, или же попрошу хруста. Т.к. что и куда там будет ставится не знаю.
Цитата(13 @ 1.12.2009, 1:35)
огромное спасибо тем, кто занимается переводом игры. вроде как появился Torchlight - Еditor 1.0 и вроде здесь говорили что с его выходом можно будет "без проблем" перевести игру. т.е. шрифты и те вещи которые не было возможности перевести до этого. если я не ошибся что имели в виду ЭТОТ редактор.
Я что то не слышал про него.
Цитата(SunRiser @ 1.12.2009, 13:26)
Редактор вышел еще 3 недели назад, но разработчики не включили в него утилиту для перевода. Они уверяют, что выпустят ее вместе с новым патчем для игры, а вот КОГДА будет этот патч - неизвестно.
Как обычно патч будет более 400мб. Видимо разработчики 20 метровые патчи делать не умеют.
Цитата(Скволл @ 30.11.2009, 21:40)
Огромное спасибо за перевод Единственное - прочитал всю тему от корки до корки и здесь, и на т.ру, но так и не понял, если поставить версию русификатора 1.2 на версию игры 1.12b, вернется ли обратно ли баг с энчатом из версии 1.12а или можно смело точиться?
зы. windows 7 x64 - никаких ошибок, ни с 1.1, ни с 1.2 версиями русификатора, за 50+ уровней ни одного вылета
Плохо читали. Т.к. русификатор использует нодвд для версии 1.12a то и изменения содержит именно для этой версии. То бишь ставите на 1.12b но начинаете игру с русским языком и багами 1.12a. Сначала нужно до ума довести перевод. Перевести всё, что можно. А потом уже портировать на другие версии.
xBeeTlex
1.12.2009, 18:39
Цитата
Сначала нужно до ума довести перевод. Перевести всё, что можно. А потом уже портировать на другие версии.
правильная мысль, а к тому времени глядишь тулза для перевода выйдет и мучиться не надо)))))
KRNzzz
1.12.2009, 21:12
а залейте мод на увеличение сундуков на файлообменник какойнить плз ! незаходит чето интернет на буржуйский форум ((
sawline
2.12.2009, 15:41
Цитата(CeLtic @ 1.12.2009, 4:10)
Такая же проблема.
Тоже самое под Windows 7 x64
Rockjoy
2.12.2009, 17:37
Цитата(iCheAker @ 30.11.2009, 20:06)
После установки и запуска игры выдало вот это. Английская версия работает на ура. Система Win7 x86.
Это после установки русификатора? Версия игры 1.12? У меня на Семерке все отлично работает
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.