Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Ghostbusters: Sanctum of Slime
Zone Of Games Forum > «Русский» форум > Русификаторы
Страницы: 1, 2
san4ess15
Ghostbusters: Sanctum of SlimeРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team



ВСЯКОЕ... (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
MaxxxEx
Как можно искать то, чего нету ?)))
troyan0
можно. пока ищет, появится)))
ВИКИНГ
Уже есть вообще-то
MaxxxEx
И где же ???
ВИКИНГ
На нашем (уфимском) локальном торренте лежит)
John2s
Уфимский торрент это конечно круто, но здесь обсуждают русификатор, а не саму игру.
ВИКИНГ
меня просто спросили где я её видел, а по русификатору - сам был бы рад его наличию)
lREM1Xl
похоже у кого-то проблемы с чтением)
SerGEAnt
Уфа - столица мира.
Перевод-то киньте кто-нибудь, я выложу.
John2s
Как можно выкладывать то, чего нету ?)))
lREM1Xl
сколько народу то оказывается не вникает в то, что читает))
xD
san4ess15
кароче кто нибудь может сделать русификатор ?
файлы игры

data_common.pak
data_scripts.pak
data_pc.pak

п.с.

они открываются WinHex редактором
но так как я в этом не шарю прошу знающих людей
lREM1Xl
Цитата(san4ess15 @ 27.3.2011, 22:41) *
они открываются WinHex редактором

хексом можно вообще любые файлы открыть)

это опять какой то непонятный архив)
попробовал Dragon unpacker но он нашёл только .ogg и .669 файлы
но он и ищет почему то только аудио, видео или картинки
текстовые файлы я хз как сделать чтоб искало)

в data_scripts.pak хранятся cfg файлы, не думаю что текст находится там
в data_pc.pak вообще похожу тока два файла каких-то...тхт и еще какой-то непонятный
текст скорее всего лежит в data_common.pak
там вообще куча всяких файликов включая жпег и пнг

в самом начале во всех файлах пишется: tongas pack v30000
видимо этим запаковано..гугл ничего не выдал
san4ess15
тоесть русик не получится сделать ?
lREM1Xl
Цитата(san4ess15 @ 28.3.2011, 21:40) *
тоесть русик не получится сделать ?

хз
это надо к знатокам кода обращаться)
я к ним не отношусь)
Himick
tongas pack v30000 - пасхалка от разрабов. Фактически паки состоят из 2-х частей. Первая часть начинается с tongas pack v30000 и заканчивается кучей нулевых байтов. В ней находятся имена файлов и ещё какаето тех инфа. Какая - ещё не разобрался. Вторая часть самая интересная. Это собственно сам архив. Метод сжатия - LZMA:23. Начинается с соответствующей сигнатуры - 5D 00 00 80 00 и заканчивается в конце файла опять кучей нулевых байтов. Для распаковки пака нужно удалить через любой шестнадцатеричный редактор все содержимое до сигнатуры 5D 00 00 80 00 и получившейся файл распаковать через 7zip. И все бы было хорошо, но при распаковки получается 1 файл в котором одним потоком последовательно записаны все файлы. Некоторые типы файлов можно вытянуть с помощью Dragon unpacker. Но толку от этого мало. Файлов извлекается много, а имена назначаются автоматом 00000001, 00000002, 00000003...
Исследования продолжаются...

Полностью разобрался с форматом *.pak файлов. Если кто-то захочет заняться переводом этой игры, то могу написать распаковщик/запаковщик(хотя возможно запаковщик не понадобится).
vfoustk
Буду рад помочь в русификации текста. Если текста много то чтоб быстрее было, нужно несколько человек и еще тестировщики. smile.gif Взять хотя бы игру Назад в будущее, по такому принципу. Ждемс распаковщика...
Tolia911
Цитата
Если кто-то захочет заняться переводом этой игры, то могу написать распаковщик/запаковщик(хотя возможно запаковщик не понадобится)

Игра довольно хорошая поэтому кто-то обязательно возьмется и именно распаковщик/запаковщик понадобится.
lREM1Xl
Tolia911, vfoustk
ну так обратитесь к человеку сверху
он же сказал что всем нуждающимся выдаст всё нужное)
но учитывая жанр проекта
вряд ли там будет много текста
Himick
Начну писать распаковщик. Ориентировочно до конца рабочей недели попробую закончить.
KoTonec
Окей, с переводом обязательно поможем.
Himick
Распаковщик готов- ссыль. Только к нему нужен ещё запаковщик, игра распакованные файлы не подхватывает. Запаковщик пока написать проблематично, но осуществимо. Со шрифтами проблем не будет, т.к. они в виде .jpg картинок с текстовым файлом - таблицей размещения символов аккуратно лежат в папочке fonts, архив - data_common.pak. Весь текст расположен в файле data\templates\unistrings.wbr, архив data_scripts.pak. Всё осложняется тем, что в файле помимо английского текста есть ещё 2-3 языка и ANSI текст перемешан c Unicode. Прийдётся и для этого писать редактор.
lREM1Xl
Himick
ты реально крут)

upd. мб я чего то не так сделал, но извлеклись только каталоги, без файлов
Tolia911
Himick, Большой респект!
vfoustk
Однако согласен, быстро написал! smile.gif
Попробывал распаковать - data_common , только звуковые файлы получил, все остальные папки пусты...
Himick
lREM1Xl
Распакуй оба файла(unpacker.exe и lzma.exe) в одну папку. Похоже ты запускал без lzma.exe.
lREM1Xl
Цитата(Himick @ 31.3.2011, 0:06) *
lREM1Xl
Распакуй оба файла(unpacker.exe и lzma.exe) в одну папку. Похоже ты запускал без lzma.exe.

именно так и сделал
получился результат как у человека выше)
Himick
У вас наверно ОС Win7?
vfoustk
Получилось распаковать файлы! Все работает... smile.gif
Himick
vfoustk
Опиши, что сделал, чтобы заработало.

Проверить не могу, но мне кажется на Win7 нужно "Режим совместимости" и "Запуск от администратора" на оба файла ставить.
vfoustk
Запускал на XP, Как будет работать на 7-ке надо пробывать...
John2s
У меня 7ка, всё распаковалось без проблем.
Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
Himick
Готов GhostBustersSOS Packer/Unpacker - ссыль. Пробуем, тестируем, пишем отзывы... От себя добавлю одно замечание - запаковка работает ОЧЕНЬ долго. Запаковка data_scripts.pak занимает порядка 40-60 секунду, но .pak получается немного меньше оригинала. Это происходит из-за высокого уровня компрессии. Как уменьшить компрессию и "убыстрить" процесс - пока не знаю. Мой тест показал - игра запустилась с перепакованным data_scripts.pak.
vfoustk
Это Отлично! Пока тестирую прогу...
По поводу файла с текстом, для него тоже будет распаковщик?
Цитата
Весь текст расположен в файле data\templates\unistrings.wbr
Himick
Цитата(vfoustk)
По поводу файла с текстом, для него тоже будет распаковщик?

От меня, в ближайшее время- нет. На работе небольшой завал, а в свободное время заканчиваю со своей командой перевод YS 1.
vfoustk
Тест программы:
Работает отлично, нужна не большая доработка... smile.gif
Запаковка файла - data_scripts.pak удачна не смотря на размер. Игра работает.
Запаковка файла - data_common.pak удачная запаковка, по времени занимает 15-20 минут. Игра вылетает, но не сразу, сам файл читается до момента загрузки "меню игры".
Himick
GhostBustersSOS Packer/Unpacker 1.1 - ссыль.

Изменения:
1. Заменил архиватор.
2. Исправил критический баг, приводящий к вылету игры с переупакованным data_common.pak.
3. Пара мелких изменений в интерфейсе.

Итог:
1. Игра запускается ПОЛНОСТЬЮ с переупакованным data_common.pak.
2. Теперь запаковка data_common.pak занимает примерно 4 минуты.

На этом всё. Я на время отстраняюсь от этого проекта, желающие могут продолжать.
vfoustk
Продвигаю этот проект на шаг вперед, вот как будет выглядеть русский шрифт(конечно еще не доработан).
Это пока первый шрифт. Всего их 4 шт. Пока перевод с помощью hex редактора. Нет распаковщика для файла с текстом...
san4ess15
Цитата(vfoustk @ 3.4.2011, 0:43) *
Продвигаю этот проект на шаг вперед, вот как будет выглядеть русский шрифт(конечно еще не доработан).
Это пока первый шрифт. Всего их 4 шт. Пока перевод с помощью hex редактора. Нет распаковщика для файла с текстом...



клева выглядит
mustaden
Цитата(san4ess15 @ 2.4.2011, 22:33) *
клева выглядит

Блин!!!! Чуваки то что вы делаете реально круто!!! молодцы РЕСПЕКТ!!! надеюсь это придёт к логическому завершению!!!
san4ess15
как продвигается русификация ?
vfoustk
Можно сказать два основных игровых шрифта готовы из 4-х!
Основные два - шрифт меню и в игре(трафарет) и шрифт текста-комиксов.
Где еще два шрифта используется и нужны они?

Вот только проблема далее в русификации, нельзя увиличить длину строки текста. Сколько в инглише букв столько и русских должно быть. Для решения проблемы нужен распаковщик файла с текстом либо выкручиваться с кокращениями smile.gif

Текст надо разложить по разделам, а то разбросан, и после могу выдавать его для перевода на русский.
Что-то сам переведу.
Himick
Разобрался с форматом текста. Пока только в теории. В ближайшее время, если не загрузят работой, попытаюсь написать редактор.

vfoustk, ты шрифты транслитные делаешь? Или с обычным порядком букв?
vfoustk
Цитата
vfoustk, ты шрифты транслитные делаешь? Или с обычным порядком букв?

Хорошо, что таблица символов в открытом виде, поэтому с обычным порядком букв, т.е. писать на родном русском.

Цитата
Разобрался с форматом текста

Это будет здорово! А то я вручную текст отдиляю... smile.gif
Himick
Цитата
Это будет здорово! А то я вручную текст отдиляю...

Не спеши. Лучше пока шрифты доделай. Редактор будет извлекать весь текст автоматом.
Himick
Извлёк весь текст из файла unistrings.wbr - ссыль. Можно начинать переводить. Продолжаю писать редактор.

P.S. В тексте †‡ - переход на следующую строку.
vfoustk
Цитата
Извлёк весь текст из файла unistrings.wbr

Неплохо было бы, чтоб текст был с метками с какого уровня(места), типа - cinematics/page01/01_00101 ...текст...

И кто хочет помочь в переводе, знающих нормально английский и русский язык, и ускорить процесс подключайтесь. smile.gif
Текста хватает... только сообщайте что берете, переведенный текст кидайте мне в личку.
MaxxxEx
Помог бы, но и так выше крыши хватает, к сожалению ....(
vfoustk
Сортирую текст, чтоб было легче делать перевод, кто будет поключаться, писать в личку...
Список будет пополняться и изменяться по ходу сортировки.
Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

P.S. Мой способ сортировки - на youtube есть все видео уровней, просмотр и отбор текста.
Himick - если есть вариан проще предлагай? smile.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2012 IPS, Inc.