Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Grim Fandango
Zone Of Games Forum > Технический форум > Архивный раздел > Spirit Team
LMax


Grim Fandango
Грим Фанданго

Авторы перевода:
«ENPY Studio» (http://enpy.net/), «Spirit Team»

Подробности:
http://enpy.net/forum/index.php?showtopic=381
Spiritovod
прошел тут на днях (не помню в который раз уже biggrin.gif)...

к сожалению, я так и не понял, корректировался ли перевод на базе исходного (старого) перевода, то ли на базе английских сабов... по ходу дела первых вариант более вероятен, поскольку иногда встречаются такие косяки, которые при переводе и даже адаптации с англ появиться никак не могли...
LMax
С этим переводом не играл, но объясни какие, надо поправить
IoG
Цитата(Spiritovod @ 7.8.2006, 23:38) *
прошел тут на днях (не помню в который раз уже biggrin.gif)...

к сожалению, я так и не понял, корректировался ли перевод на базе исходного (старого) перевода, то ли на базе английских сабов... по ходу дела первых вариант более вероятен, поскольку иногда встречаются такие косяки, которые при переводе и даже адаптации с англ появиться никак не могли...


Перевод делался давно. До ума он доводился на основе старого перевода. Когда я просил о помощи все сказали мол "мы не можем". Так что без претензий
Spiritovod
а - ну тогда не вопрос... я то думал это просто недочет... но если что могу в выходные пробежаться и логи скинуть (там пишется история диалогов в html файл - если проходить одинаково - будет сурц для проверки)...
ToXa
Я тоже могу помочь с переводом-тока мне нада писать не по аське, а в личку!!!
IoG
Мне нужны любители этой игры, чтобы довести перевод этого Великого квеста до идеала
LMax
Я.
IoG
Цитата(LMax @ 20.4.2007, 17:54) *
Я.


Я думаю, что нужно заняться, когда время будет - мне все равно перепройти захотелось
IoG
Пока что исправил Департамент Смерти. Мэнни Калавера скоро вернется
LMax
Обновленный вышел гораздо лучше )
Gorgonyte
А можно перезалить русик, а то ругается на некорректный URL
Kudo
Ребят...а не у кого русской версии нормальной нет?? А то у меня вопрос... МОжет можно как-нить аудиофайлы выложить..а в игре их потом заменить?! и типа: Вуаля и русский язык...в самой игре!? Такое возможно?
IoG
А смысл? Вменяемой озвучки не существует
LMax
Озвучка от волков редкостное убожество.
IoG
От rus не лучше
KlinOK
Ребята,а чем вы открыли формат *.lab ?
IoG
Блокнотом
KlinOK
Цитата(IoG @ 18.9.2008, 23:58) *
Блокнотом

Спасибо за быстрый ответ,блокнотом конечно нормально работать, но я нашёл программу получше) Ещё бы найти программу которая откроет текстуры и ролики, было бы вообще шикарно.
LMax
Перевод Grim Fandango обновился до версии 1.07.

Исправления следующие:
• Исправлены грамматические и пунктуационные ошибки
• Исправлены смысловые ошибки
• Приведены к единообразию имена и названия
• Исправлены рода в диалогах в соответствии с персонажем
• Несколько предложений переведены заново с нуля
Спасибо товарищу Alem за исправления.

Забрать можно здесь.
B3ND3R
Благодарствую! Теперь, наверное, нормально поиграю. А то всё время забрасываю.
gh()st
блин у меня не запускается посли установки перевода падает в виндовс
LMax
Цитата(gh()st @ 17.10.2008, 17:21) *
блин у меня не запускается посли установки перевода падает в виндовс


На какую версию ставишь?
gh()st
пиратка, патчь 1.01 вроде установился
LMax
Что есть "пиратка"?
Фаргус, Волки, 21 век, триада? Или просто английская версия? На всех этих версиях перевод работает и под xp и под вистой.
Ставить патч не нужно, русификатор включает патч.
gh()st
neogames
LMax
Ставил на русскую версию с диска или на английскую?
Если на русскую, поставь с дисков английскую и поверх перевод.
В любом случае, они там ничего не могли наковырять такого.
gh()st
а там тока русская версия с русской озвучкой
ладно скачаю анг вирсию
LMax
Смысла в виде: наш текст плюс левая озвучка - никакого.
Перевод ставится только на английскую версию или на русскую с переводом в виде только текста.
spamsucker
скиньте кто-нить рус на ifolder, плз. а то enpy сайт ремонтируют или чего там делают, не удается скачать((
Кузьмитчъ
http://repsru.ifolder.ru/9670836
spamsucker
Цитата(Кузьмитчъ @ 21.12.2008, 17:32) *

спасибо огромное
FireCross
Цитата(spamsucker @ 23.12.2008, 0:34) *
спасибо огромное


Присоединяюсь!
Snake19
Кузьмитчъ, спасибо.
cmouka
Ставила русификатор 1.07 на английскую версию и после установки иногда когда начинаю диалог с кого-то игра падает в виндовс и появляеться вот ето сообщение " Assert Handler Text.c(508); *ppText !=((void*)0) ". Те места в которые игра вылетала можно проехать только с выключеными субтитрами. Без русификатора игра едет нормально.Прошу помощь потому что все ето очень нервно и портит настроение от игры .
LMax
cmouka
Игра пропатчена до 1.01?
cmouka
Читала что русификатор включает патч. А все делаю вот так. Ставлю с дисков английскую версию,потом patch 1.1 от ЛукасАртс и поверх русификацию. Система -Duron 1200Mhz\RAM 1GB\видео FX5200
LMax
cmouka
А диски это лицензия \ копия с лицензии или какая-нибудь пиратка, на которой английский тоже был?
cmouka
LMax

Диски копия с лицензии. Вo "CD 1" проблема появляется только один раз и прошла с выключеными субтитрами. Когда ставила второй диск ошибки начали появляться часто.Увеличивала(уменьшивала) скорость субтитров,выключила "DirectDraw Acceleration", но нет пользы.
LMax
cmouka
Ок. Попытаемся разобраться.
Затворник
Создатели сего "чудесного перевода" своими кривыми ручонками натурально задавили весь юмор игры!
angry2.gif Это не русификация - это фантазии дилетантов! Мой совет вам Уважаемые авторы - купите словарик!
exgroover
Цитата
Создатели сего "чудесного перевода" своими кривыми ручонками натурально задавили весь юмор игры!
angry2.gif Это не русификация - это фантазии дилетантов! Мой совет вам Уважаемые авторы - купите словарик!

Почему без примеров ?
Затворник
Отлично. Вот парочка цитат (и это только то , что первым приходит в голову):
Глотис: (Калавера просит модифицировать его машину) Я не могу сломать ничего больше сигареты...
На самом деле - " Я могу зажечь только сигарету..." или "Я не могу зажечь ничего больше сигареты..."
Как мы узнаем из последующего ролика, Глотису нужно разрешение на модификацию автомобиля при помощи автогена и "ломать" что-либо он не собирается!
Идем дальше:
Калавера: Это Домино Харли - просто душка, а не мужик. (так и хочется прибавить "противный")
На самом деле:
Калавера: Это Домино Харли - самый потный человек в офисе.
Дело в том, что Домино отрабатывает хук на боксерской груше и ,само собой, отчаянно потеет. А ENPY studio, по всей видимости, подозревает Калаверу в страсти к потным мужикам!
Если будет нужно - список я могу продолжать до бесконечности! biggrin.gif
IoG
Черный пиар - тоже пиар
Eororum
Скажите пожалуста как открыть файл rus_font.lab. Мне очень нужно. Хочу дорисавать там одну буковку. Как я понимаю это какойта архив. И еще одно, просто интересно, когда открыть файл Grim.tab (кодировка Windows-1251), то там вместо букв ю прописана украинская ї, это что такая хитрая защита от автопереводав, или это у мене кодировка кривая.
ded_vandal
Редят, а может подскажете, где можно эту игруху скачать?


Оу, извените, не заметил что в шапке ссылка на игру...
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2012 IPS, Inc.