Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Discworld Noir
Zone Of Games Forum > «Русский» форум > Русификаторы
Страницы: 1, 2
alterago
К сожалению, к этой игре всего 2 русификатора (7 волк и Фаргус). И все 2 выполнены из рук вон плохо. Русификация от Фаргуса - вообще изнасилованный Стилус. Отдельно их не скачаешь. Только если набредешь в сети на старые исошники пираток.
Alexatan
Цитата(alterago @ 10.9.2006, 3:14) *
К сожалению, к этой игре всего 2 русификатора (7 волк и Фаргус). И все 2 выполнены из рук вон плохо. Русификация от Фаргуса - вообще изнасилованный Стилус. Отдельно их не скачаешь. Только если набредешь в сети на старые исошники пираток.



О ЧЁМ ТЫ ГОВОРИШЬ????????????????????? Перевод от Фаргус хорош, а если скачать исправленный - то великолепен!!!!!!!!! (можно установить отдельно)
alexsoft.home.nov.ru/games/discworld_noir/index.htm
(он же перевёл DeusEx, Nocturne...)

Выдержка из readme:

Discworld Noir 3
------------------------------------------------------------------------------
!!! Для того чтобы воспользоваться исправленным переводом, необходимо просто
переписать файл "russian.txt" в поддиректорию CD1, заменив точно такой же файл.

!!! Для тех, кто не захочет воспользоваться исправленным мною переводом я бы
советовал запустить патч (Dwn_rt01.exe) из каталога \CD1 (там, где находится
файл 'russian.txt'). Патч просто заменяет во фразах "Пирс ¦5" и "Хранилище ¦51"
символ '¦'(0xb9) на латинское 'N'.
Данный патч мне любезно прислал Игорь (о нём ниже).



А кому интересно (как я дошел до жизни такой smile.gif ), может почитать:

1.Введение
2.Глюки самой игры (разработчиков)
3."Забавные моменты" перевода
4.Полезные советы
5.Краткий список героев (я советую читать этот список после прохождения игры)
6.Ресурсы


1.Введение.
===========
На одном игровом форуме мне посчастливилось познакомиться с Игорем, занима-
ющимся локализацией игр, вышедших под маркой Фаргус. На мой вопрос над какими
играми он работал, он написал список,из которого мне удалось достать "Disсworld
Noir" ( у Фаргуса - "Disсworld 3: Затмение").
Вот что написал Игорь об этой игре ( здесь и далее я буду беззастенчиво его
цитировать smile.gif ):
"Изначально Discworld вышел на 3-х компактах. Фаргусу удалось уместить все,
подчёркиваю ВСЕ файлы на 2-х. Никаких потерь. Вся анимация и речь и музыка
сохранены.
Теперь касательно перевода. Игрушка изначально допускала подключение файлов
с другими языками. Фаргус этим и воспользовался - сохранена НЕИЗМЕНЁННАЯ
английская версия и к ней добавлены файлы для русской. Инсталлятор пере-
правлен так, чтобы игра при установке сразу становилась русской, но по ходу
игру (из меню настроек самой игры) язык можно переключать. Поехали дальше.
Переведены только субтитры - речь оставлена, как в оригинале (35000 секунд
звука, 300-мегабайтный файл с речью - если бы ещё и его русским делать, то
ни о каких двух компактах и речи бы не было, да и минимальная установка
разрослась бы до гигабайта Ж8-[]).
В общем, я поиграл и в английскую, и в русскую. Ну да, в русском переводе
есть несколько забавных моментов... Но впечатление от игры очень хорошее.
Что же касается самого сюжета - то это детективный квест с примесью мистики.
Интересен этот квест тем, что все действия в нём - РАЗУМНЫЕ. И не надо при-
думывать, как бы вам извратиться с каким-нибудь предметом. (Если помните,
в первом Дисквордле надо было украсть у старичка лифчик, надеть его на ко-
нец лестницы-стремянки, после чего её можно было прислонять к стене без
стука :-)))
Подводя итог, говорю: брать!"
Лучше и не скажешь. От себя добавлю следующее:
- отменный перевод ("забавные моменты" я постарался исправить);
- не тронутый звук, и как следствие не потеряна атмосферность игры;
- в любой момент можно переключать титры с английского на русский, или наоборот;
- есть автосохранение;
- 100 слотов сохранений;
- в любой момент можно переключиться на другую задачу, а по возвращению в игру
продолжить с того места где были. Это удобно когда идет, например, длинный
диалог, а вам позвонили.

......................
lacrime
Ну так что есть русификатор? rtfm.gif
Разговаривать и я умею(пардон за наглость rtfm.gif
Alexatan
Цитата(lacrime @ 10.9.2006, 22:37) *
Ну так что есть русификатор? rtfm.gif
Разговаривать и я умею(пардон за наглость rtfm.gif


уже хорошо, что умеешь разговаривать. Осталось научится читать biggrin.gif

p.s. вообще-то, в вышеуказанном тексте, есть прямая ссылка на русик...
lacrime
Кстати говоря на ухо пощепчу ссылка не работает и да и вообще это не русик rtfm.gif
Alexatan
Цитата(lacrime @ 13.9.2006, 0:30) *
Кстати говоря на ухо пощепчу ссылка не работает и да и вообще это не русик rtfm.gif


ну тыже догадался http:// впереди поставить????

а вообще будь поспокойней и люди к тебе потянуться...

p.s. http://rapidshare.de/files/33028422/DiskWorld.rar.html
попробуй это, файлы скопируй в CD1. при необходимости запускай патч. если русские буквы не отобразятся - подсказывай какой нужен файл.
lacrime
Дорогой Алексатан у Вас ссылочка на рапиду ужо не действительна rtfm.gif
Что мы будем делать может на мыло я напишу в личке rtfm.gif
lacrime
Ну все же господа есть перевод на эту игру или нет rtfm.gif
PolSmit
У меня есть игра от Фаргуса с шикарным переводом. Я точно не знаю какие файлы отвечают за перевод и за шрифты, но там есть два подозрительных файла с именами russian.txt и russian.scn, вот их я и выкладываю по этому адресу:
http://rapidshare.de/files/34947066/dwn_rus.rar.html
lacrime
Блин нечего не получается rtfm.gif
Файлы заменил а там в настройках как были англ,испанский, и т.д языки а русского нету.
Теперь насчет патча с Alexsoft там написано что фаргус уместил на двух дисках игру а у меня она на трех rtfm.gif
П-м-о-г-и-т-е russian_roulette.gif
PolSmit
Цитата(lacrime @ 30.9.2006, 15:23) *
Блин нечего не получается rtfm.gif
Файлы заменил а там в настройках как были англ,испанский, и т.д языки а русского нету.


Попробуй файлы russian.* переименовать в соответствующие english.*
lacrime
Цитата(PolSmit @ 30.9.2006, 23:09) *
Попробуй файлы russian.* переименовать в соответствующие english.*


Пол Смит я переименовал в англицкий игра не пошла потом переименовал в испанский - игра пошла но вот шрифты!!! каракули стали rtfm.gif
Что дальше делать russian_roulette.gif

Давайте поможем чем сможем rtfm.gif
Не только я играю и буду играть в нее rtfm.gif
Есть у кого какие мнения yes.gif
PolSmit
Цитата(lacrime @ 4.10.2006, 17:25) *
Пол Смит я переименовал в англицкий игра не пошла потом переименовал в испанский - игра пошла но вот шрифты!!! каракули стали rtfm.gif
Что дальше делать russian_roulette.gif

Давайте поможем чем сможем rtfm.gif
Не только я играю и буду играть в нее rtfm.gif
Есть у кого какие мнения yes.gif


Попробуй ещё .exe от моей версии игры.
Вот ссылка:
http://rapidshare.de/files/35500708/exe.rar.html
lacrime
Пол Смит с уважением к тебе victory.gif
Ничего не идет даже незнаю что делать ставлю твой exe. игра просто не запукается rtfm.gif
Кстати на скольких дисках у тебя игра и еще есть ли у тебя eMule& no.gif
Dmitriy_er
Подниму еще раз эту тему. У меня Noir - английский на 3 сд. В нем отсуствует русский, есть русификация от фаргуса. Теперь вопрос: как прикрутить русский шрифт? если просто переименовать файлы (например russian. txt в spanish.txt) то будет не верно отображаться шрифт. И еще под ХР часто вылетает , чем лечиться?
VovanVV
Цитата(Dmitriy_er @ 25.6.2007, 9:30) *
Подниму еще раз эту тему. У меня Noir - английский на 3 сд. В нем отсуствует русский, есть русификация от фаргуса. Теперь вопрос: как прикрутить русский шрифт? если просто переименовать файлы (например russian. txt в spanish.txt) то будет не верно отображаться шрифт. И еще под ХР часто вылетает , чем лечиться?



у меня так и неполучилось русик поставить, бо потом крокозяблики в игре идут

пс. блокнотом он открывается нормально
но это несерьёзно читать отдельно текст и играть в игру

вынь у меня 2000, игруха вроде тоже на 3х сд (но англ это точно)
Dmitriy_er
Чую придется качать версию от фаргуса из сети. ((.
Хорошо хоть к 2му DiscWorld выложен русификатор ))
krnark
Есть у меня от Фаргуса, на 2CD. Если у кого есть английская сделайте контрольные суммы с файлов инсталированной игры (полная инсталяция) и выложите. Попробуем найти отличия.
VovanVV
Цитата(krnark @ 14.9.2007, 23:30) *
Есть у меня от Фаргуса, на 2CD. Если у кого есть английская сделайте контрольные суммы с файлов инсталированной игры (полная инсталяция) и выложите. Попробуем найти отличия.



могу это сделать (только надо она дома а я наработе и об этом надо незабыть)
но наверно только црц32
krnark
Контрольные суммы проще всего снимать этим http://www.QuickSFV.org Програмка очень маленькая, после исталяции нужно только тыкать правой кнопкой в каталог и будет список.
VovanVV
наверно контрольную сумму сделаю на той неделе

пс юзаю для црц32 - cdcrc
Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть)



по сравнению
моя и твоя
9кб и 159кб
разница ощущается
krnark
Эй VovanVV але. Или все уже с концами. Может еще кто снимет контрольные суммы?
Cloud
Цитата(krnark @ 22.10.2007, 23:02) *
Эй VovanVV але. Или все уже с концами. Может еще кто снимет контрольные суммы?

А помогут контрольные суммы? У Фаргуса шрифты лежали в dwnoir.dll, с этой длл из под ХР игра не запускается. Выдрать чего-то у меня не получилось, может куда эту длл залить, кто-нибудь с ней разберётся?
krnark
Цитата
из под ХР игра не запускается

У меня запускается
Cloud
Цитата(krnark @ 28.10.2007, 2:09) *
У меня запускается

А нельзя эту длл куда-нибудь выложить или на мыло мне кинуть (она около 2 М-у меня 1.76, лежит в корне установленной игры. может называться по-другому. У меня там две - одна cw3220.dll - эта без шрифтов, запускается, и dwnoir.dll - эта со шрифтами - не запускается, хотя я сейчас вспомнила, что и игра-то у меня не от Фаргуса а не знаю от кого, может у Фаргуса нормальная длл?) email: irinasmailbox@мейл(dot)ru
krnark
Вот hттp://up.spbland.ru/files/0710295/
Cloud
Цитата(krnark @ 29.10.2007, 1:28) *
Вот hттp://up.spbland.ru/files/0710295/

Спасибо, только эта длл без русских шрифтов, у меня она cw3220 называется. А может у тебя русскме шрифты в ехешник вшиты? У меня он 547 Кб а у тебя?
krnark
Вот список файлов CD1
http://rapidshare.com/files/66078252/DWNRUS_1.iso.zip
Cloud
Цитата(krnark @ 29.10.2007, 22:05) *
Вот список файлов CD1
http://rapidshare.com/files/66078252/DWNRUS_1.iso.zip

Я дико извиняюсь, а нельзя ли выложить куда-нибудь ещё файлы из каталога CD1:
dw3.scn
russian.scn
Они у меня подозрительно отличаются.
krnark
http://rapidshare.com/files/66395781/pack.zip
Если судить по предыдущим сериям то шрифты должны быть в dw3.scn
Cloud
Цитата(krnark @ 31.10.2007, 4:48) *
http://rapidshare.com/files/66395781/pack.zip
Если судить по предыдущим сериям то шрифты должны быть в dw3.scn

Огроомнейшее спасибо, заработало!!! Шрифты и правда в dw3. А то у меня была пиратка кривая, там изменена была длл и туда были добавлены шрифты, а под ХР эта длл не ага. А с "родной" шрифтов не было. Ну теперь поиграю в одну из своих любимых игр. Ещё раз спасибо.

Если у кого-нибудь такая же пиратка (псевдо-Фаргус со стилусным русским и английским 2 в 1 на двух дисках), то, чтобы поиграть под ХР в нормальную русскую версию нужно:
1. скачать нормальный перевод (выше про него было)
2. Скачать архив по ссылке krnark
3. Установить полную версию игры
4. В папке с установленной игрой удалить файл dwnoir.dll
5. Переименовать файл cw3220.dll в файл dwnoir.dll
6. Кинуть в CD1 файл перевода russian.txt
7. Кинуть в CD1 файл (из архива pack.zip) dw3.scn
Подозреваю, что для русификации английской версии нужно: 1-3
4. Переименовать russian.txt в english.txt и кинуть в папку CD1
5. Кинуть _оба_ файла из архива pack.zip в CD1
А krnark ещё раз огромное спасибо, просто спас отца русской демократии...
krnark
Цитата
скачать нормальный перевод (выше про него было)

Вот в том то и дело что там не перевод, а только исправленный файл russian.txt.
Наверное для русификации нужно dw3.scn, russian.scn (переименованный в english.scn) и russian.txt (переименованный в english.txt). Однако это не факт, возможно перевод будет не полный. Нужно бы все-таки сравнить файлы с английской, или хотя бы если кто русифицирует свою англ. указанным выше образом и пройдет ее то отпишитесь. Может тогда Сержант оформит русификатор.
Cloud
Цитата(krnark @ 1.11.2007, 0:34) *
Вот в том то и дело что там не перевод, а только исправленный файл russian.txt.
Наверное для русификации нужно dw3.scn, russian.scn (переименованный в english.scn) и russian.txt (переименованный в english.txt).

Ну так я так и пишу biggrin.gif . Только есть подозрение, что при правленном dw3.scn переименовывать russian.scn не нужно. Нужно, наверное english.scn просто удалить.

А если хочется, чтобы 2 варианта работали, тогда нужно ехешник подправить (в hex-эдиторе) и файл russian.scn нужно другой, такой, как у меня на диске. (В этой пиратке русский вместо испанского вбит)
Be3yH
Цитата(Cloud @ 31.10.2007, 18:28) *
Огроомнейшее спасибо, заработало!!! Шрифты и правда в dw3. А то у меня была пиратка кривая, там изменена была длл и туда были добавлены шрифты, а под ХР эта длл не ага. А с "родной" шрифтов не было. Ну теперь поиграю в одну из своих любимых игр. Ещё раз спасибо.

Если у кого-нибудь такая же пиратка (псевдо-Фаргус со стилусным русским и английским 2 в 1 на двух дисках), то, чтобы поиграть под ХР в нормальную русскую версию нужно:
1. скачать нормальный перевод (выше про него было)
2. Скачать архив по ссылке krnark
3. Установить полную версию игры
4. В папке с установленной игрой удалить файл dwnoir.dll
5. Переименовать файл cw3220.dll в файл dwnoir.dll
6. Кинуть в CD1 файл перевода russian.txt
7. Кинуть в CD1 файл (из архива pack.zip) dw3.scn
Подозреваю, что для русификации английской версии нужно: 1-3
4. Переименовать russian.txt в english.txt и кинуть в папку CD1
5. Кинуть _оба_ файла из архива pack.zip в CD1
А krnark ещё раз огромное спасибо, просто спас отца русской демократии...

Сделал всё как сказано... выдает ошибку Decompression Error
krnark
Кто именно ее выдает?
Be3yH
Цитата(krnark @ 22.11.2007, 12:16) *
Кто именно ее выдает?

А! Сорри... Вин ХРю СП2
krnark
Нет, я имел в виду эту ошибку кто выдает? Сама игра при запуске, или при распаковке вами какого-нибудь файла.
Be3yH
Цитата(krnark @ 22.11.2007, 13:08) *
Нет, я имел в виду эту ошибку кто выдает? Сама игра при запуске, или при распаковке вами какого-нибудь файла.

Сама игра после установки русификатора вышеуказанным (Cloud) способом.
denbodrov
Та же тема. Игра выдаёт ошибку, пишут, что файл english.smp повреждён.
denbodrov
Цитата(Cloud @ 31.10.2007, 18:28) *
Огроомнейшее спасибо, заработало!!! Шрифты и правда в dw3. А то у меня была пиратка кривая, там изменена была длл и туда были добавлены шрифты, а под ХР эта длл не ага. А с "родной" шрифтов не было. Ну теперь поиграю в одну из своих любимых игр. Ещё раз спасибо.

Если у кого-нибудь такая же пиратка (псевдо-Фаргус со стилусным русским и английским 2 в 1 на двух дисках), то, чтобы поиграть под ХР в нормальную русскую версию нужно:
1. скачать нормальный перевод (выше про него было)
2. Скачать архив по ссылке krnark
3. Установить полную версию игры
4. В папке с установленной игрой удалить файл dwnoir.dll
5. Переименовать файл cw3220.dll в файл dwnoir.dll
6. Кинуть в CD1 файл перевода russian.txt
7. Кинуть в CD1 файл (из архива pack.zip) dw3.scn
Подозреваю, что для русификации английской версии нужно: 1-3
4. Переименовать russian.txt в english.txt и кинуть в папку CD1
5. Кинуть _оба_ файла из архива pack.zip в CD1
А krnark ещё раз огромное спасибо, просто спас отца русской демократии...

У меня проблема со шрифтами. При "родном" dw3.scn игра русских шрифтов не различает, выдаёт иероглифы. А при установке dw3.scn из архива krnark игра вообще не запускается, выдаёт "Decompression error". Проверял и на версии с этого сайта (rip), и на пиратке от "7 Волк"
vinitu
Цитата(denbodrov @ 16.1.2008, 1:55) *
У меня проблема со шрифтами. При "родном" dw3.scn игра русских шрифтов не различает, выдаёт иероглифы. А при установке dw3.scn из архива krnark игра вообще не запускается, выдаёт "Decompression error". Проверял и на версии с этого сайта (rip), и на пиратке от "7 Волк"


Вот точно такая же проблема у меня на 3 оригинальных, английских дисках. Может кто нибудь решил эту проблему?
WinterWolf
Игра выдает "Decompression error" потому, что в файле index прописан объем всех scn-файлов. Таким образом, если вы меняете dw3.scn, то нужно hex-редактором изменить его размер в index'е.
mafbot
На олдгамезах лежит полная английская версия, но к сожалению 1.2 . Руссификатор естественно не встает, ругается на неизвестную версию tin3_dxd.exe . Можно ли что то сделать в данной ситуации кроме как искать версию 1.0 .
VovanVV
я вернулся на сайт
к сожелению времени небыло сделать
потехоньку разгребаю винт скоро доберутся руки до этой игры (шоб сделать конторольные суммы)
+ достал ещё 1 локализацию - вроде англ
Grom
Цитата(WinterWolf @ 3.8.2008, 18:36) *
Игра выдает "Decompression error" потому, что в файле index прописан объем всех scn-файлов. Таким образом, если вы меняете dw3.scn, то нужно hex-редактором изменить его размер в index'е.

http://www.zoneofgames.ru/gamebase/game/1539/file/2970/
качай эту версию, специально в двух вариантах русик сделал
olga125
Цитата
На олдгамезах лежит полная английская версия, но к сожалению 1.2 . Руссификатор естественно не встает, ругается на неизвестную версию tin3_dxd.exe . Можно ли что то сделать в данной ситуации кроме как искать версию 1.0 .

Такая же проблема, только скачивала не с олд-геймс. На 3-х дисках, англ., версия 1.2
Пробовала оба руссификатора ставить - бесполезняк, ругается на tin3_dxd.exe
antonk6
Цитата(mafbot @ 4.9.2008, 9:30) *
На олдгамезах лежит полная английская версия, но к сожалению 1.2 . Руссификатор естественно не встает, ругается на неизвестную версию tin3_dxd.exe . Можно ли что то сделать в данной ситуации кроме как искать версию 1.0 .

переименуй tin3_dxd.exe на dwnoir.ехе и всё замечательно заработает
Darth1978
Цитата(antonk6 @ 15.1.2009, 14:44) *
переименуй tin3_dxd.exe на dwnoir.ехе и всё замечательно заработает



Да, русификатор встает, но потом для запуска начинает требовать диск, а с ломалкой по ходу не видит русского shout.gif

Русификатор после переименования екзешника встает любой из двух. Но без ломалки есс-но требует диск. Ставишь ломалку - ругается на dll cw3220 или типа того (русификатор то в процессе переименовывает dll ) ну да ладно - переименовываем dll обратно - запускается, но в упор не видит русского, причем в меню присутствует английский и итальянский вроде, при попытке пролистать дальше игра вываливается.

Че-то я уже себе моск снес, че делать то мля, если я где туплю, подскажите плз... обидно, уже и перевод ставится, а толк не выходит fool.gif

--------------

В общем пришлось взять с торрента фаргусовскую пропатченную =))
tramp_jinx
Итак, товарищи, КТО-НИБУДЬ в итоге смог нормально русифицировать и запустить версию 1.2, скачанную например с олдгеймз?
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2012 IPS, Inc.