заранее сорри если не туда пишу. У меня проблема с этим русификатором. После его установки в игре пропадает весь текст. подскажите плз как избавится от этой проблемки
Endragor
12.7.2009, 14:13
Цитата(TANIS13 @ 12.7.2009, 18:32)
заранее сорри если не туда пишу. У меня проблема с этим русификатором. После его установки в игре пропадает весь текст. подскажите плз как избавится от этой проблемки
Нескольким помогла перезагрузка компьютера.
TANIS13
12.7.2009, 19:15
спс помогло
bu66
13.7.2009, 19:08
Что за байда у меня, запускаю руссификатор, а там уже отмечена кнопка " я не принимаю условия соглашения" и ничего не убирается, я не могу продолжить дальше руссификацию, что делать?
Den Em
13.7.2009, 22:03
Парни, огромное спасибо за качественный перевод. Хочется прикопаться к чему-нибудь, но вроде не к чему. Фраза только одна мне не понравилась "Это древние развалины... Не думаю, что кто-то был здесь некоторое время." Для меня имеет мало смысла. Наверно надо "Я думаю, что здесь давно(давненько) никто не бывал." Или ещё как-нибудь.
bu66 Может вниз промотать надо? Вроде всё нормально работает.
Endragor
13.7.2009, 23:03
Цитата(bu66 @ 14.7.2009, 0:08)
Что за байда у меня, запускаю руссификатор, а там уже отмечена кнопка " я не принимаю условия соглашения" и ничего не убирается, я не могу продолжить дальше руссификацию, что делать?
Den Em Да, фраза действительно корявая... Видимо, под утро ее переводил
Klesk666
28.7.2009, 17:34
а скажите в игре звук есть?, стоит локализацию ждать? А?
Den Em
28.7.2009, 17:41
Цитата(Klesk666 @ 28.7.2009, 17:34)
а скажите в игре звук есть?, стоит локализацию ждать? А?
Озвучка в игре есть. Её стоит ждать осенью от "Нового Диска", если я не ошибаюсь.
Юджин М
29.7.2009, 0:04
Цитата(Den Em @ 28.7.2009, 16:41)
Озвучка в игре есть. Её стоит ждать осенью от "Нового Диска", если я не ошибаюсь.
насколько мне известно то локализация назначена на 21 августа
Dimon485
3.8.2009, 23:34
Endragor Выкладываю найденные мною косяки. 1я строка - текущий вариант 2я строка - исправленный вариант
item_descriptions.loc
В попытках научится трудному заклинанию Огенного шара В попытках научится трудному заклинанию Огненного шара
Давить давить давить! Зачем тебе тупой меч когда Давить, давить, давить! Зачем тебе тупой меч, когда
Не действует на огненные стрелы и Пылающий Меч! Не действует на Огненные Стрелы и Пылающий Меч!
стандартных стрел обычных стрел
Может быть использовано только один раз Может быть использован только один раз
subtitles_dialogue.loc
Новые короли поднимались только, чтобы упасть Новые короли поднимались только для того, чтобы упасть
Оставшаяся гнить перед лицом ужасного врага Астральная Академия не имела никого, чтобы защитить сокровище В оставшейся гнить перед лицом ужасного врага Астральной Академии не было никого, способного защитить сокровище
Огненные шары... Ничего в них хорошего! Огненные шары... В них нет ничего хорошего!
Не думаю, что кто-то был здесь некоторое время. Думаю, что здесь давно никого не было.
Без артефакта души и добродетельности Без артефакта души и добродетели
сердца наших героев должны были быть чисты... сердца наших героев должны быть чисты...
Ох, может в следующий раз. Ох, может в другой раз.
Мы здесь не чтобы грабить обедневшее королевство. Мы здесь не для того, чтобы грабить обедневшее королевство.
subtitles_hints.loc
Поднято много здоровье Поднято много здоровья
Кроме того: Волшебник, Воровка и Рыцарь написано где-то с маленькой буквы, где-то с большой. Надо определиться. Я считаю, что надо везде с большой.
Den Em
3.8.2009, 23:53
Dimon485 Они вроде закончили самостоятельную правку. Тут как видиш тишина...
Wonderboy
4.8.2009, 1:50
Капец, не ожидал что здесь только рунетовцы качать могут файлы Выложите кто-нибудь перевод на какойнить файлообменник вроде рапиды пожалуйста
Endragor
4.8.2009, 14:45
Dimon485, спасибо. Со всем согласен кроме:
Цитата(Dimon485 @ 4.8.2009, 4:34)
сердца наших героев должны были быть чисты... сердца наших героев должны быть чисты...
Повествование ведется в прошедшем времени, поэтому первый вариант, на мой взгляд, более приемлем. И с маленькой буквы герои именуются только, когда о них упоминается впервые (так было в оригинале). Я и сам намеревался сделать пару исправлений. Так что вместе с релизом русификатора SF4 появится и следующая версия перевода Trine
lREM1Xl
4.8.2009, 16:19
Цитата(Wonderboy @ 4.8.2009, 3:50)
Капец, не ожидал что здесь только рунетовцы качать могут файлы Выложите кто-нибудь перевод на какойнить файлообменник вроде рапиды пожалуйста
держи,
chaose
5.8.2009, 15:07
Хороший руссик, мне понравился!
Wonderboy
5.8.2009, 15:13
remix1991 ,спасибо!
RazR83
10.8.2009, 23:16
2All, может кто на обменничек бросит обновлённую версию русика, пжлста
VicF1
10.8.2009, 23:48
Вот:
Damp
16.8.2009, 13:41
для 1.04 есть русик?
Dimmon
16.8.2009, 14:15
Этот ставил, все работает отлично. Единственное, что когда в последнем уровне сливаешь, и игра предлагает сложность поменять, одна строчка вроде как LOCALISATION MISSED будет, но все отлично работает без проблем
Valer
31.8.2009, 2:44
Играл с этим русиком, все путем. Купил лицензию рускую, но шрифт не понравился. Как можна заменить шрифт?
VicF1
21.7.2010, 19:11
А как исправить неработоспособность русификатора на версии игры 1.07 ?
LMax
21.7.2010, 19:34
VicF1 Зайти в папку с игрой и переименовать data2.fbz в data4.fbz.
VicF1
22.7.2010, 19:36
Цитата(LMax @ 21.7.2010, 18:34)
VicF1 Зайти в папку с игрой и переименовать data2.fbz в data4.fbz.
Спасибо, помогло.
Vano683
8.12.2011, 20:08
Для Trine 2 кто-нибудь стилизованные шрифты делал? Пробовал от enz-а шрифты подогнать - не удалось
mDimоn
17.3.2012, 2:24
Цитата(Vano683 @ 8.12.2011, 18:08)
Для Trine 2 кто-нибудь стилизованные шрифты делал? Пробовал от enz-а шрифты подогнать - не удалось
Русская версия игры Trine 2 берет шрифт cambriab.ttf из папки Windows/Fonts Поэтому, кому важен стилизированный шрифт необходимо: 1. Зайти в папку Windows/Fonts; 2. На всякий случай скопировать оригинальный cambriab.ttf; 3. Скопировать в папку Windows/Fonts вот этот шрифт: 4. Пройти игру 5. После прохождения, желательно оригинальный шрифт вставить обратно. ------------------------------ Автор шрифта: MAN-biker ------------------------------ Как было:
Как будет:
------------------------------ Согласен, способ не совсем правильный, но другого просто нет. В ехе файле какого либо упоминания про ttf я вообще не нашел. А в data1.fbq - основном архиве ресурсов игры есть луа файлы (которые описывают весь hud игры), но они скомпилированы. Распаковщик/запаковщик лежит здесь:
Vano683
17.3.2012, 21:29
mDimоn, Спасибо! Отличные шрифты.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.