Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Bronze
Zone Of Games Forum > «Русский» форум > Русификаторы
H228PK
BronzeРусификатор (текст)

Уникальная пошаговая стратегия, в основе упрощённого геймплея которой лежит стандартный захват большей части поля одним из игроков. В игре 12 цивилизаций, 9 типов поверхностей, 10 типов сооружений, 10 кампаний, а также увлекательный режим выживания.

Может у кого из переводчиков есть время заняться этой игрой,, или может уже одна из тим занимается, скажите плз,, буду отслеживать и ждать)
KoTonec
А разве игра уже официально вышла?
Вроде только демо-версия доступна.
H228PK
вышла,,
ссылки на сторонние сайты давать не хочется, что б не воспринималось как реклама.
можеш в поисковике вбить Bronze.v1.01.full-THETA
KoTonec
да, точно, взял себе копию, завтра на досуге поковыряю...
KoTonec
Поковырял ... текст точно также как и в ряде других игр формируется из текста в экзешнике/файлах, файла-шрифта и изображений (все кнопки картинками)
Но координаты букв в файле-шрифте хранятся в экзешнике, поэтому придется его перерисовывать. На скорую руку набросал прописные буквы в одном из 5 шрифтов... результат ниже biggrin.gif PS первая подсказка переведена biggrin.gif



Думаю принцип ясен:
1 В соответствии с моделью переводим весь текст в аброкадабру
2 Перерисовываем шрифт в соответствии с буквенной моделью
3 Перерисовываем графический текст ( кнопки, карта)
4 Изменяем текст в экзешнике
5 В игре все должно стать на русском

У меня уже есть буквенная модель соотношения русских и английских букв для данного шрифта
Я могу перерисовать весь графический текст

Но сам я не потяну, нужны помощники, и желательно активные, так как мне более интересен перевод RainBlood, нежели этой игры, да и времени нет совсем...

---

Итого: кому интересен перевод данной игры и кто хочет помочь её перевести пишите в теме, я объясню что и как и дам нужный инструментарий.
H228PK
спасибо, буду надеяться что кто нить подключится к переводу,, сам я точно не помощник из-за слабых знаний в этой области.
SerGEAnt
KoTonec
Поздравляю с новым званием smile.gif
H228PK
гуру свое дела подключайтесь,, игра достойная, хоть и графа не аховская.
релизов от THETA не бойтесь,, в них нет вирусов, уже много раз это обсуждалось.

KoTonec коль пошли поздравления, присоединяюсь.
thx2012
в английском - только с Промтом, но могу литературно обработать текст или чтонить править в таймингах...
valentino32
Цитата(KoTonec @ 17.11.2010, 21:30) *
Поковырял ... текст точно также как и в ряде других игр формируется из текста в экзешнике/файлах, файла-шрифта и изображений (все кнопки картинками)
Но координаты букв в файле-шрифте хранятся в экзешнике, поэтому придется его перерисовывать. На скорую руку набросал прописные буквы в одном из 5 шрифтов... результат ниже biggrin.gif PS первая подсказка переведена biggrin.gif



Думаю принцип ясен:
1 В соответствии с моделью переводим весь текст в аброкадабру
2 Перерисовываем шрифт в соответствии с буквенной моделью
3 Перерисовываем графический текст ( кнопки, карта)
4 Изменяем текст в экзешнике
5 В игре все должно стать на русском

У меня уже есть буквенная модель соотношения русских и английских букв для данного шрифта
Я могу перерисовать весь графический текст

Но сам я не потяну, нужны помощники, и желательно активные, так как мне более интересен перевод RainBlood, нежели этой игры, да и времени нет совсем...

---

Итого: кому интересен перевод данной игры и кто хочет помочь её перевести пишите в теме, я объясню что и как и дам нужный инструментарий.

есть желание заняться переводом, тем более что некоторый опыт есть, переводил несколько игр, даже с немецкого
KoTonec
Инструкцию и инструментарий скинул в ЛС

PS могу перерисовать всю графику, как будет время.
valentino32
уже почти перевел всю игру
напишите, если у кого-то есть желание нарисовать красивый шрифт для игры
H228PK
valentino32 спасибо drinks.gif
выкладывай с некрасивыми шрифтами))
KoTonec
Некрасивые шрифты настолько некрасивы, что они нечитабельные. Смотри скрин выше. 8)
valentino32
я уже нарисовал шрифт нормальный, так что читать можно будет
H228PK
valentino32 на какой стадий % русик?
valentino32
Цитата(H228PK @ 10.12.2010, 10:06) *
valentino32 на какой стадий % русик?

еще немного осталось,некоторые надписи,покопаюсь в Нех редакторе,но надо бы еще протестировать
KoTonec
"Кредиты" это создатели, авторы.

Думаю сначала выйдет "топорная версия", а после её уже улучшать будем... если конечно игра будет кому-либо интересна 8)
H228PK
да, по картинкам видно что перевод не ювелирный, но меня вполне и такой устроит, и шрифт не плох,, жду короче, спб))
valentino32
Сделал русификатор для этой игры http://rghost.ru/3651735
thx2012
Цитата(valentino32 @ 18.12.2010, 6:24) *
Сделал русификатор для этой игры http://rghost.ru/3651735


ОГРОМНОЕ спасибо!!!
Начнем играть!!
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2012 IPS, Inc.