Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: F.E.A.R. (+ Combat, Extraction Point, Perseus Mandate)
Zone Of Games Forum > «Русский» форум > Русификаторы
Страницы: 1, 2, 3
SerGEAnt
JokerCo.
Цитата
убрать возможность переводить дополнение есть, а вот убрать перевод основной игры, переведя при этом только дополнение - нет

добавлю - нет проблем
M@$TeR
Слил короче Русик c сайта v1.11 Все бы хорошо, да кровь не включается,(как и в старых версиях руссификатора на оригинальную игру отсутствует строка Gore On(Насилие включено) - большая просьба это поправить а то хочу играть на полном комфорте(прошел оригинальную игру без кровяки, и только потом поставил софтклабовский перевод) а звуки в моей пиратке вообще атас, наполловину русские а где то и английские.
Включите кровь!!! Или мож кто пососветует как это сделать самому(разархиваторы пакетов у меня есть- остались с давних времен)
gelardo
Скажите а есть ли озвучка Extraction Point?
Vadik
Люди помогите , ставлю русификатор на FEAR а у меня не фига не русифицирует !
shenmue (1-16)
где можно взять русификатор на FEAR 1.0 т.к. патчи на мою версию не ставяться!
iceman-krd2
А что озвучки от СофтКлаба так от RONINa никто и не дождался?
У кого-нить есть она, вышлите ссылку, пожалуйста...
ZwerPSF
Цитата
А что озвучки от СофтКлаба так от RONINa никто и не дождался?

Аддон ещё от СофтКалба не выходил вроди бы... да и зачем... В игре прекрасная оригинальная озвучка... а русик от НеоГамес с этого сайта вполне приличный не стичая некоторых опечаток и косяков в меню ну и по ходу игры... Прошёл - доволен...
SerGEAnt
ZwerPSF
Цитата
не стичая некоторых опечаток и косяков в меню ну и по ходу игры...

Крови с ним нет, точнее ее очень мало...
ZwerPSF
Цитата
рови с ним нет, точнее ее очень мало...

Походу я и не заметил... во блин... Была кровь... хватало =) Я ж не маньяк... =) Да и ваще крови черезчур - в аддоне имеется ввиду - аж воротило от некторых уровней... хм... Я сперва запустил игру на английском и настройки провёл... всё включил... Только на следующий день русик скачал... различий не заметил... Кровь у мя точно была и всего хватало с этим русиком!!!

А автор поста про кровь - видимо слил игру с сети у кого то уже установленную... Ведь по умолчанию Опция насилия задействована - фигня что русик её не отображает то... Она то включена... А вот если копировать игру по сети минуя родной инсталятор имется ввиду то врубается цензурка... так было и с Солдатами Фортуны первыми!!! Да и в чём проблема - откатил к инглишу - включил опцию, опять поставил русик - всё. Так ведь? Всё просто...
DEXXX
А кто-нибудь еще занимается доработкой русика к Extraction Point. А то он ИМХО кривоватый немного. Кровь все таки не работает, в тексте ошибок и непонятностей есть. Джин Сун-Квон в конце-концов в некоторых местах в мужском роде!
0xXx@0C++
Тааак, короче про РУСИК от zoneofgames:
Версия 1.12 от 08.12.06

• Исправлена ошибка, из-за которой отсутствовал пункт «Кровь» в настройках меню аддона «Extraction Point» (Defender)
• Исправлены ошибки в переводе аддона «Extraction Point» (Defender)

!!! ПО ПОВОДУ "КРОВИЩИ" - ЭТО ВСЕ ГОН warning2.gif , если кто ждет, что этот русик все исправит... УВЫ НИЧЕГО ПОДОБНОГО! Как небыло в опциях русского аналога настройки Gore, ТАК И НЕ ПОЯВИТСЯ... dry.gif
demon®
Привет всем!

А как в этом переводе поменять шрифт? Не нашел чем распаковать... sad.gif
ZwerPSF
Цитата
!!! ПО ПОВОДУ "КРОВИЩИ" - ЭТО ВСЕ ГОН , если кто ждет, что этот русик все исправит... УВЫ НИЧЕГО ПОДОБНОГО! Как небыло в опциях русского аналога настройки Gore, ТАК И НЕ ПОЯВИТСЯ...

Да выствте вы в Английской на МАКСЫ Горе и всё... Потом русик ставь... Больше всяких разговоров, чем длительность игры... =)
0xXx@0C++
Цитата(ZwerPSF @ 20.12.2006, 13:44) *
Да выствте вы в Английской на МАКСЫ Горе и всё... Потом русик ставь... Больше всяких разговоров, чем длительность игры... =)

Это простейшее заклинание в данном случае НЕ работает... no.gif После установки руссика КРОВЬ и РАСЧЛЕНЕНКА исчезают ПРИ ЛЮБЫХ УСТАНОВКАХ В АНГЛИЙСКОЙ ВЕРСИИ sad.gif
Conquestador
у меня такая проблема возникла, поставил игру, пропатчил, поставил дополнение, все было нормально, зашел в игру англ шрифты отображаются нормально. Поставил русификатор 1.12, захожу в игру, в меню русские шрифты не отображаются вообще, только подсказки внизу, так что настройки поменять практически нереально, только если по памяти тыкать... Как это можно исправить? переустанавливать пробовал
Conquestador
серьезно, народ, помогите разобраться со шрифтами..
DeDe
Вопрос: Будет ли обновляться русификатор оригинала для версии 1.08?
Sheon
0xXx@0C++

Цитата
Это простейшее заклинание в данном случае НЕ работает... После установки руссика КРОВЬ и РАСЧЛЕНЕНКА исчезают ПРИ ЛЮБЫХ УСТАНОВКАХ В АНГЛИЙСКОЙ ВЕРСИИ


Попался русификатор где эти пункты присутствуют. Правда перевод там сильно хромает, но не промт. Надо будет попробовать совместить этот перевод с попавшемся русификатором.

Сравнил русификаторы - совместить вряд ли получится. Насколько я понял, строчка в меню исчезла из-за того, что в процессе правки были удалены какие-то системный символы. Если кому интеерсно - могу выложить версию с кровью. Перевод там конечно хуже, но терпим.
SerGEAnt
Sheon
Цитата
Если кому интеерсно - могу выложить версию с кровью

давай, я прикреплю ее как альтернативную
Sheon
SerGEAnt

Чтобы зря не выкладывать 25 Мб, скажи какие файлы кроме FEARXP.Strdb00p нужны.
SerGEAnt
Цитата
скажи какие файлы кроме FEARXP.Strdb00p нужны.

да вообще-то никакие... внутри его нужны interface\fonts и stringdatabase, ну и желательно перевод оригинала также выложить, ибо можно и в нем проблема быть (FEARL.arch00\interface\fonts, FEARL_7.Arch00\stringdatabase)
Sheon
Наконец-то отремонтировал инет. Вот http://rapidshare.com/files/22666529/fearxp-r.exe.html рус для дополнения. А от оригинала пока выкладывать не буду, т.к. есть подозрения что он лиц.
Geleos
В требованиях русика v1.13 написано что нужна версия игры 1.07 и выше. Вопрос: Если у мня версия игры оригинальная (без патчей) станет на неё русик?
SerGEAnt
Попробывать можно...
kirill56
Подскажите где можно скачать русификатор, который подойдет для версии игры 1.0, а то скачал русификатор v1.12, а он у меня не пашет.
SerGEAnt
kirill56
Проще патч поставить, старые версии игры переводом не поддерживаются.
Dark Warrior
Блин у меня такая проблема устанавливаю русификатор и ничего не происходит , вообщем все остается на английском .
ВЕРСИЯ ИГРЫ 1.08
SerGEAnt
Dark Warrior
Папками небось ошибся.
pmaker
SerGEAnt
У меня то же самое. Качнул английский FEAR, поставил, пропатчил до 1.08. Поставил русский FEARL.Arch00, потом твой русик 1.13. Русский звук есть, а текста нет sad.gif Устанавливал в папку с игрой (русификатор сам её нашёл). Запускаю через NoDVD.
SerGEAnt
Цитата
Поставил русский FEARL.Arch00, потом твой русик 1.13

что-то смысл слабо улавливаю...
xxMDxx
Цитата(pmaker @ 1.6.2007, 15:58) *
SerGEAnt
У меня то же самое. Качнул английский FEAR, поставил, пропатчил до 1.08. Поставил русский FEARL.Arch00, потом твой русик 1.13. Русский звук есть, а текста нет sad.gif Устанавливал в папку с игрой (русификатор сам её нашёл). Запускаю через NoDVD.

Аналогично, пропатчил до 1.08, скопировал FEARL.Arch00 для русской озвучки и установил русификатор 1.13.....базарят на русском, а все надписи, субтитры и интерфейс забугорные.

Догнал в чем проблема, файл FEARL.Arch00 был выдран из локализованой Софтклабом версии игры. У него немного другая структура нежели в пиратской версии этого файла. Полазив внутри файла с помощью анпакера выяснил что в нём уже есть локализации английского, русского, чешского и несколько других языков, но каким образом игра выбирает один из доступных языков так и не нашёл sad.gif ....кто-нить знает где лежит конфиг для этого дела?

Окончательно разобрался......всё гораздо проще.
В версии ФИАРа 1.08 озвучка хранится как и должна в FEARL.Arch00, но текст (меню, субтитры...) берётся из FEARL_8.Arch00
Так как перевод Сержанта предназначен для версии 1.07 то соответсвенно он и патчит файл FEARL_7.Arch00 из которого версия 1.08 уже не берёт текст в результате ничего не переводится.
Решение есть:
1. Из этой статьи берём архив с переводом от Софтклаба, прямые линки на оф. переводы давать вроде нельзя, в статье он расположен по пункту "Q: Где можно взять русификатор для игры?".

2. Устанавливаем русификатор Сержанта

3. Из скачаного архива понадобится только ArcheNoah.exe, всё остальное можно удалить т.к. Софтклабовский перевод для 1.08 не подходит. Запускаем экзешник и им открываем файл FEARL_7.Arch00. Заходим в папку stringdatabase и извлекаем файл FEAR.Strdb00p (при помощи правой кнопкой мыши - Extract).

4. Теперь утилитой заходим во внутрь FEARL_8.Arch00, в папку stringdatabase. Удаляем файл FEAR.Strdb00p и за место него импортируем извлёчённый в предыдущем пункте файл с Сержантовским переводом (жмём правой кнопкой мыши, выбираем "Insert new file", главное не изменить первоначальные имена файлов). Сохраняем изменеия.

Теперь игра будет на русском, только в главном меню, внизу будет написано что версия 1.07 на что можно не обращать внимания, т.к. №версии берётся из портированого перевода.
SerGEAnt
xxMDxx
Что-то я об этом не подумал, обновлю в след. раз, чтоб и на 1.08 ставилось корректно.
pmaker
Вот теперь, с 1.14 всё на русском, респект smile.gif
Правда, версию игры в меню показывает 1.07 вместо 1.08, ну да фиг с ним.
SerGEAnt
Цитата
версию игры в меню показывает 1.07 вместо 1.08

ну это нужно текстовик править, а у меня нструментария нет
IoG
Цитата(SerGEAnt @ 12.6.2007, 11:16) *
ну это нужно текстовик править, а у меня нструментария нет


Могу одолжить rolleyes.gif
SerGEAnt
IoG
Без проблем.
Alendos
У меня не хочет русифицировать игрушку версии 1.0. Все делает, но при запуске игры - англ.
SerGEAnt
Alendos
Цитата
ТРЕБОВАНИЯ:

Версия игры: 1.07 и выше.
PTZ-M
поставил текстовой 1.14 ( шрифт мне кажется в 1.06 был лучше dry.gif ) и опять в опциях баг перевода увидел, обидно тыкать в матрицу пытаясь угадать, что же там такое я навлючал sad.gif
den437
недавно в ослиной сети появился F.E.A.R. Perseus Mandate хочется на русском поиграть
Alendos
Он уже не только в ослиной, но и на эпидеме есть.
den437
хорошо что есть только вот
Язык интерфейса: только английский
короче говоря русик всеравно нужен
NearR
Пардон не подскажите когда хоть какой-нибудь русификатор выйдит то хочется вникнуть в сюжет, а то траблы с английским F.E.A.R. Perseus Mandate.
То поставил английскую лицензию, а проходить не хочу жду русик!
Alendos
Да, кстати. Весьма трудно вникнуть в суть сюжета - там полно разговоров и субтитры русские не помешали бы. Я первую часть на английском проходил, сюжет как следует понял только по русскому аддону к ней smile.gif
LastResort
так чё русик ещё непоявился
NearR
Нет, нет, так он вообще не понадобиться, я уже на 6 главе наверно скоро пройду!
NeoStorm
Согласен..., трудно вникнуть в суть сюжета.
Хотелось бы хоть какой-нибудь русик скачать!
Ravage
Присоединяюсь!Когда русик к F.E.A.R. Perseus Mandate выложите?
Sol Mayers
Народ у меня есть пиратка с скаченной локализацией голоса как установить? У меня образ игра создает а русик не работает! У в других играх пробывал переводят а здесь нет! sad.gif
Ravage
Товарищи, отпишитесь!Что там с русиком?
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2012 IPS, Inc.