Локализации подверлось: 1. Оригинальная игра Red Alert 2 (версия 1.006) 2. Дополнение к RA2 - Yuri's Revenge (версия 1.001)
Старые снимки экрана:
Всё приближено к оригиналу на 100%.
, с которой можно скачать перевод.
ZwerPSF
10.10.2006, 15:33
А у меня C&C First Decade (Юбилейно издание от EA - включает все игры серии - все идут под Виндоус Икспи без проблем!) на Двухслойном ДВД и русики от Сибериан Студиос очень клёво вписались туда - субтитры в роликах ваще мощно! Лучше чем слушать озвучку программистов. Ну Фаргуса озвучку ГОЛД для Ред Алерт 2 конечно я не выкинул - соместил со своей версией, а вот Все остальные игры обрусил Сибериановскими - ВЕСЧЬ! ТАК ДЕРЖАТЬ ГРЕМЛИН! Жду твоих переводов Command & Conquer: Renegade, Command & Conquer: Sole Survivor, Command & Conquer: Tiberian Dawn: The Covert Operations, Command & Conquer: Tiberian Dawn. Command & Conquer: Red Alert 2: Yuri's Revenge
Siberian GRemlin
3.1.2007, 16:17
Сессия на дворе!
Siberian GRemlin
24.2.2007, 11:28
Тестирую советскую кампанию, попутно подгоняю субтитры. Остановился на пятой миссии. Есть соображения по поводу этого слова:
В своём словаре я его не нашёл.
IoG
24.2.2007, 11:42
Это колосальная каменная фигура, найденная на Восточных Островах. Захоронена где-то в период с 600 - 1500 года нашей эры. Вообще причисляется к разряду артифактов
Morphium
24.2.2007, 11:53
Цитата(IoG @ 24.2.2007, 14:42)
Это колосальная каменная фигура
Причем не одна, их там очень много, так и называются - Моаи
Darth Winter
4.3.2007, 11:23
Siberian GRemlin Это не английское слово. Так называются все статуи острова Пасхи.
Siberian GRemlin
4.3.2007, 18:33
Цитата(Darth Winter @ 4.3.2007, 15:23)
Это не английское слово. Так называются все статуи острова Пасхи.
Меня интересует, как оно пишется по-русски.
ZadirA
4.3.2007, 19:43
имя им Моаи (спец. по умной книжке проверил)
Siberian GRemlin
9.5.2007, 8:45
Поздравляю с ДНЁМ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ!
Локализацию RA2YR можно забрать с официальной странички по ссылке из первого сообщения.
Прошу внимания! Уважаемые, мой друг и товарищ Pet®uxa, который помог создать такие красивые логотипы для этой локализации нуждается в вашей помощи. Он участвует в творческом конкурсе и ему требуются ваши голоса! Просто перейдите по (Аватар пользователя Крохотная - девочка на шаре Пепси) и поставьте +5 баллов его аватару. Спасибо!
Siberian GRemlin
29.10.2008, 5:25
Вчера обновил локализацию. Теперь у неё более удобная и функциональная программа установки, русские субтитры устанавливаются по выбору пользователя.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.