Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Driver: San Francisco задержится на PC

Рекомендованные сообщения

Совсем недавно компания Ubisoft весьма опрометчиво заметила, что в качестве компенсации за наличие в PC-версии Driver: San Francisco жестокой онлайн-DRM игра выйдет одновременно на всех платформах. Ага, держите карман шире.

Мало того, что на консолях еще вчера вышла демо-версия проекта, а на PC она не выйдет вовсе. Так еще и дата релиза игры сдвинулась на 27 сентября, то есть ровно на 19 дней позже. А вот на Xbox 360 и PlayStation 3 новый Driver выйдет точно по расписанию — 6 сентября.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так это же для северной америки вроде только?.И то не от официальных источников а от какого то левого журнальчика

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по видосам, игру обходить нада за сотню-другую километров, так что фиг с ней))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Судя по видосам, игру обходить нада за сотню-другую километров, так что фиг с ней))

полностью согласен, а что насчёт телепортов, то это вообще бред.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игравшие в демо говорят,что игра хороша и напоминает первую часть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Убейсофт пусть убьется об стену со всеми своими говноиграми

Изменено пользователем Chemer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну и ладно, скачаю с торрентов(если кряк будет), а деньги отложу на red orchestra 2 :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да и РО2 тоже не фонтан, товарищ Исхафел =) я щас в бета-тесте участвую, в полную не уверен даже что играть буду =))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да и РО2 тоже не фонтан, товарищ Исхафел =) я щас в бета-тесте участвую, в полную не уверен даже что играть буду =))

Значит оставлю деньги на скайрим если перевод не загадят :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что, кто-то ожидал другого от Юбиков?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рапортую. Сыграл в демо-версию. Признаюсь честно, не ждал от игры ничего откровенного. И правильно делал. Кроме достаточно красивых CG-роликов ничем игра не удивила и не зацепила. Обыкновенная аркада с возможностью портаться в другие машины. В демо показн момент, как Таннер объясняет напарнику, что он телепат и может управлять чужими машинами на расстоянии. Тот ему не верит и просит доказать. Ну и понеслась. Совершенно неинтересные задания, скучный город, везде ездят тягачи с трамплинами, чуть не по 2-3 по улице. Физика вменяемая, но повреждения только внешние, а внутренние сведены к обычной полоске здоровья. Кончилась полоска, миссии конец.

У игры найдутся поклонники, кому-то наверняка понравится гонять по городу или устраивать гонки с копами... Мне этого хватает в той же GTA 4, например...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сразу видно что ты только в одном режиме катал. Везде ездят тягочи это было специально для задания-демонстрации, обычно их достаточно не много на дорогах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×