Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Дата выхода: 21.05.2014
Движок: Unity
Жили были два брата — Макс и Феликс. Однажды, Макс пожелал, чтобы его братишку забрали неизвестные силы. И по иронии судьбы произошло страшное — глупая мысль воплотилась в реальность. Когда Макс осознал, что натворил, то вооружился маркером и отправился в путешествие на поиски родного брата.
---
http://notabenoid.ru/book/53240

Версия перевода: 1.0.2 от 13.04.15
Требуемая версия игры: Любая [Multi]

Текст: parabashka, stevengerard, _SKORPIO_
Редакторы: parabashka
Шрифты: Werewolfwolk
Разбор ресурсов: Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А она вообще на PC будет ? Потому как ее даже из стима убрали. Да и на оф. сайте указаны только консоли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет на PC. Игра, кстати, клевая. Пока три уровня прошел.

Текста в игре 1121 строка объемом в 30 кб

Шрифты пока не нашел, а русские буквы игра не переваривает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышла в стиме) Прикольная игрушка, еще бы русификатор к ней

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да неплохо было бы русик?)) может возьметесь за нее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты найдем и возьмемся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифты найдем и возьмемся.

Шрифты:

resources - ARIAL / ARIALBD / ARIALBI / ARIALI / ARIALK / CommentFont / (ttf)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tericonio

Неа. Не то.

Нужны те шрифты, которые юзаются в игре, а не левые. В тех что ты написал русские буквы уже есть.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Tericonio

Неа. Не то.

Нужны те шрифты, которые юзаются в игре, а не левые. В тех что ты написал русские буквы уже есть.

А сам шрифт разбирал - CommentFont?

Если да то сколько отрезать байт.

Уже такие встречал, но мучался с ними долго.

resources

Fantasy Atlas.tex

SciFi Atlas.tex

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в стим уже вернули и релизнулась

первая часть тоже на unity, её бы ещё :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел игру. Если кому надо, сейфы для пиратки

 

resources

Fantasy Atlas.tex

SciFi Atlas.tex

Как это не печально, но это снова не те шрифты. Разрабы прикололись, напихали в игру не используемых шрифтов xD

Понимаешь, мало найти шрифты, надо найти именно те шрифты, который юзает игра. А это уже сложнее.

Нужный текст я уже нашел в неожиданном месте. Хотя копий его в архивах штук 5 =))) С ним не парься. А вот шрифты пока не попались под руку =(

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот шрифты пока не попались под руку =(

sharedassets2

MAX_menu_atlas

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tericonio

Ты читаешь что я пишу? Надо найти те, которые юзает игра! А не абы какие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Tericonio

Ты читаешь что я пишу? Надо найти те, которые юзает игра! А не абы какие.

А где тогда текст, чтобы сразу проверить.

Нашёл только 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А где тогда текст, чтобы сразу проверить.

Чтобы проверить шрифт текст не нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×