Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Maktub

Gothic 3 (+ Forsaken Gods)

Рекомендованные сообщения

Та игру скачал уже?

Как это относиться к руссификации игры? А вот русик надо бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я буду ждать Лицензию полюбому, хочу 100% окунуться в игру ;)....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я сначала скачаю игру,если она получится хорошей я куплю лицуху,а русик в любом случае нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поступлю, как все, наверное. Качну пиратку, если будет. Посмотрю, попускаю слюни, и буду ждать оф.локализацию. Навскидку, через месяц после европейского релиза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю, есть ли смысл создания темы, потому что вряд ли увидим нормальный русификатор до локализации. Но все же немецкая версия уже существует и хотелось бы русик.

Почему же - фанаты всегда Готику до выхода лицензии уже толково переводили - у меня есть русик от комьюнити - точнее осталась уже игра с уставновленным на неё - немецкий голос + русик от комьюнити - непомню точно кто его делал - какое комьюнити - но одного из участников знаю вживую - мой бывший одногрупник из Минска - Nori - для второй Готики - он работал со шрифтами - брал их из Первой 1С версии ну и дорабатывал РПГ жаргон, скиллы и текст... Кстати их перевод не сильно отличается от Акеллы... Очень хороший!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, господа, что за флуд... как появится рус - так и будем дегустировать. А пока все сообщения НЕ о переводе будут удаляться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Почему же - фанаты всегда Готику до выхода лицензии уже толково переводили - у меня есть русик от комьюнити - точнее осталась уже игра с уставновленным на неё - немецкий голос + русик от комьюнити - непомню точно кто его делал - какое комьюнити - но одного из участников знаю вживую - мой бывший одногрупник из Минска - Nori - для второй Готики - он работал со шрифтами - брал их из Первой 1С версии ну и дорабатывал РПГ жаргон, скиллы и текст... Кстати их перевод не сильно отличается от Акеллы... Очень хороший!
Потому что локализацию обещают через две недели. Сомневаюсь, что команда переводчиков сумеет перевести быстрее. Там текста-то немало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что локализацию обещают через две недели. Сомневаюсь, что команда переводчиков сумеет перевести быстрее. Там текста-то немало.

Ну так это не может не радовать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще один флудосодержащий пост и тема будет закрыта

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

.... ну что с русиком? нету вообще? в процессе? или уже есть..?

хотя для начала можно и англ... нигде ниче не слышно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
.... ну что с русиком? нету вообще? в процессе? или уже есть..?

хотя для начала можно и англ... нигде ниче не слышно?

нету еще ничего

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да текста там слишком много.Работы на пару недель как минимум.Но я думаю такой тайтл народные переводчики не пропустят.Эт ж все таки икона практически.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да текста там слишком много.Работы на пару недель как минимум.Но я думаю такой тайтл народные переводчики не пропустят.Эт ж все таки икона практически.

Смысла нету переводить.Локализация где-то недели через 2 должна появиться,а там и текст переведен и озвучка.Уж можно и подождать,все равно игра щас слишком забагованна чтоб в нее нормально играть.А как раз к моменту выхода локализации и пара патчей должно выйти(1 уже есть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×