» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Актуальный русификатор для Starfield Нейросетевая озвучка Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от RedpaX Разбираемся с (не)легальностью народных переводов
ЖАНРЫ ГОДЫ
OneShot
Русская версия прототипа (ПК)
Оценка редакции
---
Функционал оценивания пока не работает :( Оценка игроков (0)
---
Информация:
Автор(ы) перевода: Katya Kharchenko, Ангела Келлер
Версия перевода: от 21.07.2016 Размер: 33.56 МБайт
Требуемая версия игры: - Файл скачан 2 раза
Дата добавления в архив: 29 декабря 2023 года Просмотров профиля: 121
Тема на форуме для обсуждения перевода: >Открыть<
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #KRL1: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь для скорости до 20 Мбит/с.
до 2 Мбит/с
Описание и прочая информация:

Описание: OneShot - это логическая/приключенческая игра, сделанная на RPG Maker 2003, где вы, как игрок, должны провести потерявшегося ребенка через странный мир, используя предметы, персонажей и окружающую среду для продвижения.

Русский перевод выполнили: Sava (Katya Kharchenko) - перевод и angel4killer (Ангела Келлер) - редакция.

Отдельный вклад и жирная благодарность:

Тестеры русской версии:

---------------------------------------------------------------
Перевод официально выпускается, но если будут различные ошибки в переводе (хотя я вроде все устранила в ходе тестирования), перезальем улучшенную версию! Так что насчет этого стоит обратиться к нам :3
На самом деле, я очень сомневаюсь в выпуске, потому что осталось пара вопросов к Мэтью, но эти вопросы более индивидуального порядка, так что, я очень надеюсь, наша версия не вызовет проблем для игры.
В крайнем случае, мы просто удалим ссылки.
---------------------------------------------------------------
Мини-FAQ:

В: Проблемы с шрифтом/ ртп/ антивирусом, что делать?
О: Читайте документ "О переводе", который приложен к игре.

В: Я прохожу игру в первый раз, и после мной выбранной концовки игра просто показывает светлую комнату/ вообще отказывает открываться. Так и должно быть??
О: Да, так и должно быть по задумке разработчиков.

В: Окей, тогда как пройти повторно игру?
О: Мы знаем читерский способ на повторное прохождение, но мы не скажем, потому что не хотим разрушать идею игры. И другим подсказывающим тоже не советуем так делать.

В: Я проходил(а) игру в оригинале, и когда запускаю русскую версию, игра не хочет открываться, либо открывает на том моменте, где закончил(а) в оригинале. Как запустить перевод?
О: Все просто - ваш компьютер засчитывает нашу версию за оригинал (не удивительно, мы всего лишь изменяли текст, а не саму игру). Специально для таких людей мы подскажем способ, как обойти ограничение. В личке Ангелы или Кати (скриншотик для пруфа пжлст пришлите :D).

В: Я застрял(а) в игре! Куда идти??
О: Читать прохождение: vk.com/page-104755059_52034689

В: Есть некая техническая проблема, которая не относится к вышеперечисленному. Как решить?
О: Мы, конечно, не разработчики, но напишите нам с подробным описанием проблемы, чтобы хотя бы могли передать самому Мэтью.

В: Могу ли я распространить перевод на другие ресурсы?
О: Конечно! Только не забудьте указать создателей игры в описании, это обязательно.
Иии, нам будет приятно, если и нас как переводчиков укажите :>

В: Говорили о некой расширенной версии игры, когда ждать?
О: Улучшенная версия Ваншота, которая включает в себя больше персонажей, локации, головоломок и сюжета, будет выпущена в Стиме в августе этого года. А потом, через некоторое время, выпустят бонусную главу.

В: Вы будете переводить стимовскую версию?
О: Скорее всего, да! Если Мэтью _реально_ выполнит обещание, что даст любителям-переводчикам инструменты для модификации игры. И по его словам, переводить эту версию будет намнооого легче, чем оригинал.

Кажется, ответили на все возможные вопросы. Но мы тут в комментариях отвечаем, если что.
Удачной игры!

Zone of Games © 2003–2024

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.