» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Актуальный русификатор для Starfield Нейросетевая озвучка Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от RedpaX Разбираемся с (не)легальностью народных переводов
ЖАНРЫ ГОДЫ
Life is Strange: Episode 4 — Dark Room
Русификатор (текст) - для PC-версии
Оценка редакции
---
Функционал оценивания пока не работает :( Оценка игроков (151)
9.5
Информация:
Автор(ы) перевода: Tolma4 Team
Версия перевода: 1.71 от 27.08.17 Размер: 1.53 МБайт
Требуемая версия игры: любая [Multi] Файл скачан 15996 раз
Дата добавления в архив: 07 августа 2015 года Просмотров профиля: 44229
Тема на форуме для обсуждения перевода: >Открыть<
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #KRL1: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь для скорости до 20 Мбит/с.
до 2 Мбит/с
Описание и прочая информация:
Авторы перевода: Tolma4 Team

Episode 1: Chrysalis

Руководители перевода
Буслик, Sarf

Техническая часть
0wn3df1x, de_MAX, pashok6798, Nick o'DIMM

Шрифты
de_MAX, ltybcs

Переводчики
Буслик, Верная, 0wn3df1x, ArtemArt, CrutoySam, DarthV, ltybcs, Makarov17, Nameless__One , Sarf, webdriver, YeOlde_Monk, Zhan

Редактирование
Буслик, 0wn3df1x, CrutoySam, ltybcs, ReAL1st, Sarf

Тестирование
Буслик, Верная, 0wn3df1x, ArtemArt, CrutoySam, Haoose, LeftGamer, ltybcs, Makarov17, Sarf, webdriver, YeOlde_Monk, Zhan

Episode 2: Out of Time

Руководители перевода
Буслик, ltybcs, Makarov17, Sarf

Техническая часть
0wn3df1x, de_MAX, pashok6798, Nick o'DIMM

Шрифты
de_MAX, ltybcs

Переводчики
Буслик, CrutoySam, fromsoultosoul, KornyPony, ltybcs, Makarov17, Sarf, sunnychelsea, webdriver

Редактирование
Буслик, CrutoySam, ltybcs, Sarf, Makarov17

Тестирование
Буслик, CrutoySam, fromsoultosoul, KornyPony, ltybcs, pashok6798, Makarov17, Sarf, webdriver

Episode 3: Chaos Theory

Руководитель перевода
Буслик

Техническая часть
0wn3df1x, de_MAX, pashok6798, Nick o'DIMM

Шрифты
de_MAX, ltybcs

Переводчики
Буслик, CrutoySam, KornyPony, lukorepkа, ltybcs, Makarov17, Sarf, webdriver, YeOlde_Monk

Редактирование
Буслик, CrutoySam, ltybcs, Sarf, Makarov17

Тестирование
Буслик, CrutoySam, Haoose, KornyPony, lukorepkа, ltybcs, Makarov17, MysteriO, webdriver, YeOlde_Monk

Episode 4: Dark Room

Руководитель перевода
Буслик, Sarf

Техническая часть
0wn3df1x, de_MAX, pashok6798, Nicko'DIMM

Шрифты
de_MAX, ltybcs

Переводчики
Буслик, 0wn3df1x, CrutoySam, rostBite, KornyPony, Lanos, ltybcs, Makarov17, ArtemArt, NightRaven, Sarf, webdriver, YeOlde_Monk

Редактирование
Буслик, CrutoySam, Haoose, FrostBite, ltybcs, Sarf, Makarov17

Тестирование
Буслик, Дмитрий Гнатюк, CrutoySam, Eyrty, FrostBite, Lanos, Haoose, KornyPony, ltybcs, NightRaven, Sarf, Makarov17, MysteriO, Skittles

Episode 5: Polarized

Руководитель перевода
CrutoySam

Техническая часть
0wn3df1x, de_MAX, pashok6798, Nicko'DIMM

Шрифты
de_MAX, ltybcs

Тащеры
CrutoySam, Буслик

Переводчики
CrutoySam, FrostBite, Буслик, Lanos, 0wn3df1x, KornyPony, lukorepka, Верная, Dr_Grant, Makarov17, ltybcs, Sarf

Редактирование
CrutoySam, Буслик

Тестирование
Буслик, CrutoySam, NightRaven, Верная, KornyPony, Lanos, lukorepka, ViolentValentine, ltybcs, Haoose, Makarov17, Dr_Grant, MarselZaripov17, Сергей LeftGamer

Авторы обновления до v1.7:

Вычитка и редактура:
Twenty One Grams, FrostBite

Техническая часть и форматирование:
0wn3df1x

Тестирование:
SecretiveUnknown, Landfar, Anna Moro, howboutSK, Teslion, Siochy, Serdron _______________________________________________________

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.71 от 27.08.17

• Исправлена проблема с переводом системных строк

Версия 1.7 от 29.07.17

• Исправлено некорректное отображение некоторых диалогов
• Проведена тотальная вычитка, редактура и форматирование всего игрового текста
• Проведено тестирование

Версия 1.6 от 25.01.16

• Добавлен перевод комментариев разработчиков
• Теперь перевод не затрагивает оригинальных файлов игры
• Переведены фразы, добавленные патчем
• Удалены неиспользуемые фразы

Версия 1.5 от 28.10.15

• Добавлен перевод пятого эпизода
• Исправлены найденные ошибки

Версия 1.45 от 22.10.15

• Исправлены найденные ошибки
• Изменена логика загрузки шрифтов

Версия 1.4 от 31.08.15

• Исправлены найденные ошибки

Версия 1.35 от 10.06.15

• Исправлены найденные ошибки в четвертом эпизоде

Версия 1.3 от 06.08.15

• Добавлен перевод четвертого эпизода

Версия 1.21 от 06.06.15

• Исправлены найденные ошибки

Версия 1.2 от 29.05.15

• Добавлен перевод третьего эпизода

Версия 1.195 от 21.05.15

• Исправлен баг с СМСками во втором эпизоде
• Добавлена новая СМСка от мамы про цветок во втором эпизоде

Версия 1.19 от 19.05.15

• Исправлена ошибка с работой перевода с патчем от 18.05

Версия 1.15 от 03.05.15

• Исправлены найденные ошибки

Версия 1.1 от 15.04.15

• Исправлены найденные ошибки в первом эпизоде
• Добавлен перевод второго эпизода

Версия 1.08 от 25.03.15

• Исправлена ошибка сборки

Версия 1.07 от 24.03.15

• Исправлена ошибка с работой перевода с патчем от 23.03

Версия 1.06 от 11.03.15

• Исправлена ошибка с работой перевода с патчем от 11.03

Версия 1.05 от 16.02.15

• Исправлены найденные ошибки
• Исправлены субтитры в финальном ролике в связи с выходом патча 10 февраля

Версия 1.0 от 08.02.15

• Первая версия
Если вы хотите отблагодарить переводчиков за их безвозмездный, тяжкий труд, то вы можете перечислить нам любую сумму посредством любой из нижеперечисленных платежных систем.


Просто перейдите по ссылке. Или жмите на кнопку — так будет быстрее!


Просто перейдите по ссылке.

И обязательно укажите ваш никнейм на сайте!

Просто перейдите по ссылке. Или жмите на кнопку — так будет быстрее!

Пожалуйста, по возможности указывайте в примечании к транзакции, за какой именно перевод вы хотите нас отблагодарить. Всем спонсорам огромное спасибо!

Zone of Games © 2003–2024

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.