Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Описание и прочая информация:
Авторы перевода PC версии: группа Alliance Team (http://alliancetm.net).
Непосредственные участники проекта:
- RangerRus: Разбор ресурсов и программирование, правка перевода, работа со шрифтами и видеофайлами, координация проекта.
- Iron Man (diatretarius): Работа с видеофайлами, перерисовка текстур, различная вспомогательная работа.
- mychaelo: Перерисовка текстур.
- Andylg: Перерисовка текстур, перевод текстов.
- Frapso: Перевод текстов.
- Colonel: Перевод текстов.
- Ded_Makar: Перевод текстов.
- Dmitry19: Перевод текстов.
- jameszub: Перевод текстов, другая помощь команде.
Также, в разное время участвовали, но не дошли до окончания перевода участники: TOUR, Sid, Krotishka1, Belf, Dubinus, GameOver и другие.
Порт основан на базе версии перевода от 24.11.14.
Перевод полностью не тестирован, просьба указывать недочеты и ошибки, будут вноситься исправления по возможности.
Следует учесть, что в основном весь текст взят из оригинального перевода, поэтому опечатки и литературное несоответствие – не моя вина. Я отвечаю за правильное его отображение в игре.
Были добавлены непереведенные фрагменты текста и текстур. Остальные текстуры отредактированы под раскладку кнопок Nintendo Switch. Добавлен адаптированный текст в исполняемый файл.
PC версия перевода включает в себя несколько видеороликов, где были вшиты русские хардсабы. В Switch версии порта реализовано отображение софтсабов в этих роликах (не везде протестировано, так как самое простое решение для тестирования – это проверка на PC версии, но существуют отличия в адресации строк). Оставлены два ролика из русификации: в одном присутствует хардсаб текста с оформлением, что отсутствует в тексте игры; второй ролик – это послеигровые титры, в который вшиты титры и благодарности разработчиков перевода, а также игровой хардсаб.
[Обновление v0.2 от 21.12.2018]
Проблема была в контейнерах текстур, которые портировались без изменений с ПК версии. Чтобы не искать каждый проблемный файл, просто перепаковал абсолютно все. О критических багах прошу отписывать оперативно, так как с 24.12.18 у меня не будет доступа к компьютеру для оперативных багфиксов. Кроме того, удалил видеоролики, так как они конвертировались с артефактами. В будущем постараюсь что-либо с этим сделать.
Инструкция по установке:
1. Установить игру Valkyria Chronicles (Title ID 0100caf00b744000)
2. Скопировать папку 0100caf00b744000 в директорию:
sxos/titles/ для SxOS
atmosphere/titles для Atmosphere
ReiNX/titles для ReiNX
Примечание: Прошивка должна поддерживать Layered FS. Пользователи SX OS используйте версию ниже 2.5, так как в этой версии баг с загрузчиком Layered FS.
Порт для Nintendo Switch выполнил eaZy.
Благодарность djonmarvel за советы, подсказки и общую моральную поддержку.