Ввиду многих просьб глянул Grim Fandango Remastered на Vita.
Что было: порт под версию 1.0 товарища Awaskus с 4PDA, проблемы (по словам пользователей): сейвы или не сохранялись, или не загружались (может это и не связано с 1.0, а с древним форматом VPK????).
По итогу: в новом обновлении разработчики добавили японский язык, тем самым поломав всю кодировку и зашив использование только нужных символов в исполняемый файл.
Ввиду моей лени отлавливать эти символы и переделывать все шрифты мне не хотелось. Также можно всё сделать одним шрифтом универсальным (который используется японским языком), но смотрится это люто некрасиво по сравнению с оригинальными русскими шрифтами от ENPY.
Поэтому было принято элегантное решение (нет!) в подмене eboot. Обнова будет работать, японский язык - нет. Обновил текстовые строки под 1.03.
Текст:
-
«ENPY Studio» (http://enpy.net), «Spirit Team»;
-
64h – разбор ресурсов, переводчик;
-
Alem – корректор;
-
D.RUid – переводчик;
-
IoG – руководитель проекта, переводчик, корректор;
-
LMax aka ENPY – корректор, шрифты ремастер-версии, тестер.
Озвучка: 7Wolf.
Инструкция по установке:
-
Установить игру PCSB00731 в формате NoNpDrm.
-
Установить обновление 1.03.
-
Установить плагин rePatch.
-
Папку rePatch положить в корень карты памяти ux0.
Внимание: в настройках игры язык переключать на японский не нужно!
Порт для Vita выполнил Awaskus, доработка djonmarvel.
|